Глава 14
Покинув зал, Тан Сиюэ с облегчением вздохнула.
По правде говоря, ей было некомфортно в больших компаниях. Она мечтала об уединённой жизни, где можно было бы читать книги, играть на пианино и наслаждаться тишиной.
Но иногда не всё зависит от наших желаний.
Человек должен приспосабливаться к жизни, а не наоборот.
Сейчас ей нужно было ненадолго расслабиться, собраться с духом и снова вернуться к гостям.
Она открыла дверь в комнату и вошла. Повернувшись, чтобы закрыть её, она почувствовала, как чья-то большая рука схватила её за руку, лежащую на дверной ручке.
Тан Сиюэ обернулась и с ужасом увидела, что за дверью стоит человек, преграждая ей путь. На нём был вывернутый наизнанку пиджак, а на голове — чёрный чулок, так что видно было только рот.
— Ты кто?!
Тан Сиюэ вскрикнула и инстинктивно попыталась захлопнуть дверь, но незнакомец уже ворвался внутрь, зажал ей рот рукой, чтобы она не кричала, и прижал к стене, затем ногой захлопнул дверь.
— Тсс, девушка, потише. Если привлечёшь сюда людей, я не против, чтобы все увидели известную телеведущую без одежды.
Голос показался ей смутно знакомым, но она не могла вспомнить, где его слышала. Лицо Тан Сиюэ стало белым, как бумага.
— Ты… ты совершаешь преступление! Я вызову полицию…
— Даже если я умру после поцелуя с тобой, я не пожалею об этом.
Он крепко прижал Тан Сиюэ к стене, их тела соприкоснулись, её пышная грудь деформировалась под давлением.
Е Хуань поставил ногу между её ног, колено упёрлось в чувствительное место, снизу вверх хлынула волна жара.
Он схватил её запястья и завел ей руки за голову, прижав к стене. В этой позе Тан Сиюэ невольно выпятила грудь, которая коснулась груди Е Хуаня.
Другой рукой он поддерживал её за затылок, чтобы она не ушиблась. В нежности Е Хуань никогда не испытывал недостатка.
В последний момент Е Хуань не забыл полюбоваться своей добычей.
Слёзы стояли в её глазах, она была готова расплакаться, её плечи дрожали, она изо всех сил прижималась к стене, как ягнёнок перед закланием.
Настоящая красавица, чистая, как принцесса, непорочная, как белый лебедь.
Но сейчас этого лебедя собиралась поцеловать жаба.
Мужчинам нравятся женщины лишь из-за врождённого желания разрушать.
Это желание разрушения заложено в мужчинах с самого детства.
Дети любят игрушки. Вы думаете, им нравится играть? Им нравится ощущение, когда они ломают игрушки.
Изысканный фарфор хочется разбить об пол, чтобы услышать звук, на белоснежной стене хочется нарисовать что-нибудь, чтобы испортить её, святую женщину хочется бросить на кровать, чтобы посмотреть, будет ли у неё искажённое от страсти лицо.
Некоторые мужчины любят классифицировать женщин: девушка по соседству, принцесса, снежная королева, вулкан, снаружи холодная, внутри страстная, снаружи страстная, внутри холодная.
Тан Сиюэ, безусловно, относилась к типу Белоснежки.
Конечно, Е Хуань тоже классифицировал женщин, но его метод был прост: есть те, с кем он хочет переспать, и те, с кем не хочет.
Тан Сиюэ, несомненно, относилась к первой категории.
Он наклонился к ней, его горячее дыхание заставило Тан Сиюэ закрыть глаза, на её лице застыло выражение отчаяния. Е Хуань безжалостно поцеловал её, его язык проник в её рот, выпивая всю сладость.
Тан Сиюэ была настолько ошеломлена, что даже забыла сопротивляться. Её первый поцелуй, который она хранила двадцать четыре года, был украден этим человеком, лица которого она даже не видела.
Су Лун тратил на неё деньги, как воду, каждый день заваливал цветами стойку регистрации на телевидении, но даже при этом она никогда не позволяла ему приблизиться к себе, всегда держала дистанцию.
Но… но… этот мужчина за десять секунд прижал её к стене и отнял её первый поцелуй.
Их головы соприкасались, его рука скользнула по её спине вниз, расстегнула молнию на платье, два пальца легли на застёжку бюстгальтера.
Тан Сиюэ снова укусила его за язык. Он поднял голову, на его губах выступила кровь, но на лице играла улыбка.
Тан Сиюэ закусила губу и злобно посмотрела на него. Она не плакала, не хотела показывать ему свои слёзы.
Но как она могла сдержаться? Слёзы покатились по её щекам, размазывая макияж.
Мужчина, который доводит женщину до слёз, несомненно, бесчестен. Но мужчина, который не может довести женщину до слёз, несомненно, ни на что не годен.
— Сиюэ, Сиюэ, ты где? — послышался голос Су Луна за дверью. Тан Сиюэ долго не возвращалась, и он пошёл её искать.
— Отпусти меня.
— На память! — Е Хуань двумя пальцами расстегнул бюстгальтер и стянул его с неё.
Чёрный кружевной бюстгальтер скользнул по её коже, вызвав у Тан Сиюэ вспышку боли, смешанную со странным возбуждением.
Е Хуань поднёс бюстгальтер к носу, понюхал и сунул в карман.
— Как вкусно пахнет!
— Верни! — сквозь зубы процедила Тан Сиюэ.
— Сиюэ, Сиюэ, ты где?
— Иди уже, не забудь поправить макияж, — Е Хуань заботливо застегнул молнию на её платье.
Тан Сиюэ бросила на него злобный взгляд, вытерла слёзы, сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться, и вышла из комнаты.
— Сиюэ, что ты здесь делаешь? Почему ты плакала? Ах, семейные дела… Поправь макияж, аукцион скоро начнётся.
Е Хуань вернулся в ложу и спокойно сел, потирая губы.
— Тебя снова укусили! — Су Муюй, заметив что-то, сердито сказала.
Странно, но, хотя Е Хуань поцеловал её насильно, и она должна была чувствовать гнев и унижение, видя, как он делает то же самое с другой, она испытала приступ ревности.
— Ага, и гораздо сильнее, чем ты.
Е Хуань посмотрел сквозь зал на Тан Сиюэ. Она снова была в платье, похожем на снежинку, чистая, как Белоснежка.
Она стояла рядом с Су Луном, который заботливо ухаживал за ней.
Но Су Лун и представить себе не мог, что его Белоснежка сейчас под своим платьем-снежинкой без нижнего белья.
— Друзья, друзья… — Су Лун откашлялся. — Сегодня я пригласил вас сюда не только для того, чтобы отпраздновать день рождения госпожи Тан, но и для одного благого дела.
— Какого благого дела? — кто-то вовремя спросил.
— Сегодня мы проведём благотворительный аукцион, — сказал Су Лун. — Конечно, некоторые из вас, вероятно, уже получили информацию заранее и принесли с собой предметы для продажи.
— Все вырученные средства будут переданы деревне Танцы.
— Сиюэ, ты лучше знакома с ситуацией в деревне Танцы, расскажи всем.
Тан Сиюэ кивнула:
— Деревня Танцы — это моя родная деревня. Там недавно произошло землетрясение, много людей погибло, многие дети потеряли родителей, семьи остались без крова…
Говоря это, Тан Сиюэ снова заплакала. То ли из-за своих родных, то ли из-за того, что только что произошло с Е Хуанем.
Возможно, и то, и другое. Она воспользовалась этой возможностью, чтобы выплакаться.
— Видите, она снова плачет, — с сочувствием сказал Су Лун. — У Сиюэ такое доброе сердце. Это её идея, я лишь помогаю в организации. Все вырученные на аукционе деньги пойдут на помощь пострадавшим в деревне Танцы.
— Надеюсь, вы проявите щедрость. Это благое дело.
В ложе у Е Хуаня загорелись глаза. «Обвести вокруг пальца, не потратив ни копейки… Су Лун действительно вырос».
«Сам не потратил ни цента, а девушку обманул».
«Если бы у тебя всё получилось, сегодня вечером Тан Сиюэ, возможно, действительно бы отдалась тебе».
«Хе-хе, но пока здесь есть молодой господин, можешь начинать видеть сладкие сны».
«Потому что в будущем ты сможешь только мечтать».
(Нет комментариев)
|
|
|
|