Глава 9. Бывалый крутой дядя (Часть 2)

Она вскрикнула от испуга и начала судорожно рыться в сумке.

Мгновение спустя, бледная как полотно, словно ночной призрак, она прошептала: — Мой кошелек пропал… Остановите машину! Остановите!

Потерять деньги было хуже, чем потерять жизнь!

Не дождавшись реакции, она потянулась к дверце.

Лэн Сяо резко дернул ее к себе. Его раздражала ее одержимость деньгами. — Сколько там? Потом отдам!

— Не надо мне твоих! Останови, мои деньги…

— Сиди спокойно, я поищу! — прорычал Лэн Сяо, его лицо потемнело.

Должно быть, в прошлой жизни он был ей что-то должен!

Под проливным дождем столичный мажор, гордость армии, был вынужден тщательно осматривать дорогу.

К счастью, на улице не было прохожих, и благодаря своему отличному ночному зрению, отточенному годами тренировок в спецназе, он быстро нашел красный холщовый кошелек.

Вернувшись к машине, он бросил кошелек девушке, вытер лицо и с силой захлопнул дверь.

— Мои денежки… — Бао Ци крепко прижала к себе найденный кошелек. Ее сердце успокоилось. — Спасибо, а? Здорово! Не зря я тебя спасла!

— Сколько раз повторять? Мне не нужно твое спасение! — Лэн Сяо скрипнул зубами, его голос стал ледяным. — Чтобы этого больше не повторилось. И запомни, я не «эй», а твой дядя!

— Есть, дядя!

Бао Ци небрежно отдала честь. Возвращение кошелька заставило ее забыть о боли. Аккуратно убрав его на место, она обняла сумку, прижавшись к ней мокрой щекой и волосами, и блаженно вздохнула.

Увидев это, Лэн Сяо подавил раздражение.

Промокшая до нитки, она сейчас выглядела не дерзкой бунтаркой, а просто маленькой девочкой.

К тому же, не каждый решится закрыть его собой от ножа…

Черт!

Немного подумав, он позвонил Цзян Дачжи, коротко распорядился насчет дальнейших действий и, все еще хмурясь, велел ему привезти в больницу женскую одежду.

Цзян Дачжи на том конце провода был в шоке.

Что угодно, но покупать девичьи вещи?

Это выше его сил!

——★——

Народная больница уезда R.

Лэн Сяо припарковался и, закутав девушку, словно промокшего цыпленка, бросился с ней к входу.

— Дядя… — пробормотала Бао Ци.

Игнорирует?

Бао Ци на мгновение замолчала, а затем изо всех сил тряхнула головой, обрызгав его лицо водой.

Лэн Сяо еще больше нахмурился. — Что, опять за свое?

— Дядя… я не хочу к врачу-мужчине…

— Что за глупости! Врач есть врач, какое имеет значение, мужчина или женщина? — строго сказал он, всем своим видом показывая, что он старший и знает лучше.

Конечно, он не мог предположить, что через несколько лет пожалеет об этих словах. Тогда бы он ни за что так не сказал, даже если бы ему приставили пистолет к виску.

Бао Ци почувствовала, как к горлу подкатила тошнота. Ее лицо покраснело.

Потом побелело.

Затем посинело.

И наконец, она потеряла сознание, упав ему на руки.

Десять минут спустя Лэн Сяо наконец понял, почему она не хотела к врачу-мужчине.

Нож вошел под углом, оставив рану длиной пять-шесть сантиметров.

Не слишком глубокую, но и не поверхностную.

В целом, ранение было несерьезным, но располагалось оно внизу живота, на два цуня выше правого бедра, задев лобковую мышцу…

Для молодой девушки это было крайне деликатно…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Бывалый крутой дядя (Часть 2)

Настройки


Сообщение