Варенье

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ло Цинъи, будучи беременной, быстро засыпала, Юнь Синь устала, гуляя по горе, и тоже вскоре уснула, а Юнь Шу повезло меньше.

Она ворочалась на кане, никак не могла заснуть. Слушая время от времени стрекотание цикад снаружи, она и вовсе не могла уснуть.

Но сейчас на улице было самое жаркое время, и если бы она вышла работать, это было бы невозможно. Поэтому она просто закрыла глаза и стала считать овец.

Неизвестно, сколько прошло времени, когда Юнь Шу вдруг вздрогнула и открыла глаза. Юнь Синь все еще спала, а Ло Цинъи уже сидела на краю кана и шила одежду.

Увидев, что она проснулась, Ло Цинъи с улыбкой тихо сказала: — Проснулась?

— Хочешь еще немного поспать?

Юнь Шу опешила. Оказывается, она только что уснула!

Как странно, раньше она никогда не спала днем, а сегодня уснула!

— Не буду спать.

Осторожно встав, Юнь Шу села напротив Ло Цинъи и, глядя на выцветшую серую хлопчатобумажную одежду в ее руках, сказала: — Мама, что вы делаете?

— Мама видит, что у тебя рукава стали короткими, шью тебе новое.

Назвать это новым было преувеличением, это была просто перешитая старая одежда Ло Цинъи.

Опустив глаза на свою одежду с наполовину открытыми запястьями, Юнь Шу сказала: — Мама, когда семья Юнь принесет Документ о разрыве отношений, я собираюсь начать небольшой бизнес в городе.

— Те пять лянов серебра, вы сказали отложить, так и отложите, но нам ведь нужно как-то жить дальше. Ваш живот становится все больше, скоро в семье появится еще один едок, без заработка никак нельзя.

Ло Цинъи остановилась, шитье замерло в ее руках, голос немного дрогнул: — Но…

— Мама, я знаю, вы беспокоитесь, что я, девочка, поеду в город заниматься бизнесом, но не волнуйтесь, разве у нас в деревне не много людей, которые сушат рыбу и креветок и продают их в городе?

— Я поеду с ними, все будут присматривать друг за другом, ничего не случится, разве не так?

Ло Цинъи все еще беспокоилась: — Мама поедет с тобой в город. Ты, девочка, едешь так далеко, мама правда не может успокоиться.

Город отличался от деревни Юньшуй. В деревне было мало людей, все постоянно виделись, почти все друг друга знали.

Но в городе много людей, много разговоров. Что делать, если что-то случится и никто не поможет?

— Мама, вам уже шестой месяц, как вы поедете со мной в город!

— Дорога туда и обратно очень тряская. Если с вами и братиком что-то случится, сколько бы я ни заработала, это не восполнит!

На этот раз Юнь Шу не собиралась идти на компромисс: — Ладно, решено, я поеду с тетушкой Линь и остальными в город продавать товары, а вы с Синь’эр останетесь дома и будете ждать, никуда не ходите.

Ло Цинъи хотела что-то сказать, но Юнь Шу уже слезла с кана, надела обувь и вышла, не дав ей возможности снова открыть рот.

Глядя на эту маленькую, но необычайно решительную и упрямую спину, Ло Цинъи на мгновение остолбенела.

Этот ребенок все больше и больше похож на ее отца.

Трава в огороде еще не была убрана. Юнь Шу потянулась, взяла мотыгу на плечо и пошла в огород.

Проходя мимо деревянной рамы, она случайно взглянула на кругляши, сушащиеся на большом плетеном подносе, и вдруг в голову пришла мысль.

Глаза Юнь Шу загорелись, и она тут же бросила мотыгу!

Действительно, искала повсюду, а нашла прямо под носом! Она только что ломала голову, что же продавать в городе, чтобы заработать, а теперь у нее появилась идея!

Эти кругляши были ярко-красными и прозрачными, на вкус кисло-сладкими, очень вкусными.

Главное, что многие люди этого не пробовали. Если сделать из этих кругляшей варенье и продавать его в городе, возможно, удастся продать по хорошей цене?

Сказано — сделано. Юнь Шу сначала поискала на кухне. Она помнила, что раньше находила леденцовый сахар в одной баночке.

И действительно, баночка стояла в незаметном углу у стены. Леденцового сахара там было немного, Юнь Шу высыпала его, посмотрела и прикинула, что хватит на небольшую порцию варенья.

Если продастся хорошо, она купит больше леденцового сахара в городе.

Что касается кругляшей, их на заднем холме было полно, никому не нужных. Пока она не скажет, кто догадается, что это кисло-сладкое варенье сделано из всеми презираемых кругляшей?

Кругляши сушились целый день и немного подвяли, но для варенья это не проблема.

Юнь Шу вымыла руки, снова вымыла кругляши и положила их в большой котел вариться.

Кругляши и так были сочными, а когда она помешала их ложкой, кожица у них совсем размякла. Вскоре в котле появилась лужа ярко-красного сока.

