Глава 10

Мы вышли из Колеса обозрения, но не увидели Е Юаньхэна, который должен был ждать внизу.

— Где мой брат?

— Черт знает. Он снова залез в какую-нибудь мышиную нору, чтобы спрятаться от жары. Не будем обращать на него внимания, пошли! — Я потянула Е Цзыханя, собираясь уходить.

В этот момент сзади раздался сильный стук.

Мы обернулись и с удивлением увидели, что Е Юаньхэн все еще на Колесе обозрения, он сидел в кабинке прямо за нами!

Он изо всех сил колотил в окно. — Глупая девчонка, подожди меня!

— Молодой Господин, когда вы успели подняться? Я же точно помню, что за нами стояла очередь из сотни метров влюбленных! Как вы туда втиснулись?

— Как ты! — Он откинул одну ногу в сторону. — Жестоко выпнул их!

— Демон Молодой Господин! Так недружелюбно относиться к другим. Не думай, что раз ты красивый и богатый, то можешь править миром. В мире не только ты один красавчик! Возможно, даже на Южном полюсе есть кто-то красивее тебя!

— Ты хочешь сказать, что пингвины красивее меня, твоего Молодого Господина?

— А разве нет? — Я презрительно искоса посмотрела на него, переспрашивая. — Пошли! Молодой Господин Цзыхань, — я потянула его вперед.

— Цзы, Цзы, Молодой Господин Цзыхань? Почему, почему его "привилегии" выше моих?! Ты же моя девчонка! Ты совсем не уважаешь своего хозяина! Ты, ты, я тебе говорю! Ты, ты не смеешь влюбляться в Е Цзыханя! Ты, ты ни в коем случае не можешь жениться на Е Цзыхане! Нет, выйти за него замуж! Я не позволяю!

Его голос был громким, как из громкоговорителя, разносясь по всему кампусу.

— Почему? — Я была немного беспомощна.

— Потому что, потому что ты должна быть моей горничной, пока не вернешь мне все деньги, которые должна! В течение этого времени я, то есть твой Молодой Господин, твой хозяин, твой бригадир, не позволяю тебе встречаться ни с кем!

Он задыхаясь выкрикнул эти слова.

— Тогда почему бы не с тобой? Когда я согласилась стать твоей горничной, ты этого не говорил! Так что не считается! Твой ответ, причина недостаточно убедительна, — равнодушно сказала я, глядя на его покрасневшее лицо.

— Тогда, тогда, потому что ты моя горничная! Е Цзыхань — мой самый дорогой брат, поэтому я не могу позволить ему попасться тебе в руки, не могу позволить цветам воткнуться в этот "коровий навоз" (разве не слишком неуместное сравнение?), не могу из-за тебя опозорить моего брата! В общем, просто нельзя!

Он наконец закончил говорить, запыхавшись.

— Ты просто несешь полную чушь, я же не буду, я же не буду... Ладно, не буду с тобой болтать! Я возвращаюсь в класс учиться! Не буду обращать на тебя внимания! Ублюдок, сумасшедший, демон Молодой Господин, ты просто супер большой глупый поросенок!

Наругавшись вдоволь, я засунула руки в карманы и неторопливо удалилась.

19 Семейный закон, "жестокий"

Наконец, закончив с делами, я могла вернуться в свое личное пространство, чтобы немного отдохнуть, но я еще даже не успела лечь на кровать!

Мое тело еще висело в воздухе!

Внизу зазвучал громкоговоритель Е Юаньхэна, так что люстра в моей комнате чуть не упала и не расплющила меня.

— Девчонка! Спустись и приготовь мне, своему Молодому Господину, десерт после еды!

— Противный Молодой Господин! — Я специально выделила слово "противный". — Даже фрукты помыть должен я, когда в доме столько горничных, что ими можно заселить Луну! До кухни больше километра! Он просто хочет меня мучить, ублюдок! Но я ни за что не позволю ему добиться своего!

Я шла вперед, держа по яблоку в каждой руке и бормоча. Как раз в этот момент я увидела Е Юаньхэна, который удобно устроился на диване, смотрел фильм, повернувшись ко мне затылком.

— Проклятый Молодой Господин! Держи!

Я встала в десяти метрах от него и изо всех сил бросила в него яблоко.

— Девчонка, что... — Шлеп!

В этот момент Молодой Господин обернулся, и яблоко, столкнувшись с его "железной головой", разлетелось вдребезги. Судя по всему, изобретатели соковыжималок просто лишние. Достаточно поставить Молодого Господина посреди дороги, и кто хочет сока, пусть бросает ему в голову!

Как удобно!

— Девчонка, — Молодой Господин вытер лицо. Его ужасный тон заставил меня вздрогнуть. — Я, твой Молодой Господин, больше не могу терпеть!

— Молодой Господин! — Я поспешно подбежала к нему и стала беспорядочно тереть его лицо руками, которые еще не вытерла от воды.

— Команда антитеррористической обороны №1 Молодого Господина Е Юаньхэна, слушай приказ!

— Есть! — По всей вилле разнеслись бодрые ответы.

— Схватите эту непослушную глупую девчонку и примените к ней — семейный закон, установленный мной, Молодым Господином.

Он злобно усмехнулся, отчего у меня по коже побежали мурашки.

Что?

Семейный закон?

О боже, что, что это будет?

Сколько бы я ни сопротивлялась, ни плакала, горничные оставались равнодушными и силой потащили меня к стене справа в холле.

