Глава 1, ч.1

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Пэй Юймо, ты послушно пошла в ресторан?

— Пришла.

Ты хорошо оделась?

— Да.

Пэй Юймо посмотрела на своё платье в горошек, которое Мамуля положила на её кровать ещё утром. Платье было очень женственным. Она про себя ворчала: "Разве я могла его не надеть?"

Говоря о причине, по которой ей пришлось идти в ресторан, Пэй Юймо всё ещё была полна негодования. Её одинокая жизнь была такой беззаботной и свободной, но после того, как Мамуля сходила на встречу выпускников, она без конца твердила, что нужно познакомить её с парнем. Кандидатом был сын одноклассницы Мамули.

Ей и одной было хорошо, зачем ей парень?

Но Мамуля сказала, что ей уже двадцать пять, она не маленькая, а у соседки уже несколько детей.

И почти все дети одноклассников Мамули уже женились или вышли замуж, а она всё ещё не может выйти замуж, это будет очень стыдно.

Да ладно, двадцать пять — это же самый прекрасный возраст, верно? Почему это должно быть стыдно, если она не замужем?

И вообще, это она не хочет выходить замуж, почему же это превратилось в "она не может выйти замуж"?

Но Мать Пэй так не думала. Она считала, что Пэй Юймо выглядит обычно, способности у неё тоже обычные, она работает мелким клерком в небольшой компании, и у неё нет никаких перспектив. Лучше бы ей поскорее выйти замуж, чтобы потом, когда она постареет и поблекнет, её никто не захотел.

Разве кто-то так презирает собственную дочь?

Пэй Юймо признавала, что по росту она уступала высокому и могучему Папуле; по способностям — красивой и сильной Мамуле. В общем, они были самой непохожей на семью семьёй.

Но Пэй Юймо считала, что у неё неплохой характер: она была терпимой и доброй, уважала старших и любила младших. Поэтому все дяди и тёти из их района наперебой хотели видеть её своей невесткой, и только её Мамуля не замечала её достоинств.

Она надеялась, что Папуля её поддержит, но, к её удивлению, Папуля тоже посчитал, что ей пора найти парня и начать встречаться. Поэтому ей пришлось смириться и пойти на свидание вслепую.

Ох, в такую жару, когда даже голышом кажется, что слишком много одежды, она бы предпочла умереть от голода в комнате с кондиционером, чем выходить на улицу! Мамуля слишком жестока, слишком, жес-то-ка!

Пэй Юймо глубоко вдохнула сок, подавляя недовольство в своём сердце. Холодное ощущение, проникнув в горло, мгновенно наполнило её энергией, как будто ей ввели куриную кровь. Она почувствовала себя прекрасно, это было так здорово.

Ладно, ладно, в любом случае, она не красавица, максимум — милая девушка из обычной семьи. Возможно, он её даже не заметит. Пусть это будет просто поход за холодным напитком. Если он тоже пришёл на свидание вслепую по принуждению, то, возможно, она скоро сможет вернуться домой и наверстать упущенный сон.

Пэй Юймо тихонько усмехнулась про себя. Недовольство ушло вместе с потом. Она была таким беззаботным человеком, никогда не позволяла негативным эмоциям задерживаться надолго. В конце концов, если что-то не получается, просто не думай об этом. Зачем так усложнять себе жизнь?

Когда её стакан сока почти опустел, перед ней возникла высокая фигура, и глаза Пэй Юймо загорелись.

Пришедший был ростом около ста восьмидесяти пяти сантиметров, его фигура была стройной и подтянутой. Его глаза были очень тёмными и глубокими, словно обсидиан на дне озера. Его губы были умеренной толщины. В тот момент, когда он увидел её, его красивые губы слегка приоткрылись, и он произнёс магнетическим голосом:

— Простите, госпожа Пэй, я опоздал.

— Ничего страшного, — Пэй Юймо немного смущённо отвела взгляд, слегка улыбнулась и посмотрела, как он садится напротив неё.

Затем между ними воцарилось молчание, пока официант не подошёл принять заказ, что немного разрядило странную атмосферу. Но как только официант ушёл, эта странная атмосфера снова окутала их.

Пэй Юймо была живой натурой и очень не любила неловкое молчание, поэтому она попыталась изменить ситуацию.

— Кхм, господин Вэй, чем вы занимаетесь?

Это было её первое свидание вслепую, и ей казалось, что на телевидении все начинали разговор именно так.

— Электронная промышленность.

— О, — Пэй Юймо кивнула, понимая лишь наполовину.

— То есть, это IT?

— Примерно.

— А какой ваш любимый вид спорта?

— Бег, плавание, гольф.

— Вы занимаетесь спортом каждый день?

— Простите её за то, что она ищет темы для разговора.

— Да.

— А сколько времени вы тратите на спорт каждый день?

Пока они ждали еду, Пэй Юймо задавала подобные вопросы. Она знала, что это скучно, но если бы она этого не делала, им пришлось бы просто смотреть друг на друга. Только вот, почему его ответы были такими шаблонными? Обязательно ли это должен быть режим "вопрос-ответ"?

Когда официант поставил еду на стол, Вэй Цзиньян заметил, что Пэй Юймо явно вздохнула с облегчением. Он понимал, что она старалась не допустить неловкого молчания, поэтому и искала темы для разговора.

Он хорошо знал свой характер: равнодушный и неромантичный. Поэтому брак по расчёту для него не был чем-то плохим. Вместо того чтобы тратить время на ухаживания и уговоры женщин, он считал, что пропустить эти этапы и сразу вступить в брак будет удобнее.

Он слышал от матери, что дочь её одноклассницы — очень домашняя девушка. К тому же, эта маленькая женщина перед ним выглядела опрятно и ему это нравилось. Наверное, она будет очень хороша в заботе о доме?

Поскольку его жизнь была больше сосредоточена на работе, он надеялся, что его будущая жена будет послушной и рассудительной. Этого было достаточно.

В оставшееся время они спокойно ели, почти не общаясь.

Пэй Юймо молчала, потому что не знала, о чём с ним говорить, и боялась снова задавать вопросы, которые даже ей самой казались скучными. Вэй Цзиньян же, придя сюда, уже примерно знал её ситуацию, поэтому ему нечего было спрашивать.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение