Глава 1 (Часть 2)

В итоге я не только не заработала ни гроша, но и вернулась из Акихабары с кучей игр и фигурок, потратив на них двухмесячную премию. Целый месяц сидела на хлебе и воде, выживая за счет обедов Иэйри.

— Я снова купил новую игру, — Годжо Сатору спустил очки и многозначительно подмигнул мне. — Вместе?

Даже его слишком красивое женское лицо не могло меня соблазнить. Я отвернулась, схватила его соевый мильфей и кивнула: — Вместе. Давно не трогали старые сохранения. С миссиями так много дел, сегодня нужно как следует расслабиться.

Работа мага — это огонь и вода. Компенсация расходов составляет около восьмидесяти процентов. Я всегда была гедонисткой, и раз уж у меня выдался свободный вечер, почему бы не расслабиться?

— Кстати, возьми что-нибудь и для Гето. Я еще куплю что-нибудь посытнее. Ключи на старом месте, сам зайдешь.

Я полагаюсь на физическую силу, мои магические способности не так уж велики, поэтому после каждой миссии я сильно устаю. Годжо Сатору не может прожить и дня без сладостей, а я — без нормальной еды.

— Мне нужно купить лимитированные снеки, — этот гад, словно не замечая, что весит под центнер, повис на моем плече. — Я пойду с тобой.

— Ты что, не можешь передвигаться самостоятельно, Годжо? — Я уперлась ему в лицо, но так и не смогла оттолкнуть. — Если я больше не вырасту, я точно отпилю тебе ноги.

— Ты такая от природы, больше не вырастешь, — уверенно заявил Годжо. — Если подрастешь еще на пять сантиметров, считай, что тебе повезло.

Я спокойно ответила: — Если ты скажешь, что увидел это своим Шестиглазым, я прямо сейчас выколю тебе глаза.

Годжо тоже спокойно сказал: — Это и без Шестиглазого видно. Конечно, если бы ты была повыше, было бы неплохо, а то мне тяжело тебя держать.

— Хочешь, я сделаю тебе операцию по уменьшению роста, чтобы тебе было удобнее, Годжо?

Как бы то ни было, когда мы вернулись ко мне домой и добрались до Switch, все обиды были забыты.

Дружбу Двумерного союза Токийской столичной высшей школы магии нужно ценить!

Поэтому, когда Гето Сугуру с пакетом в руках вошел в дверь, он увидел двух человек, свернувшихся калачиком на диване, которые ругались и толкались. Услышав шум, они одновременно повернули головы с такой скоростью, словно услышали, как кто-то шуршит пакетом с едой.

— Сугуру! Ты принес?!

— Гето! Спасибо тебе!

Мы с Годжо Сатору сказали это одновременно, а потом с отвращением посмотрели друг на друга. Я сохранила игру, освободила место на диване и похлопала по нему, приглашая Гето сесть.

Гето Сугуру послушно сел рядом со мной и поставил пакет на стол. Я взволнованно потерла руки и достала из него то, что он принес по моей просьбе. Переглянувшись с Годжо, я увидела в его глазах нашу драгоценную дружбу.

— Это мой раритет, который я еще не успела опробовать с тех пор, как привезла его из Акихабары.

Это эксклюзивный бонус, за которым я отстояла час в очереди!

— Хватит болтать, давай скорее!

— Вы пока играйте, я пойду что-нибудь поем.

Гето Сугуру, зная, что сегодня он остается у меня ночевать, предусмотрительно пришел на голодный желудок. Сейчас он отправился на кухню в поисках еды, чтобы не попасть под перекрестный огонь. Когда он вышел, как и ожидалось, он увидел, что двое на диване уже снова вместе.

На экране мелькали изысканные и откровенные кадры, музыка была томной и сладкой, а Гето Сугуру, держа в руках чашку чая, сидел невозмутимо, словно монах в медитации.

Как только он увидел упаковку картриджа, он понял, что это явно не обычная игра, иначе его бы не попросили принести. И, конечно же, эти двое сегодня собрались вместе, чтобы поиграть в эроге.

— Анзу еще ладно, но ты, Годжо, редко интересуешься такими играми.

Я почувствовала, как диван рядом со мной прогнулся под весом Гето, и подвинулась, чтобы освободить ему место. — Говорят, до релиза никто не смог пройти эту игру и получить хорошую концовку для всех персонажей. С характером Годжо он не смог бы устоять.

— И что значит «Анзу еще ладно»?! Я познаю прекрасную любовь! Это вызов, сложная игра, возможность прикоснуться к прекрасному! Что плохого в эроге?! Разве в них нет глубины?! Я не позволю тебе так говорить!

Я посмотрела на Гето Сугуру, который превратил мой двухместный диван в трехместный, и с жаром возразила.

Главное — это увидеть… то есть, главное — это прочувствовать прекрасную любовь, а откровенные сцены тут ни при чем! Поверхностно!

Гето — поверхностный маг!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение