Глава 12

… словно уже видела, как несметное количество банкнот летает вокруг. Ух ты, как же это круто!

Однако Цзыхань не могла понять, о чем думает Чжао Ифань. Он смотрел на милое личико малыша, и она поспешно сменила тему: — Баобао, ты проголодался?

Разговаривая с малышом, Чжао Ифань был очень нежен. Поэтому, хотя Цзыхань и не была уверена, верит ли он ей, но точно знала, что он не испытывает неприязни к ребенку.

— Папа, малыш проголодался! И мами наверняка тоже голодна! Мами сказала, что когда мы найдем папу, у малыша будет много-много вкусной еды. Это правда? — услышав о еде, малыш тут же оживился.

Детская болтовня малыша рассмешила Цзыхань.

Впрочем, она и правда проголодалась.

— Чжао Ифань сначала опешил, а затем с улыбкой сказал: — Конечно, малыш. Все, что захочешь.

— Правда? Малыш так рад! Как хорошо, что есть папа! Мами, у папы много вкусной еды, теперь мами и малыш не будут голодать! — малыш радостно запрыгал.

Эх, дети есть дети, стоит им дать поесть, и они счастливы.

— Эй, есть кто? — с улыбкой в глазах позвал Чжао Ифань.

Служанка, стоявшая у двери, тут же подошла и поклонилась: — Молодой господин, что прикажете?

— Подайте завтрак! — коротко приказал он, и служанка тут же побежала выполнять поручение.

Цзыхань подумала, как же хорошо быть богатым. Стоит только слово сказать, и все сделают за тебя. В прошлой жизни она, Ло Цзыхань, была убийцей. Хотя и жила неплохо, но чтобы получить деньги и жить богато, ей приходилось убивать.

Вскоре на стол подали множество блюд с мясом птицы, утки, рыбы — целый стол был заставлен едой. Ух ты, какая роскошь! Просто завтрак, а такой пир.

026 Чей ребенок?

Но, увидев все эти деликатесы, Цзыхань не удержалась и, забыв о приличиях и о том, какой была Чэнь Цзиньсо, набросилась на еду.

Прямо как голодный волк на добычу.

А малыш, сидя рядом, потянул Чжао Ифаня за одежду и, словно оправдывая Цзыхань, сказал: — Папа, мами не ела, чтобы оставить еду для малыша. Мами очень голодна. Все это выглядит так вкусно! Малыш может поесть?

Услышав слова малыша, Цзыхань поняла, что повела себя неприлично, и сделала вид, что вытирает рот шелковым платком.

Чжао Ифань не смотрел на Цзыхань, а, улыбнувшись малышу, нежно погладил его по голове: — Конечно, малыш, ешь все, что хочешь.

— Папа самый лучший!

Возможно, Чжао Ифань почувствовал, что был слишком нежен, и поспешно отстранил малыша. Он хотел уйти, но малыш схватил его за одежду: — Малыш хочет, чтобы папа поел с ним.

Чжао Ифань сначала опешил, а затем, посмотрев в ясные глаза малыша, сжалился: — Хорошо, я поем с тобой.

Перед малышом Чжао Ифань называл себя «я», значит, он еще не признал его своим сыном. «Нужно придумать, как заставить его признать ребенка, иначе я не получу своих денег», — подумала Цзыхань. Она посмотрела на малыша и подмигнула ему. Тот сразу понял: — Папа, малыш хочет, чтобы мами тоже поела с нами. Если папа и мами будут с малышом, малыш будет очень счастлив и съест много-много еды.

«Умница, сынок! Я тебя обожаю!» — подумала Цзыхань.

— Чэнь Цзиньсо, садись и ты, — сказал Чжао Ифань, не глядя на Цзыхань. Было видно, что Чэнь Цзиньсо для него — ничто.

Что ж, неудивительно. Ее тело, Чэнь Цзиньсо, принадлежало проститутке, в глазах этих людей она была всего лишь инструментом для удовлетворения похоти, никем. Уже хорошо, что Чжао Ифань вообще запомнил ее имя.

Цзыхань, сделав вид, что смущается, села рядом с Чжао Ифанем. Глядя на все эти деликатесы, она не могла наброситься на них, как хотела, и это ее мучило.

Но ради денег она готова была потерпеть. К тому же, когда Чжао Ифань уйдет, она сможет как следует наесться.

Во время еды малыш, хоть и был смышленым, все же оставался ребенком, поэтому ел с удовольствием. А Цзыхань ела с опаской, боясь сделать что-то не так.

Чжао Ифань все время смотрел на малыша, словно улыбаясь.

Другими словами, он ни разу не взглянул на Цзыхань, то есть Чэнь Цзиньсо для него была никем.

После еды Чжао Ифань велел служанке отвести малыша поиграть. Малыш никогда не расставался с Цзыхань, поэтому, конечно же, не хотел идти. Цзыхань долго уговаривала его.

Теперь в комнате остались только она и Чжао Ифань.

Они стояли друг напротив друга, молча.

Атмосфера была спокойной, но какой-то напряженной.

Цзыхань попала сюда из другого мира, она ничего не знала о жизни Чэнь Цзиньсо и не могла предугадать, какие вопросы задаст Чжао Ифань.

Наконец, Чжао Ифань заговорил, глядя на Цзыхань с усмешкой: — Чэнь Цзиньсо, говори правду, от кого ты родила этого ребенка? Хочешь меня подставить?

Голос Чжао Ифаня был мягким, казалось, он не таит зла. Но она, Ло Цзыхань, прекрасно понимала, что если признается, что ребенок не от него, то ей не поздоровится.

Хотя он и говорил, что не верит, что это его ребенок…

Но у него не было доказательств. Судя по всему, он, Чжао Ифань, точно был с Чэнь Цзиньсо, причем в тот самый месяц, когда она забеременела. Даже она, Ло Цзыхань, прибывшая из XXI века, не могла ничего утверждать, что уж говорить об этих древних людях.

Она знала, что Чжао Ифань так скажет, поэтому заранее подготовилась. Вчера, когда она пришла в Резиденцию Дяди Императора с ребенком, управляющий Чжао сразу узнал ее, а наложницы Чжао Ифаня начали обсуждать Чэнь Цзиньсо. Поэтому Цзыхань была уверена, что Чэнь Цзиньсо точно была здесь раньше. — Молодой господин, что вы такое говорите? Баобао действительно ваш сын! Мне и в голову не придет вас обманывать! Малышу два года и два месяца. Два года назад я забеременела. Вы, молодой господин, наверняка помните, что в то время я прислуживала вам, — спокойно и уверенно говорила Цзыхань, каждое ее слово было пронизано праведностью.

Черт! Как же сложно быть женщиной в древние времена! Приходится так унижаться перед мужчинами, она совсем не привыкла к этому.

Если бы она могла раздобыть денег или каких-нибудь древних артефактов, она бы нашла способ вернуться в свое время. Тогда бы она разбогатела! Это куда лучше, чем быть убийцей. Тогда у нее будет не только куча денег, но и куча красавчиков. Ха-ха-ха…

027 Железные аргументы

Чжао Ифань пристально смотрел на Цзыхань, пытаясь найти в ее выражении лица хоть какой-то намек на ложь. Но она, Ло Цзыхань, кто? За годы работы убийцей она научилась сохранять хладнокровие (кроме случаев, когда дело касалось красавчиков).

— Как же мне не помнить? Ты прислуживала мне полмесяца, а потом я подарил тебя бывшему наследному принцу, нынешнему императору Сюань Юань Цзышэну. Если этот ребенок не от какого-то проходимца, то он от Сюань Юань Цзышэна. Но точно не от меня, Чжао Ифаня, — на лице Чжао Ифаня играла улыбка, и было непонятно, издевается он или нет.

«Вот мерзавцы!» — про себя ругала мужчин Цзыхань. Но, вспоминая, что в древние времена царило неравенство между мужчинами и женщинами, она невольно почувствовала жалость к этой бедной Чэнь Цзиньсо.

Однако, услышав, что нынешний император может быть отцом ребенка, Цзыхань обрадовалась. Она благодарила небеса за то, что послали ей такой подарок. Но потом задумалась: император — это не тот человек, с которым может встретиться простая девушка. Сейчас лучше всего держаться за Чжао Ифаня, а потом, при случае, попробовать обмануть и императора.

Цзыхань злорадствовала про себя, но тут же задумалась: что имел в виду Чжао Ифань? Неужели он и правда хочет откреститься от ребенка? В конце концов, есть вероятность, что это его ребенок. Этот мерзавец, даже собственного сына не признает! Какая низость!

Черт возьми!

Цзыхань так разозлилась, что чуть пар из ушей не пошел. Но, глядя на красивое, но такое ненавистное лицо Чжао Ифаня, она почувствовала желание броситься на него и страстно поцеловать (как уже говорилось, стоило ей увидеть красавчика, как она теряла голову).

Цзыхань потупила взгляд и с обидой посмотрела на улыбающегося Чжао Ифаня: — Молодой господин, вы не знаете… Вы сын Дяди Императора, а я всего лишь простая девушка. Мне и в голову не придет вас обманывать! До того, как вы подарили меня императору, я почувствовала себя плохо и обратилась к лекарю Вану из «Зала Сохранения Гармонии». Он подтвердил, что я беременна. Но вы так хотели подарить меня наследному принцу, что я, обидевшись, ничего вам не сказала. А теперь я поняла, что все это время в моем сердце были только вы, — Цзыхань сделала вид, что плачет, и выдавила пару слезинок.

В этой ситуации ей оставалось только подыгрывать.

Она упомянула «Зал Сохранения Гармонии» и лекаря Вана, потому что по дороге в резиденцию слышала, что лекарь Ван вчера умер.

Мертвые не расскажут…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение