Глава 6 (Часть 1)

Обычно Фэй Чэнь, проводя расследования в гареме, скрывал свою духовную ауру (линци), и местные призраки его не замечали. Но стоило ему установить ритуальные флаги, как чистая даосская энергия начала непрерывно исходить из Дворца Лунъюэ. В одно мгновение все духи обиды всполошились, передавая друг другу весть, и разбежались кто куда, боясь пострадать из-за чужих разборок.

Лишь А Люй, отверженный призрак-изгой, которого никто не предупредил, удивлялся только тому, что солнце сегодня в гареме светит особенно ярко. Он по-прежнему беззаботно слонялся по дворцу, пока его чуть не затянуло во Дворец Лунъюэ вихрем от летящего меча. Едва успев ухватиться за дерево, А Люй запоздало понял, что что-то не так.

Земля дрожала.

А Люй изо всех сил обхватил ствол дерева руками и ногами и с ужасом обнаружил, что дорогу, ведущую ко Дворцу Лунъюэ, кто-то неизвестно когда усыпал клейким рисом. Та самая ужасная женщина, что обычно носила на руках младенца, пронзительно выла в конце этой дорожки. Летящий меч, сверкая лазурным светом, казалось, заставлял ее идти по рисовой тропе прямо во Дворец Лунъюэ.

А Люй даже не мог позвать на помощь.

Его собственная духовная сила была ничтожна. Сейчас между женским духом и летящим мечом шла борьба, вокруг летел песок и катились камни. К счастью, он успел ухватиться за старое дерево. Если бы его затянуло на поле битвы, он, А Люй, стал бы лишь закуской в этой схватке.

Был полдень — время, когда нечисть наиболее слаба. Заклинатель, устроившийся во Дворце Лунъюэ, очевидно, был серьезным противником: он силой выманил женского духа наружу. Хотя та все еще отчаянно сопротивлялась, А Люй сквозь вихрь песка и пыли с трудом разглядел, как красную тень в неестественной позе медленно тащат по дорожке. Казалось, ее вот-вот затянут во Дворец Лунъюэ... как вдруг раздался оглушительный взрыв!

Летящий меч на мгновение замер, а затем раздался плач младенца!

Стоило призраку младенца издать звук, как весь гарем содрогнулся!

А Люй почувствовал, как у него заложило уши, руки и ноги невольно ослабли, и в следующее мгновение мощная сила потянула его к центру столкновения двух энергий!

«Конец», — подумал А Люй.

В тумане сознания А Люй увидел духа обиды, освободившегося от пут. Впервые он видел ее так близко.

От ее прежней красоты не осталось и следа. Обида на ее лице была столь густой, что А Люй не мог смотреть прямо. Алое одеяние духа резануло ему глаза. До его ушей донеслось несколько приглушенных возгласов.

Кажется, звали Ванъе... А Люй закатил глаза и наконец потерял сознание, прежде чем врезаться в духа обиды.

Какая досада.

Цзинь Фэй еще не впала в немилость.

Он очнулся всего несколько месяцев назад.

А Хуа и другие призраки в гареме еще не успели посмотреть на него другими глазами.

И еще... Чжиюань сегодня еще не приходил.

Хорошо, что не пришел.

— А Люй! — Пятый Ванъе похлопал А Люя по щеке, намереваясь разбудить его, но неожиданно обнаружил, что щека приятная на ощупь, и перешел от похлопываний к пощипываниям. А Люй, с плотно закрытыми глазами, что-то бормотал.

— Он пострадал от удара, к тому же твое лицо забрызгало его кровью. Неудивительно, что он сейчас не может очнуться, — бесстрастно произнес Фэй Чэнь.

Хотя Пятый Ванъе, в отличие от императора, не обладал защитной аурой дракона, он все же принадлежал к императорскому роду, и его судьба была связана с богатством и знатностью. Такой слабый дух обиды, как А Люй, не мог выдержать его крови.

— Откуда взялся этот мелкий призрак? — Мужчина в черном халате рядом с Пятым Ванъе ткнул пальцем в щеку А Люя. — Я его не видел. Недавно умерший маленький евнух?

— В гареме столько умерших от обиды духов, ты что, всех помнишь? — Фэй Чэнь стряхнул пыль с рукава.

— Ерунда! — Мужчина в черном халате, с острым подбородком и высоким носом, но с круглыми глазами, которые сейчас были широко распахнуты, воскликнул: — Это моя территория! Ни один призрак, большой или малый, не ускользнет от моего взора!

— Император согласен с твоими словами? — Фэй Чэнь бросил взгляд на маленького евнуха за дверью.

Мужчина тут же сбавил тон: — Я имел в виду... вся нечисть под моим надзором.

— В таком случае, беспорядки последних двух недель вполне объяснимы.

Фэй Чэнь понимающе кивнул.

Мужчина вскочил: — Чушь! Я не знал о деле Лин Фэй, потому что сопровождал Тай Хоу на поклонение!

— Первым делом по возвращении с прогулки по горам и водам ты ворвался на мой алтарь и чуть не выпустил свирепого призрака убивать людей, — голос Фэй Чэня был ледяным. — Пятый Ванъе из-за этого даже пострадал.

Пятый Ванъе, до этого увлеченно щипавший щеку, услышав это, вмешался, чтобы сгладить углы: — Го Ши только что вернулся, вполне нормально, что он не знал всех обстоятельств.

— К счастью, Пятый Ванъе обучался боевым искусствам и оказался достаточно проворен, иначе и он, и этот мелкий призрак погибли бы, — тут же добавил Фэй Чэнь.

Го Ши сник.

Он вернулся во дворец раньше срока и сразу обнаружил, что кто-то проводит ритуал в гареме. Почувствовав, что вторгаются в его профессиональную сферу, Го Ши немедленно бросился разбираться. Увидев, что его противником оказался Фэй Чэнь, с которым он всегда был не в ладах, он не смог сдержать гнев и нарушил построение Фэй Чэня.

Женский дух, воспользовавшись моментом и помощью призрака младенца, вырвалась на свободу. Маленький призрак (А Люй) оказался втянут в центр ритуала. Пятый Ванъе, поспешивший из императорского кабинета, увидев это, тут же бросился внутрь, напугав до смерти Го Ши, который секунду назад еще кипел от злости. Го Ши поспешно вытащил принца, едва не получив царапину от женского духа.

Но Пятый Ванъе, спасая призрака, все же был ранен.

Как ни посмотри, в этом деле Го Ши был виноват.

Фэй Чэнь не унимался: — Я вошел во дворец с особого разрешения императора. Если начнут разбираться...

— Ох, почему этот мелкий призрак все еще не очнулся? — громко сменил тему Го Ши.

Пятый Ванъе, успевший пощипать почти каждый участок лица А Люя, поддакнул: — Да уж.

— В нем нет ни капли злой энергии. Он не может выдержать ни мою праведную ауру, ни обиду женского духа. Если бы твоя кровь случайно не запечатала его чувства, он бы на месте рассеялся, — пояснил Фэй Чэнь.

Пятый Ванъе встревожился: — И что теперь делать?

— Если бы это был такой же дух, как та женщина, он бы преследовал Ванъе до самой смерти, — честно ответил Го Ши. — Призраки крепнут от крови и ци, но они не успокоятся, пока не высосут последнюю каплю жизненной силы. Поэтому многие свирепые призраки преследуют людей до смерти. Этот мелкий призрак, похоже, впервые столкнулся с кровью, да еще и был полумертв от удара. Боюсь, теперь он не сможет выжить без жизненной силы крови Ванъе.

Пятый Ванъе прищурился: — Жизненной силы крови? Расскажи подробнее.

Го Ши сказал: — Вообще-то, некоторые используют этот метод, чтобы вскармливать маленьких призраков. Раз в три месяца кормят кровью с кончика пальца, всего несколько капель...

Фэй Чэнь прервал его: — Достаточно сказал?

— То есть, на самом деле нужно не так уж много? — Пятый Ванъе просиял. — Такой объем пищи подойдет? А если я захочу, чтобы он стал потолще, нужно кормить больше?

Только тут Го Ши понял, что что-то не так: — Ванъе?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение