Глава 11

...научился готовить кое-что простое, вот такое простое!

— Он смущенно сказал. — Если голодна, сначала выпей молока.

— Угу, — я пила молоко большими глотками, не забывая невнятно говорить: — Второй Молодой Господин — редкий, идеальный молодой господин! Инмэй больше всего любит Второго Молодого Господина! Инмэй всегда поддерживает Второго Молодого Господина!

Он с улыбкой подал два жареных яйца. — Если не хватит, я приготовлю еще что-нибудь.

Я смотрела на "идеально" поджаренную яичницу, от которой текли слюнки, и со слезами на глазах чуть не выдала какую-нибудь глупость вроде "в благодарность отдамся вам".

Не успела я поднять вилку, как дверь кухни распахнулась, и холодный ветерок тихонько скользнул по спине.

Мы с Е Цзыханем с одинаковым удивлением смотрели на стоящего в дверях кухни, грозного, с дурными намерениями, еще и сонного, с полуобнаженной грудью — Е Юаньхэна!

Он без лишних слов, не успела я опомниться, бросился вперед, запихнул оба жареных яйца себе в живот, погрыз два яблока, и, икая, перед уходом не забыл сказать: — Хорошо, ик, вкусно, ик.

— Проклятый Молодой Господин!!!!

...

— Живот болит!

По всей вилле разносился пронзительный крик Е Юаньхэна. Внизу уже стояли машины скорой помощи.

(Из-за боли в животе так кричать?!)

— Е Цзыхань, ты что, хочешь убить меня, своего брата?! Не мог сначала сказать, что положил "яд"!!

Я стояла у двери его спальни и громко отвечала:

— Это вовсе не вина Второго Молодого Господина! Кто тебя просил отбирать мой вкусный ночной перекус! Это тебе наказание свыше! Живот болит, Молодой Господин? Так тебе и надо!!

21 Гнев, признание ошибки

— Как же хочется спать! — Я прищурила глаза с синяками под ними, одной рукой потирала попу, которую утром дворецкий отлупил метелкой из перьев до синяка, а другой держала тонкий шланг.

Я оглядела бескрайний сад и уныло опустила голову. — Зачем? Ведь есть система автоматического полива, зачем заставлять меня поливать весь сад из такого маленького и тонкого шланга! О боже, в их доме действительно умеют издеваться над слугами! Издевается над горничными, бессовестный, бес...

Скрип.

Похоже, открылась какая-то дверь. Я, держа шланг, обошла виллу сзади и увидела группу людей, входящих в гараж.

Дворецкий, уперев руки в бока, изображал из себя начальника и командовал:

— Сегодня нужно вымыть новые машины Молодого Господина Цзыханя и Молодого Господина Юаньхэна! Молодой Господин Юаньхэн особо распорядился после мойки поставить машину в самый дальний и незаметный угол. Молодой Господин Юаньхэн сказал, что это для защиты от той маленькой горничной!

Он отвернулся и пробормотал себе под нос:

— По-моему, не стоит так осторожничать с этой горничной!

Маленькая горничная?

Неужели это я?

Противный Е Юаньхэн, он ведь давно купил новые машины! А все равно заставлял меня его возить! Ублюдок, я его не прощу!

Только я об этом подумала, как чья-то рука легла мне на плечо. Я вздрогнула и в панике обернулась.

— Де...

Шипение, плеск.

Когда я подняла шланг, я облила Молодого Господина водой с головы до ног.

— Глупая девчонка, ты что делаешь?! — Е Юаньхэн пришел в ярость. Свирепый взгляд вырвался из его глаз, прикрытых мокрыми каштановыми волосами. Его черная футболка в неформальном стиле тоже промокла насквозь. — Ты, глупая девчонка, я вычту деньги из твоей зарплаты!

— Молодой Господин, вы такой неразумный, — я небрежно бросила шланг. — Я вам бесплатно душ устроила, а вы мне еще не заплатили!

Он резко отпрыгнул в сторону и закричал:

— Эй, ты бросила шланг на мои туфли, мои новые туфли!

— Проклятый Е Юаньхэн, завтрашний день будет днем твоей смерти! Ты давно купил машину, а все равно заставлял меня возить тебя столько дней! Сегодня я за себя, за своего "Лаоду" потребую с тебя долг!

Я подняла кулак и бросилась вперед, но он быстро дал мне подзатыльник, отбросив меня назад.

— Девчонка, ты что, взбунтовалась?! Смеешь "кулаками" на меня, своего Молодого Господина, идти?! Предупреждаю, я мастер тхэквондо с черным поясом! Ты еще слишком молода!

— Ты мастер тхэквондо с черным поясом? А я глава секты Тяньшань, уличный хулиган и босс мафии! Не думай, что раз ты Молодой Господин, я не посмею действовать всерьез!

Я недовольно "искоса, снизу вверх" смотрела на него.

(Кто виноват, что он выше меня? А я ведь хотела "искоса, сверху вниз" на него смотреть!)

— Хм, — он изобразил злую, холодную усмешку. — Тогда давай! Я, Молодой Господин, готов!

Увидев это, почувствовав исходящую от него сильную устрашающую ауру, я поняла, что драться не получится.

Хорошо, если не получается силой, попробуем мягко!

Я закрыла глаза и плюхнулась на землю, только что политую водой.

(Хотя этот способ обойдется дорого, его вероятность успеха намного выше, чем у предыдущего! Большие шансы на победу.) Уууууу, слезы текли, поливая розы рядом. Я изо всех сил терла глаза и издавала такой громкий крик, что каждый уголок всего "Королевского сада" словно находился в зоне землетрясения. — Уууууу, Молодой Господин, он меня обижает!!! В одно мгновение вилла рухнула, горы обрушились, земля раскололась... (Это преувеличение.)

Е Юаньхэн тут же растерялся, стоял там и только размахивал руками. — Девчонка, Гун Инмэй! Инмэй, перестань плакать, хорошо?! Будь хорошей девочкой! Если не перестанешь, я тебя побью!

— Вааа, ууувааа!

— Я, я тебе доплачу, разве этого недостаточно? Добавлю 1000 юаней! Нет, 1000 долларов! Теперь этого хватит?

— Уууууу, — я все равно его игнорировала и продолжала плакать.

— Я ошибся, я ошибся, я не должен был скрывать от тебя, что купил новую машину, и заставлять тебя возить меня столько дней.

Он непрерывно кланялся.

— Ууууууу.

— Девчонка! Нет, Инмэй! Сегодня мы не идем в школу, я отвезу тебя куда-нибудь поиграть, разве этого недостаточно?

Я тут же перестала плакать, подняла голову и посмотрела на него. — Вы заплатите?

— Угу, — беспомощно ответил он.

Я тут же вскочила, отряхнула грязь с брюк, словно ничего и не произошло. — Хорошо, готовы отправляться!

— Что вы делаете? Кто это только что плакал? Это Инмэй?

Е Цзыхань растерянно стоял неподалеку, явно привлеченный плачем.

— Теперь все в порядке! — Я с улыбкой посмотрела на него, показывая жест победы. — Кстати, Молодой Господин сказал, что отвезет Инмэй куда-нибудь поиграть, Второй Молодой Господин, вы тоже пойдете?

— Хорошо, — он сияюще улыбнулся и радостно согласился.

— Эй, девчонка, я не говорил, что возьму с собой и Цзыханя! — Лицо Е Юаньхэна стало крайне недовольным.

Я опустила веки и посмотрела на Е Юаньхэна свирепым, угрожающим взглядом. — Молодой Господин, сегодня командует девчонка!

Он испугался моего ужасного взгляда и заикаясь ответил: — А, а, понял!

22 Шопинг, "прорыв"

— Первая остановка! Я хочу купить игрушки, одежду и закуски! — Я внезапно остановилась, преградив путь Е Юаньхэну, который шел вперед.

— Ты! Чтобы ты не испортила мне настроение, пожалуйста, оставь золотую карту, а ты, вернись в машину!

— Я... — Он подавился от моих внезапных слов.

— Хм? — Я снова искоса посмотрела на него, с тем "злобным" взглядом и властным тоном: — Сегодня командую я.

— Угу, — он протянул золотую карту, которую я бесцеремонно взяла.

— Пошли, Молодой Господин Цзыхань.

— Вы двое, быстро вернитесь! — Е Юаньхэн сзади кричал, не желая сдаваться.

Хотя мы гуляли под пристальными взглядами всех вокруг, я все равно чувствовала невиданное счастье! Вау, то, что Е Юаньхэн сегодня не пошел с нами, — это просто самое мудрое решение, которое я когда-либо принимала в жизни! Ах, если бы Молодой Господин Цзыхань был моим принцем-защитником.

Эх, но разве горничная может быть с принцем на белом коне?! Я снова размечталась! Грех...

...Но сейчас я счастлива.

Я посмотрела на Е Цзыханя рядом, и моя прекрасная мечта тут же разбилась!

О боже, что я натворила! Е Цзыхань сейчас нес все эти пакеты, его княжеский вид был полностью испорчен!

Знала бы, оставила бы Е Юаньхэна, пусть бы он был носильщиком!

Я надула губы, повернулась к нему и смущенно улыбнулась: — Молодой Господин Цзыхань, я, я помогу вам! Мне очень неловко!

Он очаровательно улыбнулся. — Ничего страшного! И еще, впредь не называй меня Молодым Господином Цзыханем, просто Цзыхань или Е Цзыхань, как хочешь. Иначе я вычту деньги из твоей зарплаты!

Он показал детское выражение лица, освободил одну руку и легонько постучал меня по лбу.

О боже, этот его прием он наверняка перенял у Е Юаньхэна — "принудительная мера"!

Впрочем, раз он так сказал, то мне, маленькой девушке, остается только смиренно подчиниться!

— Есть! — Отдав стандартное воинское приветствие.

В этот момент прекрасную атмосферу нарушил звонок мобильного телефона. Я нахмурилась и ответила: — Молодой Господин, что вам нужно? Не терпится ждать?! Прошло всего 3 часа!

— Девчонка, — из телефона донесся дикий вой. — 3 часа — это мало? Я, Е Юаньхэн, никогда никого не жду! К тому же, я чуть не умер с голоду!

— Глупый Молодой Господин, — я беспомощно сказала. — Не можешь ничего довести до конца, только все портишь. Если голоден, не можешь сам купить еды?! — Я крикнула в трубку.

— Голоден, не могу идти, — тихо объяснил он, тон его упал.

— Поезжай на машине, дурак! — Я была почти в истерике.

— Скажу тебе правду! Я застрял там в толпе, скорее приходи спасать меня! Девчонка!

— Жди, — я повесила трубку.

— Проклятый Е Юаньхэн, я тебя не прощу!!

По всему городу разнесся мой ужасный крик...

— Вау, — я смотрела на "Феррари" Е Юаньхэна, окруженный так плотно, что...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение