Поведение Ян Ливэя смутило Лин Сяосяо. Не обращая на него внимания, она повернулась к Ли Цзюньхао:
— Спасибо вам, господин Ли. Пожалуйста, езжайте.
Она не хотела, чтобы гнев Ян Ливэя обрушился на Ли Цзюньхао. Это вызвало бы у нее чувство вины.
— Хорошо. Тогда я поеду, — Ли Цзюньхао бросил на нее многозначительный взгляд. Казалось, он хотел что-то сказать, но сдержался. Учитывая их нынешние отношения, ему не следовало вмешиваться.
— Не ожидал, что управляющий многомиллиардной компанией президент найдет время, чтобы подвезти мою жену домой. Может, объяснитесь? — язвительно произнес Ян Ливэй, вызывающе глядя на Ли Цзюньхао.
Их взгляды столкнулись, словно скрестились клинки.
Ли Цзюньхао плотно сжал губы, первым отведя взгляд. Его голос был холодным и спокойным:
— Раз уж вы знаете, что она ваша жена, относитесь к ней получше. Если женщине после аварии приходится обращаться за помощью к бывшему парню, с которым она уже рассталась, не кажется ли вам, что как муж вы потерпели неудачу? — закончив, он, не дав Ян Ливэю возможности ответить, сел в машину и уехал.
Ян Ливэй застыл на мгновение, а затем резко схватил Лин Сяосяо за руку:
— Ты попала в аварию? Когда? Почему не сказала мне… и сразу же обратилась к своей первой любви? Лин Сяосяо, ты не слишком… — его голос становился все тише, словно он что-то вспомнил.
Он вспомнил, что четыре часа назад Лин Сяосяо звонила ему. А он…
Лин Сяосяо пристально смотрела на него, словно пытаясь заглянуть в его черные, как обсидиан, глаза и понять, есть ли у него вообще сердце.
Под ее взглядом Ян Ливэй почувствовал себя виноватым. Он моргнул и смягчил тон:
— Пойдем домой. Покажи, где еще ты ушиблась.
Он взял ее за руку, но она незаметно высвободилась. Его рука повисла в воздухе, и сердце словно опустело.
Видя, что она может ходить и даже спорить, он решил, что травмы несерьезны. Но мысль о том, что этот выдающийся мужчина, Ли Цзюньхао, как-то связан с ней, снова разожгла в нем гнев:
— Лин Сяосяо, не перегибай палку! Что у тебя с Ли Цзюньхао? Даже если ты звонила Ли Цзюньмину, почему с тобой был Ли Цзюньхао?
Лин Сяосяо чувствовала жуткую усталость. Сейчас ей не хотелось слышать ни слова от Ян Ливэя, и уж тем более спорить с ним.
Она молча вошла в дом, переобулась в тапочки и направилась в спальню.
Но как только она ступила на лестницу, Ян Ливэй, словно разъяренный леопард, бросился к ней и одним движением руки прижал ее к перилам. Резкая боль пронзила поясницу. Она тихонько вскрикнула. Ее ослабевшее тело оказалось зажато между крепкой грудью Ян Ливэя и холодными перилами, и она не могла пошевелиться.
— Отпусти меня! — крикнула она, пытаясь оттолкнуть его, но он стоял как статуя, не шелохнувшись.
Он с силой сжал ее подбородок:
— Я спрашиваю еще раз: что у тебя с ним? — процедил он сквозь зубы, словно готов был разорвать ее на части, если она не даст ему удовлетворительного ответа.
— Ян Ливэй, что ты делаешь? Даже если бы у меня с ним что-то было, какое ты имеешь право меня допрашивать? — она оттолкнула его изо всех сил.
Он не ожидал этого и пошатнулся. Ярость вспыхнула в нем с новой силой:
— Я твой муж! Вот мое право! Или я должен спокойно смотреть, как ты мне изменяешь?!
— Когда ты спал с другими женщинами, когда твои похождения обсуждал весь город, когда я чуть не погибла в аварии, ты хоть раз вспомнил, что ты мой муж? — внешне спокойный голос Лин Сяосяо дрожал. Она обещала себе не плакать, но слезы сами собой хлынули из глаз. Горячие, жгучие. Она с трудом сдерживала их, пристально глядя на Ян Ливэя, но так и не смогла понять, что у него на душе.
Ян Ливэй моргнул, словно тронутый ее словами, но обида не прошла:
— Мужчинам позволено быть ветреными, а женщинам — нет. Если ты мной недовольна, мы можем развестись. Но пока мы женаты, я не потерплю измен! Это будет значить, что ты такая же, как твоя дорогая сестрица!
Сердце Лин Сяосяо дрогнуло. Глядя на него, она наконец поняла, в чем дело.
(Нет комментариев)
|
|
|
|