Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глава 6
Когда Е Цыцы, запыхавшись, появилась у двери Шао Ци, а за ней следовала полицейская машина, он и Е Лэй замерли. Шао Ци подсознательно взглянул на второй этаж, а Е Лэй крепче сжал свой рюкзак.
Ли Цзянь получил звонок от Е Цыцы. Услышав, что Е Лэй находится на приморской вилле, он нахмурился — в последнее время на этой вилле было очень оживлённо.
Обе стороны почти одновременно прибыли к вилле. Е Цыцы вошла и, не говоря ни слова, потянула Е Лэя наружу. Ли Цзянь как раз вышел из полицейской машины. Е Лэй испугался, крепко обнял рюкзак и наотрез отказался выходить.
— Зачем ты пришла? — сказал он. — Не твоё дело.
Глаза Е Цыцы наполнились влагой. — Кто тебя сюда привёл? Разве ты не знаешь, что это почти место преступления?
При этих словах руки Е Лэя, обнимавшие рюкзак, подсознательно ослабли. Краем глаза он заметил беспомощное выражение лица Шао Ци, а полицейские, вошедшие в дом, устремили взгляды на второй этаж. Он тоже вздохнул с облегчением и уже не так резко сказал: — Меня привёл шурин, я ему позвонил.
Е Цыцы замерла. Шурин… Он имел в виду Сы Бая? Этот жених, который никогда с ней не связывался, оказывается, общался с другими. Она слегка опустила взгляд, не зная, было ли это разочарованием или чем-то ещё.
Ли Цзянь посмотрел на Шао Ци и многозначительно сказал: — Господин Шао, мы снова встретились. Сегодня произошло новое дело, полагаю, вы уже слышали?
Шао Ци слегка улыбнулся, его тон был непринуждённым: — Конечно, госпожа Е сидела напротив меня, когда получила уведомление. Если больше ничего нет, вы можете вернуться? Я собираюсь отдохнуть.
Ли Цзянь очень хотел воспользоваться случаем и осмотреть второй этаж, но главной задачей было вернуть Е Лэя в полицейский участок. — Е Лэй, верно? Пойдёмте с нами.
Е Лэй подсознательно сопротивлялся: — Почему? Я ничего не совершал!
— Конкретные причины сейчас неуместны. Не волнуйтесь, мы не собираемся вас арестовывать, а лишь защитить, — сказал Ли Цзянь. Они были на улице, и Ли Цзянь не мог говорить прямо, но явное сопротивление этого парня, наоборот, выглядело подозрительно.
Е Лэй, казалось, тоже понял, что его реакция была чрезмерной. Взглянув на бледное лицо Е Цыцы, он кивнул и последовал за Ли Цзянем.
Е Цыцы сделала два шага, затем вернулась и посмотрела на Шао Ци: — У меня нет номера телефона Сы Бая, вы не могли бы мне его дать?
Под дневным светом лицо девушки было спокойным и нежным, прежняя паника и растерянность, когда она только вошла, были хорошо скрыты.
Вспомнив предыдущий звонок, Шао Ци глубоко улыбнулся: — Я уже сообщил ему ваши контактные данные. Если говорить о связи, то мужчина должен быть инициатором. Не волнуйтесь, думаю, он не выдержит.
Не выдержит? Е Цыцы не понимала, откуда у него такая уверенность. Как человек, который никогда не связывался с ней с момента помолвки, мог изменить своё отношение из-за нескольких цифр в телефоне?
Когда они вернулись в полицейский участок, было уже почти восемь часов. Ли Цзянь указал на человека на видео и спросил Е Лэя: — Это вы?
— Да.
— Почему вы были на улице баров? И что там делали?
— Ждал сестру, — Е Лэй, сидя в комнате для допросов, казался очень уставшим. — Заодно попробовал немного вина.
Подростки не очень хорошо контролируют себя в отношении алкоголя и сигарет. Ли Цзянь кивнул и, указав на погибшего на видео, сказал: — Этот человек умер сегодня днём, спустя десять минут после того, как вы проходили мимо. Рядом с ним был ещё один спутник, который покинул это место почти одновременно с вами. Вы что-нибудь помните?
— Нет, — Е Лэй ответил без колебаний, без малейшей паузы на воспоминания.
Ли Цзянь незаметно взглянул на него и снова спросил: — А вы помните, были ли там какие-либо подозрительные явления, когда вы проходили мимо?
— Нет, — на этот раз Е Лэй подумал, прежде чем покачать головой.
За пределами комнаты для допросов Е Цыцы тихо стояла, глядя на такого же тихого Е Лэя за стеклом, не зная, о чём она думает. Её телефон в кармане вибрировал, но она этого не чувствовала.
—
Было уже за восемь. Шао Ци взглянул на часы. Господин Шао, который всегда «придерживался принципа «рано ложиться, рано вставать – здоровым быть»», в последние два года, находясь рядом с Сы Баем, не имел возможности следовать этому. Сегодня, наконец, наступил покой, и он мог спать.
Но тут вовремя зазвонил телефон.
Он поднял трубку, и не успел пожаловаться, как тот «злодей» на другом конце провода начал допрос, хотя и спокойным тоном: — Что ты сказал Е Цыцы?
Шао Ци взглянул на определитель номера — это действительно был «злодей» по фамилии Сы. Он обречённо вздохнул: — Что я могу сказать твоей невесте? Что с тобой опять не так? Я еле вырвался из твоих лап, неужели ты не можешь оставить меня в покое?
На том конце на мгновение воцарилась тишина, затем послышалось: — Она не взяла трубку. Раз это не имеет к тебе отношения, то я понял.
На нежном, как нефрит, лице Шао Ци глаза-«персиковые цветы» расширились. Какое отношение ко мне имеет то, что Е Цыцы не взяла трубку? Но, Сы, ты наконец-то почувствовал, каково это — быть пренебрежённым, да? Хм.
В полицейском участке, после окончания допроса, Е Лэй вышел, обнимая рюкзак. Ли Цзянь окликнул его сзади: — Е Лэй, что у тебя в рюкзаке? Ты всё время его держишь.
Е Лэй крепче сжал рюкзак, обернулся и улыбнулся: — Ничего особенного, мама дала мне деньги на дорогу, боюсь потерять.
О, он всё-таки ещё подросток, беспокоиться об этом нормально. Ли Цзянь кивнул: — Иди скорее с сестрой домой, и больше не ходи на ту приморскую виллу.
Е Лэй вышел и увидел Е Цыцы, стоящую в тенистом углу, опустив голову. Её слегка вьющиеся длинные волосы закрывали лицо, а длинное белое марлевое платье слегка колыхалось, создавая жутковатое и зловещее впечатление. Он вздрогнул: — Сестра!
Вышедший следом Ли Цзянь услышал это, оглянулся и, смеясь, похлопал его по плечу: — Твоя сестра там. Только вышел, и уже ищешь сестру, ну и ребёнок. Пошли, — сказал он и повёл его наружу.
У Е Лэя волосы встали дыбом на затылке. Он подсознательно оглянулся на угол. Женщина в белом платье вдруг наклонила голову и широко улыбнулась, медленно подняв правую руку, сделав прощальный взмах, а левая была обрубком, кровь ярко-красной струйкой стекала на землю, издавая капающие звуки.
В следующее мгновение всё исчезло.
Увидев, что Е Лэй и Ли Цзянь вышли, Е Цыцы поспешила к ним, чтобы спросить, но не успела открыть рот, как Е Лэй обнял её. Четырнадцатилетний мальчик уткнулся ей в плечо и заплакал. Е Цыцы подумала, что он испугался допроса, и нежно похлопала его по спине: — Всё в порядке, не бойся, я здесь.
Всю эту ночь Е Лэй ни на шаг не отходил от Е Цыцы, и в нём не было прежней упрямости. Он даже спал на полу рядом с её кроватью.
В полночь, проснувшись, Е Цыцы почувствовала сухость в горле. Вставая, чтобы налить воды, она взяла телефон и просмотрела его, заметив пропущенный звонок с незнакомого номера около восьми часов вечера. Она вдруг вспомнила слова Шао Ци: — «Если говорить о связи, то мужчина должен быть инициатором. Не волнуйтесь, думаю, он не выдержит».
Это он звонил? С надеждой на удачу она нажала «вызов», но после одного гудка звонок оборвался.
Сейчас уже глубокая ночь, он, наверное, спит. Лучше поговорить завтра.
Но, к её удивлению, в тот же момент, как она положила телефон, тот номер перезвонил. Е Цыцы, колеблясь, нажала «ответить».
— Здравствуйте, я Сы Бай.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|