Глава 3 (Часть 1)

— Вам лучше?

— Все в порядке! Просто я много говорил, и циркуляция энергии немного нарушилась, — уклончиво ответил Гуань Хаотянь. Нарушение циркуляции ци действительно имело место, но причина была не только в долгом разговоре. Главной причиной было то, что его сердце дрогнуло…

Будда говорил: «Жизнь подобна хождению по терниям. Если сердце спокойно, человек не совершает необдуманных поступков и остается невредимым. Если же сердце встревожено, человек действует опрометчиво, ранит себя и причиняет себе боль».

Раньше сердце Гуань Хаотяня было невозмутимо, он был абсолютным силачом, без слабых мест. Но теперь, из-за появления этой очаровательной девушки, у него появилась уязвимость. Его сердце дрогнуло, а значит, он стал способен на необдуманные поступки, которые могут ранить его.

— Тогда вам лучше помолчать и отдохнуть. Я приготовлю поесть, — сказала Цяо Юйтун и направилась к выходу.

— Девушка, постойте, — окликнул Гуань Хаотянь, помедлил и продолжил: — Позвольте узнать… ваше имя? — Он провел с ней столько времени, но не знал самого главного. Это было недостойно опытного сердцееда. Неужели… неужели это то, о чем говорил Сяньян: «Глубокие чувства приводят к смятению»? Гуань Хаотянь мысленно покачал головой, отвергая эту мысль. В конце концов, они знакомы всего один вечер.

Цяо Юйтун решила, что Гуань Хаотянь хочет сказать ей, что он хочет поесть, но он спросил ее имя. Девушка сначала опешила, затем улыбнулась и, смущенно произнеся «Цяо Юйтун», вышла из комнаты.

— Цяо Юйтун… — повторил Гуань Хаотянь. Ему показалось, что имя девушки отражает ее сущность: нежность, красоту, чистоту и ясность нефрита. Она была подобна восходящему солнцу, дарящему свет, тепло, сияние и надежду.

— Цяо Юйтун… — снова повторил Гуань Хаотянь. Это имя вновь затронуло струны его души. Он не знал, то ли, восхищаясь девушкой, он постиг значение ее имени, то ли значение имени заставило его вспомнить о ней…

Гуань Хаотянь погрузился в раздумья…

Глава 3: Снежная горка

Учитывая, что Гуань Хаотянь только начал поправляться, Цяо Юйтун решила приготовить что-нибудь легкое. На самом деле, в погребе была только простая еда. Девушка решила сварить кашу, приготовить на пару булочки из теста, которое она поставила накануне, и обжарить немного нашинкованной капусты.

Несмотря на свой юный шестнадцатилетний возраст, Цяо Юйтун была искусной кулинаркой. Ее мать прекрасно готовила и без остатка передала этот дар дочери. Цяо Юйтун старательно развивала этот талант. Раньше она только помогала матери или учителю, но последние два года готовила самостоятельно. Лучше всего у нее получались вегетарианские блюда и выпечка — рецепты, унаследованные от матери. Цяо Юйтун больше походила на повара, чем на лекаря.

Сегодня она решила продемонстрировать свои кулинарные способности. Цяо Юйтун поставила рис и воду в нижнюю часть кастрюли, а сверху, в пароварке, разместила маленькие булочки. Затем развела огонь в печи. Так каша и булочки могли приготовиться одновременно, и они смогли бы поскорее поесть — то ли завтрак, то ли обед.

Пока Цяо Юйтун хлопотала на кухне, Гуань Хаотянь, слыша доносившиеся звуки, чувствовал себя удивительно спокойно. Девушка, которая заставила его сердце трепетать, готовила ему обед — как это трогательно! Женщины Гуань Хаотяня часто готовили для него. Их выпечка и закуски всегда были изысканными и вкусными. Гуань Хаотянь неизменно хвалил их, а затем с удовольствием одаривал своим вниманием. И на этом все заканчивалось. Какими бы вкусными ни были блюда, какими бы очаровательными ни были красавицы, Гуань Хаотянь, несмотря на всю свою внешнюю невоздержанность, всегда оставался хладнокровным и контролировал себя.

Но сегодня он с нетерпением ждал обеда, приготовленного Цяо Юйтун, обеда, приготовленного ею специально для него! Думая об этом уютном обеде и о том, что может произойти после него, Гуань Хаотянь почувствовал, как его сердце забилось быстрее — такого с ним еще не случалось. Он не мог справиться с этим новым чувством, и его охватило волнение. По его собственным словам, у него снова нарушилась циркуляция энергии. Гуань Хаотянь никак не мог понять, почему он потерял контроль над собой, почему так остро реагирует на женщину и еду. «Лишь глубокие чувства приводят к смятению», — вспомнил он слова Сяньяна, слова, которые он раньше бесчисленное количество раз высмеивал!

Чувствуя физический и душевный дискомфорт, Гуань Хаотянь решил снова прибегнуть к медитации, чтобы успокоить ум и тело.

Когда Цяо Юйтун вошла в комнату с едой, она увидела, что Гуань Хаотянь снова медитирует. Не смея беспокоить его, она тихо села за стол и стала ждать.

Гуань Хаотянь почувствовал присутствие Цяо Юйтун и, потеряв способность сосредоточиться, закончил медитацию и встал.

— Господин Гуань, вам лучше? Давайте поедим! — прозвучал нежный голос Цяо Юйтун.

— Девушка Цяо, вы так старались!

Цяо Юйтун улыбнулась: — Не стоит благодарности. Это всего лишь простая еда, надеюсь, она вам понравится.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение