Глава 17. Снова думаешь о той бессердечной женщине?

Юй Цзыи кивнул, послушно взял миску с кашей из рук Ли Сао и напряженно сжал губы.

Его маленькие брови слегка нахмурились, он осторожно нес миску с кашей к кровати, ресницы слегка дрожали в такт покачиванию каши, он боялся расплескать.

Ли Сао вышла, прикрыв за собой дверь.

Шу Яньсинь осматривала обстановку комнаты. Это было не их прежнее с Юй Чэнинем жилище.

Общий стиль был в серых тонах, декор сдержанный и простой, холодный и отстраненный — обычные предпочтения Юй Чэниня.

Она оглядела центр комнаты и увидела пяти-шестилетнего мальчика, несущего миску с кашей, маленькими шагами идущего к ней.

Слезы мгновенно прорвались. Шу Яньсинь поспешно откинула одеяло и босиком встала на пол.

В спешке она споткнулась о туфли и упала ничком на пол. Кость запястья ударилась с глухим стуком.

Юй Цзыи испугался, отступил на несколько шагов, прижал миску с кашей к груди, крепко обхватив ее.

Спустя мгновение он осторожно шагнул вперед, встал перед Шу Яньсинь и протянул миску.

Шу Яньсинь, превозмогая сильную боль, поднялась, присела перед Юй Цзыи и не отрываясь смотрела на это маленькое личико, на семьдесят процентов похожее на Юй Чэниня.

Сын, которого она вынуждена была оставить, о котором думала пять лет день и ночь, был прямо перед ней.

Она родила его, но была недостойна называться матерью. Она не выполнила ни одного дня материнских обязанностей. Это ее вина, что ее сын провел целых пять лет в тени потери матери с самого детства.

Ликование, боль в сердце, чувство вины — сложные, переплетающиеся эмоции почти поглотили ее.

Юй Цзыи ошеломленно смотрел на Шу Яньсинь своими большими глазами, похожими на черный виноград, думая, что Шу Яньсинь плачет от сильной боли после падения.

Он снова шагнул на полшага вперед, поставил кашу на пол, протянул маленькую ручку, чтобы потереть запястье Шу Яньсинь, затем поднял его и подул на него.

Сердце сжалось до крайности, тысячи эмоций бурлили внутри.

Шу Яньсинь больше не могла сдерживаться, она схватила Юй Цзыи, прижала его к себе, и сильное чувство реальности наполнило все ее тело.

Юй Цзыи растерянно принял это внезапное объятие. Легкий аромат проник ему в нос.

Он с удивлением обнаружил, что объятия этой незнакомой тети так приятно пахнут и сопровождаются огромным теплом.

Он подумал, что, оказывается, он не странный ребенок, который отвергает прикосновения всех.

Юй Цзыи позволил Шу Яньсинь обнимать его, его длинные ресницы слегка дрожали. Он нахмурил свои маленькие бровки и немного подумал, не является ли она новой мамой, которую, по словам дедушки, папа должен найти для него.

Если так, то она ему очень нравится, больше, чем кто-либо из тех, кто раньше приближался к нему, желая стать его новой мамой.

Раз мама не любит его и не хочет, никогда не приходит к нему, то ему нравится новая мама, и это не считается предательством.

Пушистая маленькая головка неподвижно лежала у нее на груди.

Шу Яньсинь почувствовала, как маленькие ручки легонько похлопывают ее по спине, выражая чистейшую доброту.

Шу Яньсинь крепче обняла его и плакала, совершенно потеряв контроль.

Бар.

Юй Чэнинь пил запоем стакан за стаканом. Холод, исходящий от него, был неуместен в шумной, горячей атмосфере вокруг.

Цинь Чжицзе снял галстук и бросил его на диван. Глядя, как Юй Чэнинь пьет как сумасшедший, он нахмурился и спросил Янь Цзэ: — Почему ты его не остановишь? Кто отвезет его домой, если он напьется? Сразу говорю, я не буду этим заниматься.

Цинь Чжицзе протянул руку, собираясь его остановить, но Янь Цзэ перехватил его на полпути. Он неторопливо сказал: — Господин Цинь, не уговаривайте. Если будете слишком уговаривать, Корпорация Циньши может потерять инвестиции.

Янь Цзэ поднял руку, снял очки без оправы и сунул их в карман. В его глазах, не скрытых стеклами, читался хитрый расчет.

Изначально он беспокоился о травме руки Юй Чэниня и не разрешал ему пить, но было бы странно, если бы этот господин его послушал.

В худшем случае капиталист, если будет недоволен, еще и зарплату ему урежет. Поэтому он просто позволял ему делать что угодно, главное, чтобы он сам был внимателен.

Цинь Чжицзе явно неправильно понял, вытаращив глаза: — Он тебя уволил?

— Если бы уволил, разве был бы у него такой заботливый личный врач, который готов возиться с ним двадцать четыре часа в сутки, по первому зову?

Цинь Чжицзе потерял дар речи: — Тогда что это он опять вытворяет?

Янь Цзэ пожал плечами: — Как думаешь?

Цинь Чжицзе тихо спросил: — Снова думаешь о той бессердечной женщине?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Снова думаешь о той бессердечной женщине?

Настройки


Сообщение