Дождь
Благодаря этому чтению отрывка, Цяо Цзин почти всю вторую половину пары витал в облаках.
Только после окончания занятия, когда Цяо Цзин, прислонившись к двери аудитории, дождался, пока Шэнь Янь соберёт вещи, и они спустились вниз, он обнаружил, что на улице идёт дождь. Да ещё и ливень, редкий для весны.
Он и на пару-то примчался в спешке, естественно, не обратив внимания на погоду, поэтому зонта с собой не взял. Но он увидел, как Шэнь Янь неторопливо достала из сумки складной зонт, раскрыла его и пошла вперёд, разительно контрастируя с окружающими, которые метались в панике из-за отсутствия зонтов.
Цяо Цзин просто смотрел на неё.
Как раз в тот момент, когда Шэнь Янь почти вошла в пелену дождя, она, казалось, внезапно что-то осознала, обернулась к Цяо Цзину и спросила:
— Хочешь пойти вместе?
«Ну, хоть какая-то совесть у тебя есть», — подумал Цяо Цзин.
Затем он с невозмутимым видом подошёл к ней.
Шэнь Янь сама по себе была не низкая, но по сравнению с Цяо Цзином всё же казалась миниатюрной.
Она подняла голову, посмотрела на него, и в следующую секунду Цяо Цзин естественно взял у неё из рук зонт и поднял его над их головами.
Неудивительно, что бывшие девушки Цяо Цзина не могли его забыть. Он был действительно слишком внимательным. Каждая его девушка получала безграничную заботу и внимание, но его действия никогда не переходили границ, поэтому он не казался легкомысленным, а лишь демонстрировал свои джентльменские манеры и хорошее воспитание.
Шэнь Янь было всё равно, сколько у него было бывших подруг и для скольких девушек он вот так держал зонт. Она знала только, что в этот момент, по крайней мере, в этот самый момент, этот зонт был раскрыт для неё, и этого было достаточно.
Зонт Шэнь Янь был рассчитан на одного, для двоих он был маловат.
Цяо Цзин наклонил большую часть зонта над головой Шэнь Янь, и чтобы соответствовать её росту, он даже намеренно немного согнулся.
Они шли молча. Через некоторое время Цяо Цзин начал искать тему для разговора:
— Ты раньше читала тот сценарий? Я заметил, ты читала довольно гладко.
Он хотел естественно подвести разговор к слову «расставание».
Шэнь Янь ответила:
— Угу.
Цяо Цзин открыл рот, но не смог продолжить.
«Девушка, с таким подходом ты легко можешь убить любой разговор», — подумал он.
К счастью, через две секунды Шэнь Янь, словно почувствовав его замешательство, добавила:
— Мне очень нравятся произведения Шекспира.
Вот эту тему Цяо Цзин знал!
У его родителей дома был большой кабинет, полностью заставленный произведениями великих писателей. Он как раз читал некоторые из них, поэтому теперь легко подхватил разговор:
— Вот как? А ты читала его «Много шума из ничего»? Из всех его произведений мне больше всего нравится именно это.
Дождь, казалось, стал немного тише. Шэнь Янь не ответила сразу, а высунула руку из-под зонта, чтобы почувствовать капли, и только потом тихо заговорила.
В этом шумном дожде даже её голос стал нечётким, и Цяо Цзин невольно наклонился к ней ближе.
— I will live in thy heart, die in thy lap and be buried in thy eyes. (Я буду жить в твоём сердце, умру у тебя на коленях и буду похоронен в твоих глазах.)
Моросящий дождь смягчил присущую голосу Шэнь Янь холодность, и это прямое и романтичное признание прозвучало неожиданно нежно.
Цяо Цзин остановился. В этот момент он забыл о своей первоначальной цели и просто смотрел на Шэнь Янь.
Шэнь Янь тоже остановилась и с некоторым недоумением обернулась, глядя на внезапно замершего Цяо Цзина.
Под этим проливным дождём лишь маленький зонтик для одного был их единственным укрытием.
Капли дождя неистово барабанили, словно подгоняя их, и расстояние между ними стало совсем небольшим.
Время, казалось, замедлило свой ход. Наконец, Цяо Цзин наклонил голову. Но Шэнь Янь уклонилась, слегка откинув голову назад. Цяо Цзин посмотрел на неё — в её глазах, казалось, таилась улыбка.
— Третье условие.
Их третье условие — Цяо Цзин не мог вступать в близкий контакт с Шэнь Янь без её разрешения.
Цяо Цзин досадливо поднял голову, ему хотелось вернуться в прошлое и придушить того себя, который согласился на эти условия.
(Нет комментариев)
|
|
|
|