Глава 14. Расплата

— Бах!

Нападавший глухо застонал и схватился за голову, падая на землю.

Чжоу Шу стояла за его спиной. Она вернулась незаметно, держа в руках большой камень — именно им она и ударила его.

— Ты как? — Чжоу Шу, плача, присела рядом со мной.

— Скорее… уходи… он… еще… не… без сознания…

Женская сила все-таки невелика. Удар не смог вырубить нападавшего. Он держался за голову и шарил по земле в поисках пистолета. Если он его найдет, нам конец.

Чжоу Шу вытерла слезы и быстро помогла мне подняться.

Район заводских общежитий находился в глуши. Я припарковался в стороне, и до общежития было еще далеко. Я бы точно не дошел.

Вокруг было темно, ни души. Только один рефрижератор стоял неподалеку, водитель спал в кабине. Мы, не теряя времени, открыли дверцу грузового отсека и забрались внутрь. Кто же знал, что холодильная установка работала? Мы оба были в летней одежде и сразу задрожали от холода.

В этот момент снаружи послышалась ругань — это был вооруженный нападавший. Бежать было поздно. Мы заперли рефрижератор изнутри, надели найденные там ватники и вызвали полицию.

— Зачем ты меня спас? Ты что, с ума сошел? — плакала Чжоу Шу.

— Кто тебя спасал? Не льсти себе.

Наверное, из-за потери крови мне было ужасно холодно, даже ватник не помогал. Я начал засыпать.

— Не спи! Нельзя спать! Поговори со мной! Эй… — Чжоу Шу хлопала меня по лицу. Видя, что я не реагирую, она заплакала, и ее горячие слезы упали мне на щеку. Мне пришлось открыть глаза.

— Посмотри на меня. Я что, некрасивая?

— Вся в размазанной косметике. Страшнее привидения, — закатил я глаза.

— Если я тебе противна, то поругай меня еще, только не засыпай, хорошо? Полиция скоро будет здесь.

— Мне лень тебя ругать. Мне холодно…

Мне действительно было очень холодно, сил не было. Я прижимал руку к ране, но кровь продолжала течь.

У меня темнело в глазах. Неужели я так умру? Я ведь еще не признался Е Цяньцянь.

Сквозь дрему я почувствовал, как что-то гладкое расстегнуло мой ватник и прижалось ко мне. Это был единственный источник тепла, мягкий и приятный. В полузабытьи я обнял это тепло. Она дрожала в моих объятиях, горячая, обнаженная…

Кажется, я услышал, как она сказала: «Повезло тебе… это… это не силикон».

Не знаю, сколько времени прошло, но я открыл глаза и увидел белый больничный потолок.

Чжоу Шу спала, склонившись над моей кроватью, крепко держа меня за руку, словно боялась, что я убегу.

Размазанная косметика все еще была на ее лице, под глазами залегли темные круги — похоже, она совсем не спала.

Я чуть пошевелился, и она проснулась, радостно воскликнув:

— Ты очнулся! Я позову врача!

— Подожди, — я огляделся, но не увидел желанного лица и почувствовал разочарование.

— Цяньцянь приходила утром. Она каждое утро навещает тебя, а сейчас ушла на работу. Вечером снова придет. Отдыхай, Чэнь, великий покоритель сердец.

У меня першило в горле, и я ужасно хотел есть. Я спросил, сколько я проспал.

— Три дня. Врач сказал, что эти три дня были критическими. Слава богу, ты наконец очнулся.

Я и не думал, что пробыл без сознания целых три дня. Значит, Чжоу Шу три дня не смывала макияж?

Заметив мой взгляд, она дотронулась до лица и спросила:

— Я плохо выгляжу? Не высыпалась эти дни.

Не просто плохо, а как привидение.

Но она все время улыбалась, и улыбка ей шла.

Позже от Ци Чжоу я узнал, что все эти три дня, пока я был без сознания, Чжоу Шу неотлучно была рядом.

Это даже тронуло Ци Чжоу, и он символически одолжил немного денег «Юань Ян».

Ци Чжоу хотел найти того, кто напал на меня, но тот словно растворился в воздухе.

На самом деле я не сказал Ци Чжоу, что знаю, кто нанял киллера.

Это был Сяо Ишань.

Если бы я рассказал, Ци Чжоу заставил бы семью Сяо дорого заплатить, но на этот раз я хотел отомстить сам.

Ведь киллер изначально целился в Е Цяньцянь. Я должен защитить ее, и на этот раз не могу полагаться на Ци Чжоу.

Сяо Ишань никогда не поверит, что Ци Чжоу заботится обо мне. Даже если он узнает о наших отношениях, то не воспримет это всерьез и не испугается.

Я своими руками заставлю Сяо Ишаня бояться!

Первую неделю после того, как я пришел в себя, врачи не разрешали мне вставать с постели. Е Цяньцянь приходила утром и вечером, и часто ее лицо было омрачено печалью.

Я знал, что это Сяо Ишань ее донимает. Предупреждение Ци Чжоу не подействовало. Семья Сяо перестала сотрудничать с «Линчжи» и больше не боялась их.

Только после долгих расспросов Е Цяньцянь рассказала мне, что ее младший брат Е Хан задолжал Сяо Ишаню пятнадцать тысяч в азартных играх. Е Хан не мог вернуть долг, и Сяо Ишань угрожал отрубить ему руку. У матери Е Цяньцянь случился сердечный приступ, и сама она была в отчаянии.

— Не стоило мне тебе рассказывать. Ты все равно ничем не поможешь, — сказала она, опустив глаза. Она была готова расплакаться, и мне стало очень тяжело.

Такая мелочь… Я мог бы решить эту проблему одним движением руки.

Чжоу Шу приходила ко мне каждый день, готовя разные блюда, которые были ужасны на вкус. Ее кулинарные способности оставляли желать лучшего, но больничная еда была еще хуже, поэтому я, стиснув зубы, ел то, что она приносила. Я дал Чжоу Шу карту и попросил снять с нее пятнадцать тысяч.

Однажды, когда Е Цяньцянь и Чжоу Шу были у меня в палате, снаружи послышался шум.

— Е Цяньцянь, сколько можно прятаться? Отдавай деньги! Иначе мы устроим скандал в «Линчжи», и ты потеряешь работу!

Е Цяньцянь чистила мне яблоко. Ее лицо мгновенно побледнело, и яблоко выпало из рук.

Дверь палаты распахнулась. Сяо Ишань, самодовольный и наглый, вошел в сопровождении своих людей.

Его взгляд сразу упал на меня. Я посмотрел на него в ответ, мечтая убить его на месте!

— Сяо Ишань, это ты? Значит, ты действительно вымогаешь деньги у Цяньцянь, — Чжоу Шу была удивлена, увидев Сяо Ишаня. Она не ожидала, что он настолько беспринципен и неразумен.

— А что такого? Ее брат должен мне деньги, почему я не должен их требовать?!

— Но ты говорил мне по телефону, что она тебе нравится! Ты меня обманул?

Я был поражен наивностью Чжоу Шу. Она поверила в эту чушь! Это был очевидный трюк, чтобы заманить девчонку.

Сяо Ишань рассмеялся и нарочно распахнул дверь, крикнув своим людям, чтобы входили и устраивали представление.

— Смотрите все! Эта парочка негодяев! Она должна мне денег и не отдает, а он тут валяется, прикидываясь мертвым! Подходите, смотрите!

На его крик сбежались зеваки. Сяо Ишань, довольный собой, показал мне средний палец.

— Цяньцянь, не плачь, я что-нибудь придумаю с этими деньгами, — тихо сказал я.

— Я… я верну тебе через несколько дней, хорошо? — плакала Е Цяньцянь, умоляя его.

— Ха-ха, и где ты их возьмешь? Не мечтай. Либо переспи со мной, либо отдавай деньги! Я же говорил, со мной будешь жить припеваючи. А с этим нищебродом у тебя ни гроша не будет.

— Сяо Ишань! — не успел он договорить, как разъяренная Чжоу Шу выхватила из кармана пачку банкнот и горсть монет и швырнула ему в лицо. — Вот твои деньги!

Она метко и сильно бросила деньги, и лицо Сяо Ишаня тут же покрылось синяками. Зрители разразились хохотом!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение