— Раз взрослые пришли, я спокойна. Конан, больше не убегай один, ладно? — Я машинально погладила мальчика по голове, порылась в кармане юбки и протянула ему визитку. — Если в будущем возникнут какие-то проблемы, можешь связаться со мной, Конан-кун.
Я подмигнула ему и улыбнулась Ран, которая смотрела на меня с недоумением и даже некоторой настороженностью.
— А я тогда пойду.
Конан посмотрел на слегка помятую визитку в руке. На ней не было ничего странного — просто имя, контактная информация и…
Маг?
Что такое «Маг второго ранга»?
Он был озадачен, но, вспомнив фиолетовые следы на лице женщины и запах крови, почувствовал беспокойство. Он потянул Мори Ран за одежду и, подняв голову, с невинным видом спросил:
— Сестрёнка Ран, а краску с лица можно стереть салфеткой?
— Э? Вообще-то нет, наверное? Конан, ты испачкался краской?
— Нет, просто у той сестрёнки лицо было сильно испачкано краской, но она её одним движением стёрла. Я подумал, может, есть такая краска, которая легко стирается.
— Краска? — Мори Ран вспомнила чистое и опрятное лицо девушки и удивлённо сказала. — Была? Да вроде чистое лицо было? Я, кажется, не видела никакой краски на лице той девушки.
Веки Конана дрогнули, и визитка в его руке внезапно стала обжигающе горячей.
Хотя женщина и вытерла лицо, она использовала салфетку, поэтому следы остались. Даже он ясно видел оставшиеся тёмно-фиолетовые разводы, которые расплывались почти по половине её лица.
Конан наконец понял, что было не так.
Следы были такими заметными. Даже если из вежливости никто не указал ей на это, кто-нибудь должен был обратить внимание.
Но теперь казалось, что никто, кроме него, не заметил этой странности.
Он снова взглянул на визитку в руке, бессознательно сжал её крепче и сунул во внутренний карман одежды, поближе к телу. Кажется, ему нужно посоветоваться с Хайбарой и доктором Агасой.
Он был убеждённым материалистом и абсолютно не верил в существование всякой нечисти.
Хотя я и отдала визитку, легче мне не стало.
Похищать ребёнка на глазах у опекуна я бы не стала — это сделало бы меня похожей на торговца людьми. Оставалось лишь надеяться, что в Михана-тё, где проклятий не так уж много, эта визитка никогда не понадобится.
Задумавшись на ходу, я опомнилась, только когда ноги сами привели меня в кондитерскую по соседству. Я молча уставилась на витрину с ароматными, изысканными и красивыми пирожными, мысленно вздохнула и достала телефон, чтобы позвонить Годжо Сатору.
— Анзу, — голос Годжо Сатору звучал весело. Не видя его лица, я легко представила себе что-то лёгкое и мягкое, как пёрышко или зефир.
Я услышала свист ветра на другом конце провода и невнятный голос Гето Сугуру. Переложив телефон в другую руку, я спросила:
— Когда вы вернётесь? Я в Михана-тё. Привезти вам какие-нибудь сувениры?
— Анзу?
Я услышала голос Гето Сугуру, ставший более чётким.
— У тебя снова задание?
— Ага, изгнание проклятия первого ранга. Не знаю почему, но оно оказалось особого ранга. А вы? Так долго отсутствуете, что-то задержало?
Хотя разумом я понимала, что они, скорее всего, просто отдыхают, эмоционально я всё же беспокоилась, не случилось ли у них чего-то похожего на мою ситуацию, поэтому воспользовалась случаем спросить.
— Это уже второй раз. В прошлый раз я вообще не получила информацию, а в этот раз она оказалась неточной. С каких пор сбор информации в нашей школе стал таким паршивым?
— У нас тут ничего особенного, но мы нашли интересное проклятие, так что мы с Сатору задержались, чтобы его заполучить.
Гето Сугуру, закутанный в толстый пуховик, стоял на ледяном ветру и отвечал на звонок. Огромная тень, блуждающая в глубоком ледяном ущелье, была причиной, по которой он задержался на Хоккайдо до сих пор.
Хотя он его ещё не заполучил — но рано или поздно заполучит, так что это не совсем ложь.
— Пусть эти старики делают что хотят, тебе-то это всё равно не помешает, — Годжо Сатору, плотнее закутавшись в шарф, не удержался и закатил глаза, громко крича в трубку сбоку. — Привези мне ёкан и вагаси из того магазина, о котором я тебе говорил! Ещё хочу тайяки и сансёку данго! И ещё…
— Так много не будет, — холодно прервала я его перечисление меню. — Кто знает, когда вы вернётесь. Не выбирай то, что долго не хранится. Максимум три вида.
— Завтра должны быть в школе, — сказал Гето. Задание по изгнанию было простым, основное время ушло на это проклятие, но пора было заканчивать. — Мне ничего не нужно. А ты хочешь какой-нибудь сувенир, Анзу?
— Нет, в этот раз не надо, — я попросила продавца упаковать мне три порции мильфея и дайфуку с разными вкусами, бессознательно потёрла след крови на лице и сказала в хорошем настроении. — Вашу долю оставите на Новый год.
— В этом году тоже вместе?
— Конечно, — ведь кроме школы мне негде встретить Новый год по-настоящему. — Не забудьте по дороге привезти побольше всего, Иэйри тоже ждёт.
— Конечно, — Гето Сугуру не смог сдержать смех. — Будет точно интереснее, чем в прошлом году.
(Нет комментариев)
|
|
|
|