Неудачник

Неудачник

— Ой…

Госпожа Ван многозначительно посмотрела то на дочь, то на Чэ Шияо.

Вторая встреча, и атмосфера, кажется, изменилась? Что-то произошло?

— Пойдёмте пообедаем. Я только что видела неподалёку новый ресторан, давайте сходим туда?

По дороге в ресторан Ван Цзя И всё ещё выглядела измученной. Но было и заметное отличие — Чэ Шияо тоже притих, отвечая лишь на заданные вопросы.

«Так интересно… Что же у них произошло?» — Госпожа Ван еле сдерживала своё любопытство. Добравшись до ресторана, пока дочь отлучилась в уборную, она нетерпеливо улыбнулась.

Она постучала по столу, чтобы вернуть Чэ Шияо из мира грёз.

— Простите, тётя, я задумался… Что-то случилось?

Этот юноша действительно был самым красивым из всех, кого она видела за свою жизнь. Он был красив естественной, чистой красотой, в отличие от звёзд с экрана телевизора.

— У моей Цзя И довольно сложный характер, вы же коллеги, прошу вас, будьте к ней снисходительнее.

Начала она с принижения дочери, но, услышав, как собеседник поспешно оправдывается: «У неё хороший характер…», госпожа Ван снова улыбнулась.

— Но к тем, кто ей дорог, она относится очень хорошо. За все эти годы она ни разу не рассказывала мне о своих друзьях. Ты первый за много лет, кого она упомянула по имени.

Чэ Шияо, казалось, не ожидал услышать таких слов. Он словно остолбенел от удивления.

Голос госпожи Ван был спокойным, но её слова заставили слушателя вздрогнуть.

— Не каждый может оставить след в сердце моей дочери.

…………

Когда Ван Цзя И вернулась к столу, она увидела, что её мать пребывает в прекрасном настроении, а щёки Чэ Шияо раскраснелись.

«Опять её старые шуточки…», — подумала она.

Обед прошёл в молчании, каждый думал о своём.

— Вкусно, правда? В следующий раз снова сюда придём, — подвела итог госпожа Ван, вытерев рот салфеткой.

— Вижу, вам не очень хочется продолжать шопинг… Сяо Яо,

Чэ Шияо вопросительно поднял голову.

— Не хочешь зайти к нам в гости?

Сказав это, госпожа Ван посмотрела на дочь. Ван Цзя И, объевшись, откинулась на спинку стула и никак не отреагировала на её слова. Чэ Шияо, увидев это, снова опустил голову…

— Не хочу вас беспокоить. Да и мне пора возвращаться…

— Ну да, нам тоже пора. Ты ведь тоже домой? Тогда до встречи, Сяо Яо. Приходи к нам в гости как-нибудь!

— Пока, увидимся в понедельник, — Ван Цзя И, следуя за матерью, протянула ему руку.

Чэ Шияо замер, непонимающе посмотрел на неё, а затем… положил свою руку в её…

— …Отдай мне наши покупки.

.

.

.

Его лицо мгновенно вспыхнуло.

— Простите… — Он быстро отдёрнул руку и передал Ван Цзя И все пакеты и сумки.

Госпожа Ван обернулась и, хихикнув, заставила беднягу ещё больше смутиться.

«Она же ничего не сказала, просто протянула руку… Конечно, у меня возникло такое впечатление…» — подумал он.

Мать и дочь разделили между собой пакеты и сумки и вышли из ресторана.

А Чэ Шияо, закрыв лицо руками, ещё минут пять корил себя за глупость. Подойдя к кассе, он обнаружил, что счёт уже оплачен…

«Ааа… какой же я неудачник!»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение