Глава 14
Су Цзиньань ехал не в роскошный ресторан, а к уличным ресторанчикам на берегу реки, в сторону водохранилища Ицзян.
Вокруг стоял шум, но это не беспокоило Су Цзиньаня. Несмотря на то, что он выглядел не совсем уместно в этой обстановке, он шел спокойно и непринужденно.
Му Лан следовала за Су Цзиньанем к столику у реки.
Это был большой стол, составленный из двух маленьких, вокруг которого сидела компания. Большинство из них были крепкими мужчинами, их движения и внешний вид выдавали в них бывших военных. Только рядом с четырьмя мужчинами сидели женщины, и в их жестах читалась близость, не оставлявшая сомнений в их отношениях.
Су Цзиньань с Му Лан подошли к столу, и мужчины, увидев его, начали стучать по столу и требовать, чтобы он выпил с ними.
Су Цзиньань улыбнулся, взял со стола нераспечатанную бутылку пива, открыл ее зубами и одним глотком выпил больше половины.
Затем он поднял голову и посмотрел на разбушевавшихся мужчин. В его взгляде появился знакомый им всем оттенок угрозы, и за столом на мгновение воцарилась тишина.
В уличном ресторанчике было тесно, и Му Лан стояла позади Су Цзиньаня. Она не видела его грозного взгляда, только заметила, как лица мужчин вытянулись, словно они проглотили муху. Ничего не понимая, она потянула Су Цзиньаня за рукав. Он обернулся, вопросительно посмотрел на нее, и она спросила:
— Господин Су, что случилось?
Холод в глазах Су Цзиньаня тут же растаял.
— Ничего, — ответил он. — Мы давно не виделись, вот они и разволновались. — Он естественным жестом приобнял ее за спину и подвел к двум свободным местам.
Му Лан не обращала внимания на взгляды, которые были устремлены на нее. В них не было ни похоти, ни злобы, только любопытство. Усевшись, она приветливо улыбнулась всем, сразу же завоевав их симпатию.
— Кто это? — шутливо спросили несколько смельчаков. — Смотри, как заботится!
Су Цзиньань, который раскладывал для Му Лан приборы, поднял глаза и бросил всего одно слово:
— Отвалите!
— Ой, да ладно тебе стесняться… — круглолицый молодой мужчина, похоже, был в хороших отношениях с Су Цзиньанем и не обратил внимания на его угрожающее «отвалите».
Су Цзиньань только посмотрел на него, не говоря ни слова и не выказывая гнева. Видя, что он не сердится, все начали подшучивать над ним, и атмосфера оживилась.
Му Лан тоже почувствовала это оживление. Она видела, что Су Цзиньань в этой обстановке чувствует себя очень расслабленно. Хотя он вел себя с ними довольно грубо, в его словах и жестах чувствовались непринужденность и радость.
Ее улыбка стала еще искреннее. Она встала и, немного повысив голос, сказала:
— Меня зовут Му Лан, я друг господина Су. Очень рада со всеми познакомиться.
Му Лан взяла свой стакан, наполненный светло-золотистым пивом. На стенках запотевшего от холода стакана, к которому прикоснулись ее тонкие пальцы, остались отчетливые следы.
— За знакомство! — сказала она.
С этими словами Му Лан подняла стакан и, грациозно выгнув шею, на глазах у всех выпила пиво залпом, а затем показала всем пустой стакан.
Все одобрительно зашумели.
Все они были бывшими военными и изначально симпатизировали Му Лан за ее смелый и решительный характер, а ее естественное и непринужденное поведение еще больше подняло ее в их глазах.
Су Цзиньань, наблюдая, как Му Лан общается с его бывшими сослуживцами, окончательно успокоился.
Эти люди были его боевыми товарищами, он доверял им как себе. Они были свидетелями и участниками самого яркого периода его жизни. Для них Су Цзиньань всегда оставался сильным, грубоватым, но надежным товарищем. Ему не нужно было притворяться вежливым, с ними он мог быть самим собой…
Когда его давние друзья решили встретиться и настояли, чтобы он пришел с девушкой, Су Цзиньань сразу подумал о Му Лан. Как ребенок, не умеющий хранить секреты, он хотел показать ей все, что у него есть, хотел получить ее одобрение. Это было новое для Су Цзиньаня чувство, немного сладкое, с легкой примесью горечи. Он хотел, чтобы Му Лан увидела его настоящего, но боялся, что ей это не понравится.
Раньше он всегда старался выглядеть перед Му Лан безупречно, как подобает джентльмену. Но что, если снять эту маску преуспевающего бизнесмена? Не оттолкнет ли ее его истинная сущность?
Су Цзиньань думал об этом, пока ехал за Му Лан, но, увидев ее, все сомнения исчезли. Она шла, гордо выпрямив спину, и вошла не только в его поле зрения, но и в его жизнь. Разве он не знал ее характера?
Возможно, она не всегда была искренней, но за ее маленькими хитростями скрывалась добрая и отзывчивая душа. Она умела быть дипломатичной, но это не вызывало неприязни. Она была красива, но не пользовалась этим. Она была сильной, но умела вовремя проявить мягкость. Она была открытой и понимающей, и даже после неудачного свидания с ним не обиделась и не разозлилась, как другие женщины… Разве такая женщина могла оставить кого-то равнодушным?
Стоило ей только захотеть, и множество мужчин были бы готовы ради нее на все. Не говоря уже о замужестве, даже стать ее тайным любовником для них было бы счастьем. Но, к сожалению, ее эмоциональный интеллект был очень низок. Она понимала свои чувства, но не умела читать мысли мужчин, и многие из-за нее страдали.
Су Цзиньань на мгновение отвлекся, и за это время Му Лан уже разговорилась с мужчиной, сидящим рядом с ней. Это был Чэн Сяндун, бывший заместитель командира их отряда, довольно привлекательный и остроумный мужчина. Они уже вовсю болтали и смеялись.
Су Цзиньань нахмурился. Он взял тарелку с креветками, запеченными в соли, которая стояла довольно далеко, и сказал Му Лан:
— Эти креветки очень вкусные, попробуй.
Му Лан обернулась и улыбнулась ему. От выпитого пива ее щеки порозовели, и она выглядела очень привлекательно. Она взяла креветку, положила ее на свою тарелку и, не стесняясь, начала чистить ее руками. Затем она отправила нежное мясо креветки в рот, и от удовольствия ее глаза зажмурились, как у котенка, нашедшего лакомство. Этот милый жест поднял настроение Су Цзиньаню.
Рядом с Су Цзиньанем сидел его старый друг, который пришел со своей девушкой. Она была очень милой и тихой, спокойно сидела и ела, время от времени улыбаясь мужчине, который ухаживал за ней.
Су Цзиньань толкнул локтем своего друга, превратившегося в подкаблучника, и тот вопросительно посмотрел на него.
— Хуцзы, сделай мне одолжение…
Их тихий разговор не привлек внимания остальных. После службы все они выбрали разные профессии и редко могли вот так собраться вместе и вспомнить прошлое. Они сидели с бутылками пива в руках, болтали и смеялись, и никто не обратил внимания на то, что Су Цзиньань и Сюй Ху о чем-то шепчутся. Все решили, что они просто близкие друзья.
Жену Сюй Ху, ту самую милую и скромную девушку, звали Фэн Сяовань.
Получив инструкции от мужа, Фэн Сяовань, сдерживая улыбку, вытерла рот и, подойдя к Му Лан, тихонько потянула ее за рукав.
— Сестра Му, можно вас на минутку?
Увидев перед собой такую милую и нежную женщину, Му Лан почувствовала желание защитить ее. Не спрашивая, в чем дело, она вытерла руки и рот и отошла с Фэн Сяовань в сторону, где было немного тише.
— Сестра Му, вы не могли бы пойти со мной в туалет? Мне немного страшно в темноте, — смущенно попросила Фэн Сяовань.
На берегу реки было просторно, и свет от уличных фонарей освещал только ближайшее пространство, вокруг действительно было довольно темно. Му Лан не удивилась тому, что девушка боится темноты, и согласилась пойти с ней.
Хотя Фэн Сяовань была немного застенчивой, она оказалась интересной собеседницей, и пока они были в туалете, успели найти общие темы.
Выйдя из туалета, они шли, обнявшись, как близкие подруги. Иногда женская дружба возникает очень странно: совершенно разные по характеру и профессии женщины вдруг находят общий язык и после пары фраз становятся лучшими подругами.
Вернувшись, Му Лан увидела, что Су Цзиньань сидит на ее месте и соревнуется с Чэн Сяндуном в выпивке. Они сидели, обнявшись за плечи, как закадычные друзья.
Фэн Сяовань, заметив это, улыбнулась и сказала Му Лан:
— Пусть мужчины пьют, а мы с тобой поболтаем.
С этими словами она подошла к Сюй Ху, легонько пнула его по ноге и, кивнув на свой стул, сказала:
— Иди сядь туда, мы поменяемся местами. — В ее голосе прозвучали нотки властности, видно было, что ее балуют.
Сюй Ху безропотно, с улыбкой пересел.
Му Лан, не заметив ничего странного, перенесла свои и Су Цзиньаня приборы на новое место и, болтая с Фэн Сяовань, продолжала чистить креветки. Она была настоящим гурманом и обожала вкусно поесть.
Она не стала расспрашивать Фэн Сяовань о Су Цзиньане. Раз уж он привел ее на эту встречу, значит, хотел, чтобы она узнала о его прошлом. Не нужно было лезть из кожи вон, чтобы выведать что-то у других, это было бы недостойно.
Су Цзиньань краем глаза наблюдал за Му Лан и одобрительно посмотрел на Сюй Ху. Молодец, настоящий друг!
Он похлопал Чэн Сяндуна по плечу и, видя, как тот морщится от боли, с улыбкой тихо сказал ему на ухо:
— Жить надоело? Ты хоть видел, кого я привел? Если хочешь женщину, найди себе другую. Только попробуй к ней подкатить!
Чэн Сяндун, понимая, что виноват, начал оправдываться:
— Брат, я не хотел, я просто пошутил. Как я могу претендовать на девушку друга, даже если очень хочется?..
На самом деле у Чэн Сяндуна не было никаких злых намерений. Просто Му Лан была красива, и ее характер ему понравился, вот он и решил поболтать с ней. Кто же знал, что Су Цзиньань, этот ревнивец, все не так поймет? Даже если это было недоразумение, приходилось извиняться. Если Су Цзиньань затаит обиду, мало не покажется!
Ужин прошел весело. Когда все закончилось, было уже около десяти, и кто-то предложил пойти в караоке.
Му Лан устала. У нее был строгий режим, и она никогда не ложилась спать позже одиннадцати. Она уже хотела сказать Су Цзиньаню, что ей пора, как вдруг услышала, как он прощается с друзьями:
— Вы идите, а мы с Му Лан поедем домой. Завтра на работу.
Никто не стал их удерживать, и они ушли.
(Нет комментариев)
|
|
|
|