Глава 9. Мой брат — Е Ланьбин

В этот момент снаружи послышались шаги. Е Сюэ Мэй тут же насторожилась. Дверь со скрипом отворилась, и на пороге появился незнакомец.

— Кто там? — холодно спросила Е Сюэ Мэй.

Вошедший замер, явно не ожидая такого тона. Но вслед за этим на его лице появилась улыбка. Эта быстрая смена эмоций озадачила Е Сюэ Мэй. Аура незнакомца была ей совершенно незнакома, но почему-то она не чувствовала страха, а скорее, какую-то необъяснимую близость.

Незнакомец шагнул внутрь. Это был красивый юноша с черными как смоль волосами и такими же темными глазами, в которых читалась природная отстраненность. Но сейчас в них светилась и радость, располагающая к себе. Е Сюэ Мэй опешила, а затем начала лихорадочно рыться в своих воспоминаниях, пытаясь найти информацию об этом человеке.

К своему удивлению, в дальнем уголке памяти она обнаружила, что этот юноша — ее брат, Е Ланьбин. Из-за его отчужденности маленькая Сюэ Мэй боялась его и старалась держаться подальше, постепенно забывая о его существовании.

— Сюэ Мэй, ты действительно поправилась? — неуверенно спросил Е Ланьбин.

— Да! Я больше не бесполезна. И… добро пожаловать домой, брат! — радостно ответила Е Сюэ Мэй. Хотя раньше маленькая Сюэ Мэй боялась брата, он всегда заботился о ней и оберегал от любых неприятностей. Поэтому сейчас Е Сюэ Мэй прониклась к нему теплотой. А «добро пожаловать домой» она сказала потому, что Е Ланьбин учился в Академии Ветров и Облаков, лучшей академии на континенте Юньтянь. Узнав о том, что сестра пострадала, он сразу же вернулся в поместье генерала, что говорило о его глубокой привязанности к Е Сюэ Мэй.

— Это замечательно! Но почему ты вдруг стала так хорошо ко мне относиться? — удивленно спросил Е Ланьбин.

— Ну, брат, теперь я в здравом уме и понимаю, как ты обо мне заботишься, — с легким раздражением объяснила Е Сюэ Мэй. Неужели ее гениальный брат вдруг поглупел?

— О! Кстати, угадай, что я тебе привез? — с таинственным видом спросил Е Ланьбин.

— Хм… не знаю. Но уверена, что это что-то хорошее.

— Верно! Ты такая умница! Конечно, я привез тебе хороший подарок. Ты же наша Сюэ Мэй, умница и красавица!

— Еще бы! Ты же знаешь, кто твоя сестра! — без ложной скромности приняла комплимент Е Сюэ Мэй. Е Ланьбин улыбнулся и словно из ниоткуда достал фиолетовый браслет. Е Сюэ Мэй замерла, чувствуя, как браслет зовет ее.

— Сюэ Мэй, это высокоуровневый духовный артефакт. Он может блокировать любые атаки уровня ниже мастера духа, — сказал Е Ланьбин, протягивая ей браслет. — Чтобы он стал твоим, нужно провести ритуал с каплей крови.

— Тогда я не откажусь! — Е Сюэ Мэй с помощью духовной силы выдавила каплю крови и капнула на фиолетовый браслет. Браслет вспыхнул ослепительным светом, заставив их зажмуриться. Когда Е Ланьбин и Е Сюэ Мэй снова открыли глаза, они обнаружили, что находятся в месте, наполненном необычайно мощной духовной энергией. Это озадачило их.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Мой брат — Е Ланьбин

Настройки


Сообщение