Большая лекция по английскому
Случай на зимних каникулах с Ян Мэнфэй заставил Цяо Цзина понять: эта женщина, Шэнь Янь, похоже, совсем не считает его своим парнем. Может, она просто хотела проверить, повлияют ли отношения на её сосредоточенность?
Иначе какая приличная девушка сможет оставаться невозмутимой, видя своего парня рядом с его бывшей?
Но больше всего Цяо Цзина раздражало то, что он не контролирует эти отношения. Он даже не мог решить, расставаться им или нет, без предварительного согласия Шэнь Янь.
Цяо Цзин: «Эх, как же это унизительно».
Если бы только это... В конце концов, Шэнь Янь — личность уровня богини, встречаться с ней определённо выгодно. Но главное... их отношения совсем не похожи на настоящие!
Шэнь Янь, будучи студенткой технического профиля, не имела ни одного общего факультатива с Цяо Цзином. К тому же, оба сейчас относились к своим отношениям довольно безразлично, пуская всё на самотёк. Поэтому после начала семестра они почти не виделись. Иногда, сталкиваясь, просто обменивались приветствиями и расходились. В общем, вели себя совершенно не как пара.
Но что поделаешь, он уже согласился. Цяо Цзин подумал: «Ладно, в крайнем случае, поживу ещё немного сдержанно. Посмотрю, когда Шэнь Янь решит, что прошло достаточно времени и можно расстаться. Тогда и найду себе следующую».
Он даже специально спросил у Шэнь Янь, сколько должны продлиться отношения, чтобы это не считалось «краткосрочным». Она ответила весьма интересно: «Для тебя — три месяца».
Цяо Цзин менял девушек в среднем каждые три недели, так что для его подруг три месяца действительно были немалым сроком. Только вот из уст Шэнь Янь это прозвучало как насмешка.
Он считал дни. Последний месяц наконец подходил к концу. Цяо Цзин как раз раздумывал, когда бы встретиться с Шэнь Янь, чтобы расстаться, как позвонил Линь Сянь.
— Алло? Бро, ты ведь не забыл, что сегодня пара?
Цяо Цзин замер.
Не услышав ответа, Линь Сянь догадался, что тот действительно забыл. Он поспешно напомнил:
— Сегодня лекция по иностранному языку, в главном учебном корпусе, корпус А, аудитория 113. Быстрее иди, осталось десять минут до начала. Если опоздаешь на такую большую лекцию, могут снять баллы!
Когда Цяо Цзин прибежал, лекция формально ещё не началась, но пожилой профессор английского уже стоял за кафедрой.
Он обвёл взглядом аудиторию и с удивлением обнаружил, что Шэнь Янь тоже здесь.
Отличница есть отличница — даже на такой большой лекции смело сидит в первом ряду. Из-за этого несколько мест рядом с ней до сих пор оставались свободными.
Времени было мало. Цяо Цзин ещё раз окинул взглядом аудиторию. Этот Линь Сянь наверняка опять забился в угол на заднем ряду. Цяо Цзин дважды осмотрелся, но так и не увидел его.
Тогда Цяо Цзин решительно сел на свободное место рядом с Шэнь Янь.
Вокруг раздался гул и смешки, заставившие даже профессора, склонившегося над учебными материалами, поднять голову и взглянуть на них.
Телефон Цяо Цзина завибрировал. Он достал его — конечно же, это был Линь Сянь, любитель поглазеть на чужое веселье.
Бездельник: [Хнык-хнык, ты забыл свою Линь Юйхэ, которая заняла тебе место на берегу озера Даминху? Ладно, я сам виноват, не заметил, что невестка тоже здесь, иначе бы не мечтал сидеть с тобой, у-у-у...]
Цяо Цзин проигнорировал этого актёра. На самом деле, садясь рядом, он ни о чём особо не думал. Просто увидел её, а у него как раз было дело, которое нужно было обсудить с Шэнь Янь.
А что за дело... естественно, касающееся расставания.
Однако он пришёл слишком поздно. Не прошло и двух минут, как он сел, а профессор уже начал неторопливо проводить перекличку и начинать лекцию.
В представлении Цяо Цзина, отличница равнялась хорошей ученице, а хорошая ученица ни за что не стала бы разговаривать с ним во время лекции. Поэтому он достал телефон, открыл игру и приготовился скоротать эту пару.
Вообще-то, расстаться можно было и просто отправив сообщение по телефону. Всё равно у них не было никаких чувств.
Но Цяо Цзин не зря был прозван своими бывшими «заботливым ловеласом». С каждой девушкой он расставался лично, говоря, что нужно проявить должное уважение к каждой, и вдобавок приглашал их на роскошный ужин, чтобы скрасить горечь разрыва.
Пожилой профессор на кафедре неторопливо продолжал лекцию, а Цяо Цзин уже успел забронировать столик в ресторане для прощального ужина.
Он убрал телефон и, подняв голову, чтобы послушать лекцию, обнаружил, что профессор уже перешёл от английского к истории.
— ...Шекспир ведь всем знаком, не так ли? Знаменитая личность эпохи Возрождения. Его произведения имеют не только большое просветительское значение в плане идей, но и огромную ценность в литературе.
Он открыл презентацию, на слайде появились несколько диалогов на английском.
— Это несколько реплик из «Ромео и Джульетты» Шекспира, очень классические. Итак, найдутся ли двое студентов, желающих прочитать их для всех? — Профессор обернулся и с отеческой улыбкой посмотрел на сидящих внизу студентов.
(Нет комментариев)
|
|
|
|