(Вот же, все свои, почему они так со мной?! Когда я "добьюсь успеха"... хотя неизвестно, когда это будет...) На стене, кажется, были большие часы, показывающие время с точностью до 0.01 секунды.

Горничные силой надели мне на голову жесткий стальной шлем.

А Е Юаньхэн, этот проклятый, издевающийся над горничными демон, ублюдок Молодой Господин, уже умылся, грыз яблоко и сидел на диване, который принесла "команда обороны".

— Девчонка, теперь встань на руки. Этот мой семейный закон — стоять на руках 30 минут по таймеру. Там есть таймер, ни на 0.01 секунды меньше нельзя.

— И это все? Это не составит труда для меня, Гун Инмэй! — Сказав это, я поправила одежду, встала на руки и легкомысленно сказала: — Начинайте отсчет!

— Принесите реквизит! — Е Юаньхэн щелкнул пальцами, сопровождая это своей идеальной злобной улыбкой.

— Реквизит, какой реквизит! — Я начала нервничать, чувствуя, что дело плохо. Увидев, как две горничные несут большой поднос, на котором стояла пятиэтажная башня из бокалов с шампанским!

— Что, что?

— Девчонка, лучше не двигайся! Тебе нужно продержаться всего 30 минут. Если ты не выдержишь, башня из бокалов рухнет, и кроме твоей головы в шлеме, все остальное превратится в брикет угля! К тому же, разбитые бокалы ты должна будешь возместить по стоимости! И это еще не все, даже если ты упадешь за 0.01 секунды до 30 минут, тебя накажут еще 30 минутами! И так далее. Если будешь постоянно падать, будешь стоять на руках всю жизнь! Пока не умрешь... — Хотя в его глазах было притворное сочувствие, оно не соответствовало улыбке на его губах.

Я словно видела за его спиной черного демона, размахивающего крыльями.

Демон, демон! Ты жесток!

— Противный Молодой Господин, ты такой жестокий! Что это за семейный закон?! Пятиэтажная башня из бокалов с шампанским, ты хочешь меня до смерти измучить?! — Я покраснела и изо всех сил крикнула на него.

Даже если умру, обругаю его по полной!

— Эй, девчонка, не будь неблагодарной! Твой Молодой Господин всегда тихо делает добрые дела, из тех, кто никогда не оставляет своего имени! Я делаю тебе скидку только потому, что это твое первое нарушение. Наказание для других — это минимум 7-8 этажей башни из бокалов с шампанским!

— Придираешься без оснований, ублюдок Молодой Господин!

— Вот же, делаю добро, а в ответ получаю свиную печень. Лучше не кричи, побереги силы! Не думал, что ты, не поужинав, будешь такой энергичной, восхищаюсь!

Он поднял большой палец. — Не зря ты моя горничная, Е Юаньхэна, ты просто "нечеловек"!

— Противный Е Юаньхэн, я, Гун Инмэй, буду ненавидеть тебя всю жизнь, я именем горничной проклинаю тебя, чтобы ты никогда не нашел богатую невесту, чтобы всю жизнь был холостяком! Чтобы каждую ночь не мог уснуть, чтобы всю жизнь был в депрессии!

Выкрикнув это, я почти потеряла силы.

— Люди! Заткните ей рот!

Через 29 минут 55 секунд.

— Мо, Молодой Господин, я, я больше не могу, — я стойко держалась, дрожащим голосом "выдавив" эту целую фразу.

Пот пропитал одежду, липко прилипая к телу.

— Осталось две секунды!

— Отлично! — Я тут же рухнула, бокалы рассыпались по полу. — Не разбились? Оказывается, это специальное закаленное стекло!

Значит, у Молодого Господина еще есть немного совести.

— Я наконец-то выдержала!

— Еще не конец! — Е Юаньхэн подошел, наклонился и искренне посмотрел на меня. — Таймер показывает, что тебе не хватило 0.01 секунды до полных 30 минут.

— Что? Твой таймер не сломан?

— Смеешь сомневаться в высоких технологиях нашего дома?! Наказать еще 30 минутами!

— Молодой Господин!

20 Вкусный ночной перекус

— О боже, я наконец-то успешно выдержала.

Я из последних сил доползла до кухни, открыла холодильник, но тут же разочаровалась в мире, сердце мое разбилось вдребезги.

Там не было готовой еды!

О боже, Господи!

Что я такого сделала?

Что делать? Я схватилась за живот, который урчал, как гром, слезы навернулись на глаза от отчаяния.

— А! Вспомнила! Пойду к Второму Молодому Господину! Он точно не оставит меня в беде!

Дзынь, дзынь, дзынь.

— Второй Молодой Господин, скорее откройте дверь! Если вы не откроете быстро, в следующую секунду я умру с голоду у вашей двери!

Е Цзыхань в широкой пижаме с сонным лицом открыл дверь. — Инмэй, что ты делаешь на полу?

— Молодой Господин Цзыхань! Я так голодна, что не могу встать, помогите мне, пожалуйста! — Я включила "слезную атаку", жалобно глядя на него.

Он посмотрел на мой жалкий вид и одарил меня улыбкой, полной нежности, заботы и любви. — Пошли, я приготовлю тебе поесть, — и потянул меня к кухне.

— Второй Молодой Господин, вы действительно бог в моем сердце! Вы даже умеете готовить!

Я держала ложку и вилку, нетерпеливо ожидая у обеденного стола.

— Кое-что умею! Потому что мама привела меня в семью Е, когда мне было десять лет, так что до этого, по крайней мере...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение