Глава 8: Боевая техника гошу (Часть 1)

По телевизору, в интернете и в газетах часто рассказывают о случаях, когда спасающий тонущего погибал, а спасенный выживал.

Причина в том, что тонущий человек утягивает спасателя под воду, а сам инстинктивно изо всех сил отталкивается от него, чтобы вынырнуть на поверхность и глотнуть воздуха, тем самым спасаясь.

Поэтому первое правило спасателя гласит: спасая тонущего, сначала нужно его оглушить.

Хлоп!

Я нанес удар ребром ладони по шее Ван Цзюань. Ее барахтанье и попытки обхватить меня прекратились, тело обмякло. Я тут же подхватил ее одной рукой и поплыл к поверхности.

Через десять минут я наконец вытащил ее на берег.

Затем я сразу же взвалил ее на плечо, перевернув вниз головой, и слегка надавил рукой на живот.

Всему этому меня научил дедушка!

Кхе-кхе!

Кхе-кхе…

Через минуту Ван Цзюань выплюнула пару глотков морской воды и пришла в себя.

Увидев, что она очнулась, я осторожно опустил ее с плеча.

Кхе-кхе…

Ван Цзюань опёрлась руками о колени, согнулась и снова закашлялась. От кашля ее грудь быстро вздымалась.

Раньше я не обращал внимания, но теперь заметил, что одежда Ван Цзюань промокла насквозь и плотно облепила тело, подчеркивая ее уже созревшую фигуру.

К этому времени я уже подобрал свой рюкзак, школьную форму и обувь. А вот рюкзак Ван Цзюань навсегда остался на дне моря.

Одевшись, я повел Ван Цзюань к Первой средней школе Цинчэн.

То, что она втянула меня в это дело, можно было считать исчерпанным.

Раз уж она смогла без колебаний прыгнуть в море, я не мог больше ее винить.

Мы шли молча, плечом к плечу. Всю эту сцену видел Чэнь Чао.

«Что же все-таки произошло?» — Чэнь Чао никак не мог понять.

Чэнь Чао тут же развернулся и забежал в супермаркет рядом со школой. Выйдя оттуда, он держал в руках два чистых полотенца и побежал к нам с Ван Цзюань.

— Брат Юнь, вытритесь! — Чэнь Чао протянул два только что купленных полотенца мне и Ван Цзюань.

Хотя я снял школьную куртку, когда прыгал в море спасать Ван Цзюань, волосы у меня были мокрые, а на лице остались капли воды. Я без церемоний взял протянутое Чэнь Чао полотенце, сначала вытер лицо, а потом принялся вытирать волосы.

Ван Цзюань тоже взяла полотенце и начала вытираться.

Чэнь Чао пару раз взглянул на Ван Цзюань, но потом поспешно отвел взгляд, уставившись себе под ноги, и больше не смел смотреть.

Когда до школьных ворот оставалось около ста метров, я велел Чэнь Чао идти вперед, чтобы Лю Цзюнь не заметил его связи со мной и не причинил ему вреда.

Чэнь Чао быстрым шагом направился к воротам, а я, взяв Ван Цзюань за руку, медленно пошел вперед.

— Не бойся. Раз уж ты даже смерти не боишься, неужели ты боишься Лю Цзюня? — я почувствовал легкую дрожь в теле Ван Цзюань и слегка улыбнулся ей.

Ван Цзюань глубоко вздохнула, успокоилась, плотно сжала губы и шаг за шагом последовала за мной к школьным воротам.

— Стоять! — приказал Лю Цзюнь, и тот мускулистый парень ростом метр восемьдесят преградил нам с Ван Цзюань дорогу.

Я оглядел этого здоровяка. Он не был похож на практика традиционных боевых искусств, скорее всего, занимался чем-то вроде саньда. Его мускулистое тело было полно взрывной силы, а шрам на лице говорил о богатом боевом опыте. Должно быть, это был боевик из Банды Чэнси.

— Ли Сяоюнь, ты посмел бросить вызов мне, Лю Цзюню! Сегодня я покажу тебе свою силу! Взять его! — на лице Лю Цзюня появилось злобное, холодное выражение.

Вчерашний мой удар ногой заставил его долго приходить в себя, и живот до сих пор побаливал. Поэтому сегодня Лю Цзюнь позвал боевика из Банды Чэнси, чтобы проучить меня.

Лю Цзюнь не был дураком. Вчера целая толпа его людей была повержена мной. Это доказывало, что я, возможно, изучал боевые искусства, и обычные старшеклассники мне уже не противники. Поэтому сегодня он специально позвал этого боевика.

Едва Лю Цзюнь скомандовал атаковать, мое тело уже отступило на шаг назад, и в тот же миг кулак мускулистого парня оказался прямо перед моим лицом.

Отступив на шаг, я как раз уклонился от его кулака, а затем нанес левый рубящий кулак (пицюань) по его запястью.

Со звуком «шлеп» я сбил его правый кулак вниз, открыв его центральную линию прямо передо мной.

Каноны кулачного искусства гласят: «Услышав звук, рвись вперед!»

Это означает, что, заблокировав атаку противника, нужно без колебаний продолжать серию своих приемов.

Боевая техника гошу — это естественная реакция тела. Приемы, отточенные тысячами повторений на тренировках, в реальном бою нужно применять, не думая об атаках противника, а просто следуя своей технике.

Потому что боевые техники гошу совершенствовались на протяжении тысячелетий десятками поколений мастеров и были переданы тебе уже без недостатков. Можно смело их применять. К тому же, особенность гошу — единство атаки и защиты (гунфан хэи): в каждой защите есть атака, в каждой атаке — защита. Каждый прием, каждое движение объединяют их.

Поэтому, когда мой левый рубящий кулак попал по запястью противника с чистым, резким звуком, я, не раздумывая, рванулся вперед. Правая нога выполнила «куриный шаг» (цзицайбу), наступая вперед, левая рука инстинктивно поднялась для блока, а правый кулак нанес сокрушающий удар (бэнцюань) с шагом вперед прямо в солнечное сплетение противника.

Запястье правой руки мускулистого парня пронзила острая боль, уголки его губ невольно дернулись. Увидев мелькнувшую перед ним тень, он понял, что дело плохо, и поспешно попытался поднять ногу, чтобы предотвратить мое сближение — это обычный прием в саньда.

Но едва он поднял ногу, как моя правая нога в «курином шаге» наступила ему на голень, силой вернув только что поднятую стопу обратно.

Затем раздался глухой звук «бум» — мой правый сокрушающий кулак, в который я вложил всю силу, врезался ему в солнечное сплетение.

Достигнув цели, я не остановился. Развернувшись левым боком, я сделал быстрый шаг левой ногой, скользя по земле, и тут же последовал левый сокрушающий кулак.

Бум!

Бум!

Бум!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Боевая техника гошу (Часть 1)

Настройки


Сообщение