— Теперь можно добавить леденцовый сахар.

Пробормотав это себе под нос, Юнь Шу высыпала измельченный леденцовый сахар в котел и снова стала медленно помешивать ложкой.

Варенье становилось все гуще по мере варки. Если прекратить помешивать, оно обязательно прилипнет ко дну и подгорит.

Воды становилось все меньше, варенье начало густеть. Юнь Шу уже убрала много дров из очага, оставив лишь немного тлеющих углей.

Но даже так, варенье продолжало булькать, и даже после того, как некоторые пузырьки лопались, немного сока брызгало на руки и лицо Юнь Шу.

Шшш!

Втянув воздух от боли, Юнь Шу схватила чистую тряпку, обернула ею руку, и постаралась отодвинуть лицо подальше.

Если она действительно собирается зарабатывать этим в будущем, ей нужно сначала приготовить ложку с длинной ручкой, иначе к тому времени, как варенье сварится, она сама превратится в жареного поросенка!

Варенье быстро сварилось. Юнь Шу пока не нашла подходящих маленьких баночек, поэтому сначала переложила варенье в чистые большие миски.

Целая корзина кругляшей, а в итоге получилось всего две большие миски варенья. Урожайность была слишком низкой.

— Сестра, что это ты делаешь?

Голос Юнь Синь раздался сзади.

Юнь Шу не удержалась от смеха: — Ах ты, вонючая девчонка, как у тебя такой чуткий носик?

— Каждый раз, когда я готовлю что-нибудь вкусное, ты первая прибегаешь. Скажи, ты что, превратилась в маленькую собачку?

— Нет, ты, наверное, превратилась в маленькую обжорку.

Сестра поддразнивала ее, и маленькая Юнь Синь смущенно почесала голову и засмеялась.

Ло Цинъи тоже привлекла внимание ее дочери. Глядя на ярко-красный котел и две полные миски липкой, еще горячей массы, она тоже очень удивилась: — Шу’эр, что это ты приготовила?

— Я вижу, кругляшей во дворе больше нет, это, наверное, из кругляшей сделано?

— Кругляши?

— Такие кислые?

Услышав, что это из кругляшей, интерес Юнь Синь сразу уменьшился на три балла.

Юнь Шу с улыбкой ткнула ее в лоб и кивнула: — Да, это сделано из кругляшей.

— Но я добавила туда немного леденцового сахара. Что касается вкуса, я еще не пробовала, не знаю, вкусно ли.

— Синь’эр, может, ты первая попробуешь?

Услышав это, Юнь Синь повернулась и спряталась за Ло Цинъи: — Я не хочу пробовать!

— Так кисло, совсем невкусно!

Она до сих пор не забыла кислый вкус кругляшей. Сегодня утром, глядя, как Ло Цинъи ест это, у нее самой текли слюнки!

— Ах ты, ребенок!

Ло Цинъи с укором засмеялась и взяла ложку из рук Юнь Шу: — Ты хочешь поехать в город продавать это?

— Лучше мама попробует!

Сказав это, она пальцем взяла немного варенья и положила в рот.

— Мама, кисло?

Юнь Синь осторожно смотрела на нее, все ее маленькое личико сморщилось.

Ло Цинъи моргнула и очень обрадовалась: — Не кисло, совсем не кисло.

— С леденцовым сахаром вкуснее, чем просто кругляши!

Если бы она ела просто кругляши, ей, беременной, было бы кисло, но это варенье совсем не было кислым, очень вкусное.

— Я тоже хочу попробовать!

Юнь Синь подняла маленькие ручки, прыгая и подпрыгивая, ей не терпелось поскорее запихнуть ложку в рот.

Ло Цинъи с улыбкой дала ей немного, и она действительно улыбнулась, ее глаза сияли.

— Шу’эр, ты еще не ответила маме, ты хочешь взять это в город продавать?

Юнь Шу серьезно кивнула: — Да, мама.

— Эти кругляши на заднем холме, их там полно, никому не нужны.

— Если я сделаю из них варенье, это другое дело. К тому же, варенье легко хранить, его можно есть даже холодным. Если взять его в город продавать, даже если не продать все за один день, можно продать на следующий!

Но была и проблема: не было маленьких баночек для варенья.

— Мама, у нас дома есть маленькие баночки?

— Эти две большие миски варенья точно не продадут одному человеку, я боюсь, что если покупатели не смогут унести, они не возьмут.

Ло Цинъи нахмурилась и задумалась: — Такие маленькие баночки должны быть одинаковыми, иначе если будут разные по размеру, покупатели тоже будут недовольны.

— Но у нас дома нет, и в нашей деревне тоже нет.

Она посмотрела на ложку, которую держала Юнь Синь, и вдруг ее осенило: — Точно!

— Нам не нужны баночки, ты просто возьми эту ложку, и если кто-то купит варенье, ты будешь продавать его ложками.

— Как те, кто продает уксус и масло, разве они не просят покупателей приносить свои баночки?

Да!

Как она могла об этом забыть?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Варенье

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение