Глава 11. Высокомерная принцесса

— Бззз…

Мой телефон продолжал вибрировать в кармане. Атмосфера в караоке-клубе была крайне неловкой.

Е Цяньцянь смотрела на меня, хлопая глазами, потом переводила взгляд на Чжоу Шу. Ее лицо выражало полное недоумение.

Под ее взглядом я чувствовал себя так, будто меня застукали на месте преступления. Я не знал, брать трубку или нет! Эта дура Чжоу Шу все никак не сбрасывала вызов! Вот же безмозглая!

Я сунул руку в карман и сбросил звонок. Чжоу Шу, как и ожидалось, тоже положила трубку.

Не успел я перевести дух, как кто-то закричал, указывая на меня: — Так вот кто твой кавалер, Шушу! Это же Чэнь Сяо!

— Но ты же говорила, что он богатый наследник?!

— Да, и что он топ-менеджер в «Линчжи» с зарплатой в миллион, и что сам глава «Линчжи» познакомил его с твоим отцом. Звучало очень убедительно.

Все начали говорить наперебой, иронизируя над Чжоу Шу. Ее лицо покраснело, ей было ужасно стыдно.

Чжоу Шу запаниковала и начала бессвязно оправдываться: — Нет, Чэнь Сяо, ты… у тебя зарплата миллион?

Меня это рассмешило. Я притворился простачком: — Нет, я просто водитель. Ты же знаешь.

Шофер, ничтожество, подонок, неудачник, недостоин Е Цяньцянь — все эти слова Чжоу Шу только что произнесла вслух перед всеми!

И теперь все эти оскорбления полетели обратно ей в лицо! Это было больнее пощечины!

Все смотрели на Чжоу Шу с насмешкой, едва сдерживая смех.

Мне стало легче, но я переживал за Е Цяньцянь. Я украдкой взглянул на нее и увидел, что она нахмурилась. Ее недовольный вид заставил меня почувствовать себя ужасно. Она наверняка что-то не так поняла.

Е Цяньцянь вышла из комнаты, и я хотел было последовать за ней, но Чжоу Шу преградила мне путь.

— Стой! Давай начистоту! Я никогда не пойду на свидание с таким ничтожеством, как ты! Какими бы уловками ты ни воспользовался, чтобы глава «Линчжи» тебя сватал, забудь об этом! Даже если я никогда не выйду замуж, я все равно не посмотрю на такого, как ты!

— Да кому ты нужна, проваливай,

— рявкнул я, потеряв терпение. Я оттолкнул ее и бросился за Е Цяньцянь.

Я выбежал, но не увидел ее. В этот момент позвонил Ци Чжоу и спросил, как прошло свидание.

Я был расстроен и сказал, что все прошло так, как он хотел: Чжоу Шу меня отчитала. Ци Чжоу расхохотался в трубку и трижды повторил «хорошо», прежде чем повесить трубку.

Я поискал Е Цяньцянь внутри, но ее нигде не было. Я уже хотел позвонить ей, как вдруг услышал шум у входа.

— Оставь меня в покое, у нас ничего не получится. Сяо Ишань, ты думаешь, я прощу тебе то, что ты сделал?

— Цяньцянь, все в прошлом. Дай мне еще один шанс, я буду хорошо к тебе относиться. Или ты хочешь быть с Чэнь Сяо? Чем он лучше меня?

— Он честнее и добрее тебя! Отстань от меня, у нас ничего не будет!

— Какая польза от честности и доброты? На них сыт не будешь! С этим придурком Чэнь Сяо ты будешь только страдать! Все будут над тобой смеяться! Е Цяньцянь, я тебя предупреждаю, если ты будешь с ним, я его живьем закопаю!

Услышав это, я бросился к ним. Сяо Ишань схватил Е Цяньцянь за запястье так сильно, что оно покраснело.

— Отпусти ее! Не смей ее трогать, понял?!

