Глава 6. Как он посмел явиться?

Феррари неслась по шоссе и вскоре достигла самого роскошного пригорода Бэйхая.

Район Нинъань.

Также известный как Цзянчэн!

Когда-то весь этот район был землей семьи Цзян.

Каждая травинка, каждое дерево здесь были знакомы ему.

Ирония заключалась в том, что после того, как семья Сяо поглотила семью Цзян…

Оставшиеся активы перешли под контроль семьи Чжан.

И семья Чжан стала хозяином района Нинъань!

— Бип-бип…

Пока Феррари мчалась по шоссе…

Внезапно сзади идущий Мерседес посигналил ему.

Цзян Хань жестом приказал Лун У сбавить скорость, а затем опустил окно.

За рулем Мерседеса сидел элегантный и добродушный мужчина средних лет.

Одетый в костюм, он выглядел человеком непростым.

— Слушай, братишка, ты ведь не из семьи Чжан?

— Если не из семьи Чжан, то не слоняйся здесь. Чжаны — самые большие ксенофобы, берегись, как бы они тебя не проучили!

— добродушно посоветовал владелец Мерседеса.

Цзян Хань слегка улыбнулся и спокойно ответил:

— Действительно, не из их семьи.

— Но скоро буду.

Что?

На лице владельца Мерседеса отразилось недоумение, он ничего не понял.

Но, похоже, он тоже направлялся к семье Чжан, поэтому они поехали вместе.

Когда машины проехали еще несколько километров, на горизонте показалось величественное здание.

Роскошное, как Тадж-Махал, высокое, как Жемчужина Бэйхая.

Замок семьи Цзян, их родовое поместье!

— Визг…

Обе машины одновременно остановились на дороге перед особняком.

Владелец Мерседеса вышел и постучал в окно машины Цзян Ханя:

— Братишка, отсюда придется идти пешком.

— Выходишь?

Цзян Хань приподнял бровь и бросил взгляд на Лун У.

Когда они вышли из машины, владелец Мерседеса был поражен красотой Лун У, но быстро пришел в себя.

— Меня зовут Ван Хай, я приехал в Бэйхай по делам.

— А семья Чжан действительно важничает, да? Мои старые кости каждый раз чуть не ломаются, пока поднимусь на эту гору!

Ван Хай покачал головой и по дороге рассказал Цзян Ханю об изменениях в Бэйхае.

Но когда он спросил, зачем приехал Цзян Хань, то пришел в ужас.

— Что? Ты приехал создавать проблемы?

Ван Хай едва мог говорить:

— Бра… братишка, послушай моего совета, не ищи себе неприятностей!

— Я вижу, ты человек незаурядный, не из простых.

— Но ты знаешь, кто стоит за семьей Чжан?

— А знаешь, кто стоит за теми, кто стоит за ними?

Ван Хай говорил так, словно это была страшная тайна, но Цзян Хань оставался невозмутим.

Всю дорогу Ван Хай был обеспокоен.

Он и не подозревал, что на горе есть люди, чьи эмоции были еще сильнее!

Это были родственники семьи Чжан!

— Что? Нашего малыша Тао избили и отправили в больницу?

— Цзян Хань?

— Проклятье!

Перед роскошным особняком семьи Цзян собралась толпа членов семьи Чжан, обсуждая, как поступить с Цзян Ханем.

Плач и причитания!

— Нет справедливости! Этот ублюдок Цзян Хань еще смеет возвращаться?

— Его отец умер в Бэйхае, а он сам — кто он такой?

— Старик гневно смотрел в телефон.

Ему хотелось немедленно оказаться перед Цзян Ханем и разорвать его на куски!

Но в этот момент к ним, спотыкаясь, подбежал нанятый ими охранник.

— Старый Господин, плохо дело!

— Цзян… Цзян Хань пришел!

Чт… что?

Цзян Хань?

Лёгок на помине! Вся семья Чжан тут же устремила взгляды к воротам особняка.

В поле их зрения появился красивый, властный молодой человек — разве это не Цзян Хань?

В военной форме, особенно подтянутый!

— Ах ты, ублюдок! Избил моего любимого внука и еще смеешь сюда являться?

— Старый Господин Чжан тут же вспылил.

Остальные члены семьи Чжан были удивлены:

— Как Цзян Хань сюда попал?

— Он… почему он в военной форме?

— Этот парень… неужели разбогател?

Рядом с Цзян Ханем Ван Хай нерешительно взглянул на него с обеспокоенным выражением лица.

Это же семья Чжан!

Огромная семья Чжан, и Цзян Хань умудрился их обидеть?

Ван Хай добродушно сказал: — Братишка, я сейчас замолвлю за тебя словечко, ты извинишься, и на этом все закончится!

Но Цзян Хань загадочно улыбнулся.

— Не нужно. Вы мой дорогой гость, как я могу утруждать вас?

Дорогой гость?

Он что, действительно считает себя членом семьи Чжан?

— Ваша семья Чжан действительно гостеприимна.

Цзян Хань медленно подошел ближе. — Заставлять гостей подниматься пешком по этой горной дороге?

— Устрашающая палка?

Не дожидаясь ответа Старого Господина Чжана, он снова посмотрел на него.

Взгляд, полный крайнего презрения:

— Избил твоего любимого внука?

— По-моему, это ты больше похож на любимого внука!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение