Глава 13. Ошеломление

— Он… он… — Чжоу Ячжи и Сун Цзе не могли поверить своим глазам. Лун-гэ стоял на коленях перед Тан Сяо.

Если бы кто-то другой рассказал им об этом, они бы точно не поверили. Лун-гэ мог преклонить колени только перед Се Бао, Золотым Леопардом.

— Молодой господин Тан, меня подставили! — закричал Лун-гэ, пытаясь свалить вину.

— Молодой господин Тан, давайте мы побьем Сун Цзе за вас! — предложил желтоволосый.

Не дожидаясь ответа Тан Сяо, Лун-гэ вскочил, подбежал к Сун Цзе, схватил его за воротник и дважды ударил по лицу. Сун Цзе упал на пол.

— Ты кто такой, чтобы неуважительно обращаться к молодому господину Тану?!

У Сун Цзе из уголка рта потекла кровь. Боль была невыносимой, но еще сильнее был гнев.

— Ты посмел меня ударить?! Из-за этого Тан Сяо?! Ты знаешь, в каких отношениях мой отец с твоим боссом, Се Бао?!

Лун-гэ пнул его ногой.

— Если бы твой отец узнал, что ты обидел молодого господина Тана, он бы тебя живьем содрал! — Отец Сун Цзе всего лишь пару раз ужинал с Се Бао, их не связывали близкие отношения.

Лун-гэ никогда не церемонился с обидчиками. Двух пощечин хватило, чтобы у Сун Цзе вылетели зубы и лопнула губа, а от удара ногой раздался хруст сломанной кости.

Тан Сяо немного помолчал.

— Оставь его, — равнодушно сказал он.

Лун-гэ, словно робот, получивший команду, тут же вернулся к Тан Сяо.

— Молодой господин Тан, меня действительно подставили, — сказал он, с опаской поглядывая на Тан Сяо. Он боялся, что тот все еще зол.

Чжоу Ячжи подбежала к Сун Цзе, который корчился от боли, но ее взгляд был прикован к Тан Сяо.

— Ублюдок! Мы столько для тебя сделали, а ты меня избил! Ладно, ты крутой! Сейчас я позвоню отцу и скажу, что твои люди взбунтовались! — пробормотал Сун Цзе, доставая телефон. Его глаза налились кровью.

В этот момент в кабинет вошла женщина в платье-ципао. Ее красивое лицо выражало удивление. Она посмотрела на Тан Сяо и расплылась в очаровательной улыбке.

— Сестра Фэйхун, это я, Сун Цзе! Помните меня? — Сун Цзе, увидев женщину Се Бао, убрал телефон и подбежал к ней. — Месяц назад мы с отцом ужинали вместе с дядей Се и вами. Отец еще просил дядю Се присмотреть за мной в вашем клубе!

Юй Фэйхун хихикнула, посмотрела на Тан Сяо, а затем на Сун Цзе.

— Конечно, помню! Сяо Цзе! Что с тобой случилось?

Сун Цзе немного повеселел.

— Этот слепой подхалим меня избил! — крикнул он, указывая на Лун-гэ.

Он появился здесь очень вовремя. Последние несколько дней Лун-гэ сопровождал Юй Фэйхун, которая проверяла свои заведения. Лун-гэ сказал, что ему нужно кое-что уладить, и Юй Фэйхун, закончив проверку, решила зайти за ним, не подозревая, что здесь произошло.

Юй Фэйхун нахмурилась. Отец Сун Цзе был довольно влиятельным человеком в Шанане, общительным и услужливым, и имел определенный вес в глазах Се Бао. Она посмотрела на Лун-гэ.

— Сестра Фэйхун, это… это… — Лун-гэ был вне себя от ярости. — Этот сопляк попросил меня избить… избить молодого господина Тана! Я бы его сейчас придушил! — Он подошел к Юй Фэйхун и рассказал ей все.

Лицо Юй Фэйхун становилось все мрачнее.

Чжоу Ячжи и Сун Цзе, умевшие читать между строк, были в ужасе.

Юй Фэйхун была женщиной Се Бао, Золотого Леопарда. Ее положение было таким же высоким, как и у Се Бао. Она управляла всеми его миллиардными активами. И пусть она была женщиной, она была умна, хитра и безжалостна, и превосходила многих мужчин.

Люди делились на разные категории. Для Лю Чанлэ они были небожителями, но до Се Бао им было далеко. Даже их родители могли лишь перекинуться с ним парой слов.

«Неужели она тоже боится Тан Сяо?» — эта мысль поразила Чжоу Ячжи. Что такого особенного было в нынешнем Тан Сяо?

Сун Цзе чувствовал, что ситуация выходит из-под контроля. Ему казалось, что он попал в какой-то кошмар.

Выслушав Лун-гэ, Юй Фэйхун изменилась в лице. Она ударила Сун Цзе по щеке.

— Ты, мелочь пузатая, вместо того чтобы учиться, только проблемы создаешь! Я скажу твоему отцу, чтобы он тебя проучил! — Она повернулась и, покачивая бедрами, подошла к Тан Сяо.

— Молодой господин Тан, почему вы не сказали, что приехали? Эти неумехи совсем не умеют работать! — Она налила бокал вина и, держа его в обеих руках, сказала: — Простите, что у меня в клубе произошел такой инцидент. Позвольте мне выпить за это!

Она залпом осушила бокал.

Сун Цзе, забыв о боли, смотрел на нее. Когда его отец ужинал с Се Бао и Юй Фэйхун, она не притронулась к алкоголю. А теперь, ради Тан Сяо, она выпила целый бокал. Тан Сяо оказался важнее его отца!

«Я, наверное, сплю. Неужели его не выгнали из семьи Тан?» — никак иначе он не мог объяснить происходящее. Он посмотрел на Чжоу Ячжи и увидел, что она тоже в полном недоумении.

Встреча со знакомыми избавила Тан Сяо от лишних хлопот. Он размял шею и, окинув всех взглядом, сказал:

— Уже поздно, завтра в школу. Все по домам.

Он смотрел сквозь них, словно их не существовало.

— Молодой господин Тан, счастливого пути, — Юй Фэйхун, казалось, не заметила его безразличия. Она проводила его до выхода из клуба. Лун-гэ и остальные последовали за ней.

Тан Сяо шел по темной улице. Вдруг он остановился и обернулся.

— Ты не домой? — Чжоу Ячжи в своем нарядном платье стояла под уличным фонарем. Она была очень красива, но в ее глазах читалось недоумение.

После ухода Тан Сяо она увидела, как Юй Фэйхун и остальные провожали его взглядом, пока он не скрылся из виду. Она была настолько потрясена, что не могла вымолвить ни слова.

Она подошла к Тан Сяо.

— Что здесь произошло? — спросила она.

— Ты же сама все видела, — нахмурился Тан Сяо.

— Нет, не видела. Я хочу услышать объяснение! — настаивала Чжоу Ячжи. Ее голос был холодным.

— Они меня боятся. Ты довольна? — равнодушно ответил Тан Сяо.

«Боятся?» — Чжоу Ячжи задумалась. Она видела, с каким уважением Юй Фэйхун и Лун-гэ относились к Тан Сяо. Но чего в нем можно было бояться? Она хотела задать еще один вопрос, но Тан Сяо уже отошел на несколько метров, а она даже не заметила.

— Тан Сяо, стой! — крикнула Чжоу Ячжи и побежала за ним. Но Тан Сяо уже исчез. Она резко остановилась и, горько усмехнувшись, прошептала: — Вот как? Все еще считаешь себя молодым господином Тан? Обманываешь себя и других. Ты хоть знаешь, кто такой Се Бао? Если он узнает, что тебя выгнали из семьи, тебе не поздоровится!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение