Глава 5
Они обменялись номерами телефонов, после чего Су Цзиньань отвез Му Лан домой. Выходя из машины, он специально обошел ее сторону, чтобы открыть ей дверь, и придержал руку над ее головой, чтобы она не ударилась.
Настоящие джентльменские манеры.
Если бы кто-то, не знающий правды, увидел их, то, вероятно, подумал бы, что они встречаются уже некоторое время. Кто бы мог подумать, что это была их первая встреча.
Следующий день был выходным, Му Лан не нужно было идти на работу. Жань Цин позвонила, чтобы разузнать сплетни.
— Человек? — Му Лан, зажав телефон плечом, выбирала продукты и одновременно небрежно отвечала Жань Цин на том конце провода. — Можно сказать, хороший человек.
— Что? Ты ему сразу выдала «карточку хорошего парня»? — закричала Жань Цин. — Ты же говорила, что этот Су, или как его там, вполне ничего! Тридцать четыре года, управляет семейным бизнесом, если еще и внешность терпимая, то это же просто бриллиантовый холостяк! Почему ты не ухватилась за него как следует?
— Или у него характер плохой? Или даже такой тебе не по вкусу?
— Нет, — Му Лан закрыла холодильник и вошла в кухню.
— Чего нет? — спросила Жань Цин.
— Не выдавала «карточку хорошего парня» и не то чтобы он мне не понравился.
— Тогда почему ты сказала, что он хороший человек?! — возмутилась Жань Цин.
— В прямом смысле, — невозмутимо ответила Му Лан. — Это ты все время искажаешь мои слова.
— А-а-а… — Жань Цин разочарованно взвыла, но тут же собралась с духом и спросила: — Ну так как все прошло?
Му Лан подумала о последствиях неудовлетворения любопытства Жань Цин, решительно забросила все ингредиенты в скороварку, взяла телефон, прошла в гостиную, села на диван и начала подробно отчитываться о своем свидании вслепую.
— Господин Су произвел на меня очень хорошее впечатление.
— Во-первых, по некоторым деталям видно, что этот человек очень воспитан. Когда я приехала, он курил, но увидев меня, сразу же потушил сигарету. Это раз. Во-вторых… — Му Лан усмехнулась и продолжила: — Во время прогулки он намеренно замедлял шаг, подстраиваясь под мою скорость. Я видела, что медленный темп ему явно неприятен.
— Во-вторых, он очень эффективен в делах. Это было заметно и во время ужина, и во время прогулки — он не любит тянуть время.
— И последнее: он умеет уважать людей. Хотя тут нельзя быть уверенной, может, потому что я женщина, да еще и довольно симпатичная?
— Такой качественный экземпляр? Чего же ты ждешь, хватай его скорее!
— Самое главное… — Му Лан нахмурилась и вздохнула. — Он слишком опасен.
— Что? — спросила Жань Цин. — Почему опасен?
— На самом деле, поначалу он, скорее всего, не знал, что вчерашний ужин — это свидание вслепую, — Му Лан откинулась на спинку дивана, вспоминая вчерашний вечер. Ее взгляд устремился в небо за окном, а в рациональном голосе послышались отстраненные нотки. — Из-за судебного заседания я вчера опоздала примерно на пятнадцать минут. Когда я вошла в отдельную комнату, Су Цзиньань явно кого-то ждал. Но его первой фразой было не «Вы опоздали», а «Вы ошиблись дверью». Хотя позже он выкрутился, я ему не поверила.
— Место для свидания выбрал господин Су. Скажи, где обычно люди назначают свидания вслепую?
— Откуда мне знать, у меня же нет опыта.
— Жань Цин?
— М?
— У тебя нет опыта, но и ума со здравым смыслом тоже нет? — Мягкий тон, ядовитые слова — вот стиль язвительной Му Лан.
— Черт возьми, Му Лан, повтори, что сказала?! — Жань Цин взбесилась. — Веришь, я найду людей, чтобы они тебя по кругу пустили?!
— Я вешаю трубку, пока, — Му Лан всегда знала, как справиться с Жань Цин. Услышать сплетню только наполовину для нее было хуже смерти.
— Ай, Ланлан, ну не надо так, я же пошутила, ну расскажи дальше~~~~ — Голос на том конце провода сменился на приторно-сладкий, овечий, отчего Му Лан только закатила глаза.
Му Лан перестала ее дразнить: — Обычно для свидания вслепую выбирают кафе или ресторан среднего класса. Выбирать дорогой ресторан — это все равно что говорить собеседнику: «Я дурак, и у меня много денег»?
— Вот как, — прозвучал поучительный тон. — А дальше?
— Господин Су не только выбрал дорогой ресторан, но и заказал отдельную комнату, а также еды, которой хватило бы на четырех-пятерых взрослых мужчин.
— Нувориш?
— ……Жань Цин, — в голосе Му Лан звучала полная безнадежность. — Я всерьез беспокоюсь об интеллекте твоего сына.
— Что? При чем тут этот маленький негодник?
— Ни при чем, — я просто поняла, что зря трачу слова. — Это значит, что он ждал совсем не меня. Он, должно быть, ждал друзей.
— Э-э-э…… — Жань Цин дала понять, что совершенно запуталась.
— Во время разговора господин Су постоянно прощупывал меня, выясняя основную информацию. Причем делал это очень умело, естественно и скрытно. Окажись ты на моем месте, ты бы ему и пароль от банковского счета выложила.
Жань Цин резко втянула воздух: — Боже мой, он еще страшнее тебя!
— Да, определенно намного страшнее меня. Я в лучшем случае смогу выудить у тебя, сколько нулей в твоих сбережениях, — Му Лан выдохнула и продолжила: — Он договорился встретиться с друзьями в отдельной комнате ресторана «Хаюань» за ужином. Эти друзья, должно быть, очень близки с ним, раз он знал их вкусы и смог заранее заказать блюда.
— Но пришли не его друзья, а незнакомая женщина. Сначала он был озадачен, спросил мое имя, пытаясь понять мою цель. Узнав, что я пришла на свидание вслепую, он скрыл свои эмоции и наверняка догадался, что его подставили друзья.
— Как мужчину, его, конечно, разозлило, что его обманом заманили на свидание вслепую. Но он не стал звонить и выяснять отношения, а решил сохранить лицо девушки, не выдав правду. Однако он не знал моей ситуации, поэтому ему пришлось, разбирая по ниточке, анализировать и прощупывать меня через мои слова.
— Откуда ты знаешь?
— Потому что он и не пытался это скрыть. Он хотел через некоторые детали дать мне понять правду, чтобы я отступила перед трудностями. Таким образом, он сохранил бы лицо нам обоим и избавился бы от своей проблемы.
— ……………… — На том конце провода на мгновение воцарилась тишина.
— Не комплексуй. Просто людей умнее тебя стало на одного больше. Ты еще не привыкла к таким сюрпризам судьбы?
— Да пошла ты! — раздался скрежещущий от злости женский голос, и в трубке послышались короткие гудки.
Услышав гудки, Му Лан безразлично пожала плечами и пошла на кухню проверить варившийся там питательный суп.
Невольно она снова подумала о только что закончившемся разговоре. Жань Цин отвлеклась и не стала расспрашивать дальше, но Му Лан не забыла своих слов: «Этот мужчина слишком опасен».
Да, именно такое впечатление произвел на нее этот мужчина: помимо воспитанности, джентльменства и ума, под внешней оболочкой скрывалась «опасность».
Как цветок мака — стоит на мгновение потерять бдительность, и можно погибнуть безвозвратно. Но все равно неосознанно тянет к нему, не можешь удержаться от желания приблизиться. И даже она, всегда такая спокойная и сдержанная, не смогла остаться к нему равнодушной.
Просто убийственно!
…………………………
— Твоя жизнь и гроша ломаного не стоит!
Су Цзиньань схватил бутылку красного вина и с треском разбил ее у ног Чэнь Мина. Чэнь Мин вздрогнул и вжался в диван еще на дюйм. В этот момент он мечтал сжаться в крошечный комочек, чтобы только не привлекать внимания Великого демона.
Су Цзиньань прекрасно понимал, что с объемом мозга Чэнь Мина тот вряд ли мог додуматься подстроить ему свидание вслепую. Но Сун Юй и Сунь Чэньжуй прошлой ночью сбежали, и след их простыл. Только Чэнь Мин по глупости остался в своем отеле, ожидая представления.
Вот и дождался. Теперь он сам стал невероятно несчастным героем трагедии.
Офис Чэнь Мина на верхнем этаже отеля был почти полностью разгромлен. Документы валялись на полу, экран компьютера покрылся паутиной трещин, в столе зияла дыра от удара ногой, винный шкаф у стены был опрокинут. Красные и белые вина смешались на полу, и густой аромат алкоголя еще больше распалял гнев мужчины.
— Двадцать лет дружбы, а вы мне такое устраиваете! Если бы не дружба с детства, я бы вас просто уничтожил! — Он пнул кожаное кресло босса.
— Смеете меня подставлять, слишком спокойно живется, да?! — Еще один удар, и ножка журнального столика сломалась.
Су Цзиньань шаг за шагом приближался к Чэнь Мину на диване. Его гнев был неудержим. Сердце Чэнь Мина бешено колотилось. Разум подсказывал, что Су Цзиньань — его друг, брат, и он никогда не причинит ему вреда. Но страх все равно сковывал его. Су Цзиньань смотрел на Чэнь Мина так, словно видел перед собой неодушевленный предмет.
Наконец, Су Цзиньань подошел к Чэнь Мину и поднял кулак. Чэнь Мин зажмурился, ожидая боли, но удар так и не последовал. Когда Чэнь Мин открыл глаза, бушевавшего мужчины уже не было. Он видел только шатающуюся дверь и разгромленный офис. Лишь диван, на котором он сидел, остался нетронутым, даже не сдвинулся с места.
Чэнь Мин не был глуп. Он просто вырос под защитой семьи и был немного наивнее трех своих друзей. Он знал, что они с Сун Юем и Сунь Чэньжуем на этот раз перегнули палку. То, что Су Цзиньань разозлится, было вполне ожидаемо. Но то, что он в гневе разгромил его офис, было уже ненормально.
В тот момент Су Цзиньань скорее напоминал человека, неспособного контролировать свои разрушительные действия, а не просто вымещающего злость. Но в нем оставалась доля разума, которая удержала его от причинения вреда Чэнь Мину…
Если вспомнить, Су Цзиньань стал более вспыльчивым после того, как демобилизовался и возглавил Компанию Су. Так что же стало причиной такого изменения в Су Цзиньане?
Чэнь Мин рассказал об этом и своих догадках Сун Юю и Сунь Чэньжую. Те переглянулись, и на душе у них стало тяжело. Они дружили с Су Цзиньанем столько лет, оба были людьми проницательными и внимательными — как они могли не заметить перемен в Су Цзиньане?
Сначала они думали, что это из-за трудностей с управлением компанией. Но теперь стало ясно, что все гораздо сложнее, чем они предполагали.
(Нет комментариев)
|
|
|
|