Я оттолкнул Сяо Ишаня. Он привык к вседозволенности и хотел со мной драться, но я не боялся его. Я сжал кулаки, и он тут же вспомнил, как я сломал ему нос. Его лицо побелело, и он отступил.

— Чэнь Сяо, ты кто такой, чтобы вмешиваться в наши дела с Е Цяньцянь?! Думаешь, я не знаю, что Ци Чжоу помог тебе с полицией только для того, чтобы насолить моей семье? Ты правда веришь, что он хотел тебе помочь? Тьфу, жалкий червь, даже бить тебя противно. Кстати, Е Цяньцянь, не забывай, твой брат должен мне несколько сотен тысяч!

Он не осмелился драться со мной и только бросил эти угрозы, прежде чем уйти обратно в комнату.

Только после его ухода я заметил, что все еще держу Е Цяньцянь за руку. Она покраснела и осторожно высвободила свою руку.

— Только что…

— Только что…

Мы заговорили одновременно. Е Цяньцянь предложила мне начать.

— То, что было между мной и Чжоу Шу, не то, что ты подумала. На самом деле это было просто…

Я не успел договорить, как Е Цяньцянь прикрыла рот рукой и засмеялась.

— Я знаю.

— Знаешь?

— Конечно. Вы с Шушу совсем не пара. Не пойми меня неправильно, дело не в тебе. Ты очень добрый и искренний, но ты такой… приземленный, а Шушу — как высокомерная принцесса. Тот, кто вас познакомил, точно что-то напутал.

Я потерял дар речи. Мне было неприятно. Неважно, что думают обо мне другие, но ее слова задели меня за живое.

— Я видел, что ты расстроена, и подумал… — Я запнулся. Я сам все выдумал, решив, что она обиделась.

— Я знала, что у вас с ней ничего не будет, но все равно представила, как было бы здорово иметь такого искреннего и доброго парня, как ты. Жаль, что мне так не повезет.

Она вздохнула, а у меня внутри все расцвело! Я не ослышался?!

Е Цяньцянь сказала, что ей нравятся такие, как я!

Я был так взволнован, что хотел тут же признаться ей в любви…

— Цяньцянь, чего ты там застряла? Заходи скорее, все тебя ждут.

В этот момент кто-то выбежал из комнаты и помахал нам рукой.

Е Цяньцянь улыбнулась мне и сказала, что нам пора возвращаться. Я был ужасно разочарован, но мне пришлось пойти с ней. Я решил, что признаюсь ей позже, когда подвернется случай.

Мы вошли в комнату, и следом за нами появилась Чжоу Шу.

Мне показалось, или у нее и правда был расстроенный вид? Она все время смотрела на меня, словно хотела что-то сказать.

Как только мы вошли, Сяо Ишань усмехнулся: — Вот чудаки, кто позвал этого нищего? Мы же собрались устроить прием в честь возвращения нашей принцессы Чжоу Шу. Зачем звать сюда этого типа, накликать беду, что ли?

Все рассмеялись. Они ничуть не изменились со школы: такие же злые, грубые и инфантильные.

Сяо Ишань разошелся: — Проваливай отсюда, понял? Ни я, ни Чжоу Шу не хотим тебя видеть!

Он злобно посмотрел на меня, явно провоцируя.

— Ты платишь за этот вечер? — холодно спросил я. — Если нет, то какое право ты имеешь меня выгонять? Или ты тут местный охранник?

— Ты! Сегодня платит Чжоу Шу. Чжоу Шу, выгони его!

— Нет, Чэнь Сяо, оставайся. Мы так давно не виделись после выпуска. К тому же, нам же предстоит свидание, вот и познакомимся поближе.

Сяо Ишань остолбенел. Я тоже опешил. Чжоу Шу заступилась за меня и проигнорировала Сяо Ишаня!

Что происходит? Судя по ее виду, она не издевалась и не пыталась меня задеть. Казалось, она говорила искренне.

Через мгновение я понял: скорее всего, Ци Чжоу уже использовал провальное свидание как предлог, чтобы отказать ее отцу в займе!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение