Юность, первый вкус запретного плода. 018. Страх

Она наконец не выдержала, нашла в доме зонт и выбежала наружу.

— Почему ты все еще здесь стоишь?

Уходи быстрее!

Не дай ему тебя увидеть!

Она схватила его за рукав, пытаясь силой затащить обратно в машину.

Но он не поддавался, просто смотрел на нее с мольбой.

— Если ты меня не простишь, не выслушаешь мое объяснение, я не уйду!

Он был насквозь промокшим. Она боялась, что если он так и останется, то заболеет.

— Я прощаю тебя, правда, ты сначала вернись, и больше здесь не появляйся!

Она действительно запаниковала. Что, если Юй Чжэ проснется и увидит, что он все еще цепляется за нее? Он ведь снова изобьет его!

Услышав, что она простит его, в его глазах наконец мелькнул луч света, затем он быстро схватил ее за руку: — Тогда ты пойдешь со мной?

Она покачала головой, извиняющимся взглядом глядя на него.

Она уже не была прежней. Она стала женщиной Юй Чжэ, ее тело было "нечистым".

— Почему?

Ваньни, ты... — Только тогда он заметил легкие синяки на ее теле. Хотя на ней была широкая длинная футболка, она не могла скрыть следы на руках.

— Прости, Хаосюань... — Она опустила голову, отвернувшись, чтобы не смотреть на него.

В тот момент он был словно поражен громом, его гневные глаза наполнились кровью.

— Он просто зверь!

Как он посмел с тобой... Тебе еще нет 16 лет, нет 16 лет!

Он чуть не подпрыгнул. — Я подам на него в суд!

Я подам на него в суд!

Насилие над несовершеннолетней — это преступление!

— Нет!

Ты не можешь подать в суд!

Она запаниковала, поспешно закрыв ему рот рукой. — Это я сама захотела, ты не можешь подать на него в суд!

Он вдруг почувствовал себя очень уязвленным, его пыл мгновенно угас.

— И ты больше не цепляйся за меня, я не хорошая девушка.

Хаосюань, мы... расстанемся!

— Нет... — Он недоверчиво покачал головой. — Я знаю, тебя заставили.

Я знаю, ты...

Он был сильно потрясен, мгновенно превратившись в неуправляемого зверя, и бросился бежать под дождем.

Она побежала за ним, беспокоясь, что с ним что-то случится.

Но он бежал слишком быстро, и она быстро отстала.

Она видела, как он несется к морю, а затем спотыкаясь падает на песок.

Она глубоко вздохнула и побежала вперед.

С трудом добравшись до него, она присела и помогла ему подняться, чувствуя, что он весь горит.

— Хаосюань, Хаосюань... — Она похлопала его по лицу, желая поскорее разбудить его, но он никак не реагировал.

Она запаниковала. Выходя из дома, она ничего не взяла, кроме зонта!

Что делать?

Пока она была в растерянности, рядом внезапно подъехал серебристый Mercedes. Она в панике взглянула и, увидев знакомый номер, сильно удивилась!

Дверца машины резко распахнулась, и из нее выскочила Юй Си.

— Быстро сажайте его в машину!

Ваньни, ты тоже садись!

— сказала Юй Си, тут же велев водителю поднять Бай Хаосюаня.

— Но твой брат... — Цюй Ваньни все еще колебалась. Что будет, если она уйдет, а Юй Чжэ проснется и не найдет ее?

К тому же, ее рюкзак, школьная форма, телефон — все у него!

— Никаких "но", если не уедем сейчас, твоя сестра придет!

Твои вещи я заберу, брату я объясню, а ты сейчас же с Хаосюанем езжай в больницу, его машину я попрошу кого-нибудь отогнать!

Юй Си, не говоря ни слова, втолкнула ее в машину и велела водителю отвезти их в ближайшую больницу. — Я Чжи, отвезешь их в больницу, сразу возвращайся и пригони его машину.

Если потом придет вторая госпожа Цюй и спросит, ничего не говори!

Я Чжи кивнул и тут же завел машину, чтобы увезти их.

В этот момент сердце Цюй Ваньни было словно бутылка с пятью вкусами. Услышав, что сестра собирается прийти, ее лицо тут же стало очень плохим!

Если сестра узнает о ее отношениях с Юй Чжэ, это будет означать, что узнает вся семья Цюй!

Тогда отец обязательно...

Ее голова была в тумане. При мысли о возможных последствиях она горько сожалела!

◆◆

Юй Чжэ, наверное, и во сне не мог себе представить, что проснувшись после сытного сна, он увидит вместо Цюй Ваньни — Цюй Цзяжуй.

— Почему это ты?

Его лицо помрачнело. Он завернулся в одеяло, прикрыв все, что нужно было прикрыть.

— Мама сказала, что ты вдруг вернулся в Китай, я волновалась за тебя, поэтому... — Цюй Цзяжуй с улыбкой протянула ему сложенную одежду. — Я пошла к тебе домой, но Сиси сказала, что тебя нет.

Юй Чжэ нахмурился, увидев, что сестра тоже здесь. В его взгляде было много сомнений.

— Цзяжуй, пойдем сначала выйдем, у моего брата после пробуждения всегда есть привычка принимать душ, ему здесь неудобно.

Юй Си потянула Цюй Цзяжуй за собой, заодно закрыв дверь комнаты.

— Сиси, ты правда говоришь?

Твой брат здесь один спал, без других женщин?

Ни одна из его старых любовниц не пришла?

Цюй Цзяжуй всегда беспокоилась, хотя, когда она пришла, Юй Чжэ действительно лежал в постели один.

— Ты мне все еще не веришь?

Ты видишь здесь вещи, которыми пользовался кто-то другой?

— сказала Юй Си, тоже чувствуя себя виноватой. Она только что убрала все вещи Цюй Ваньни, как тут же пришла Цюй Цзяжуй.

— Эх, этого я не видела.

Но мне все равно кажется, что что-то не так.

Почему твой брат вернулся в Китай и не спит дома, а спит здесь?

И почему он вернулся, ты знаешь?

Юй Си покачала головой: — У моего брата непостоянное местонахождение, ты его невеста, если даже ты этого не знаешь, откуда знать мне?

— Но ты его сестра!

Цюй Цзяжуй рассердилась, чуть не выругавшись.

— Тогда я тоже не могу его контролировать!

Он делает что хочет, разве мне есть дело до этого?

Юй Си тоже немного рассердилась, характер Цюй Цзяжуй становился все более невыносимым.

Видя, что Юй Си рассердилась, Цюй Цзяжуй тут же поняла, что сказала что-то не то, и поспешно извинилась: — Прости, Сиси, я слишком люблю твоего брата, поэтому...

Юй Си не была злопамятной. Увидев извинения Цюй Цзяжуй, она перестала злиться.

— Цзяжуй, на самом деле, ты должна была быть готова. Такой человек, как мой брат, не может быть верен одной женщине.

Ты сейчас его невеста, и этот брак заключен между нашими семьями, так что у тебя уже есть больше чести, чем у других женщин.

Женщины снаружи, как бы сильно они его ни любили, не смогут занять твое место, ты понимаешь?

Цюй Цзяжуй кивнула.

Они только немного поговорили, как Юй Чжэ открыл дверь и вышел.

Он был одет в белую рубашку с короткими рукавами, выглядел чистым и свежим.

— Цзяжуй, подожди меня снаружи, мне нужно поговорить с Сиси.

С самого начала его тон был недобрым.

Цюй Цзяжуй хоть и не хотела, но знала, что не может ему отказать.

Поэтому она взяла сумку, стоявшую рядом, и перед выходом не забыла напомнить: — Мой папа сказал, что хочет тебя увидеть, так что, брат Чжэ, сегодня вечером ты все-таки вернешься со мной домой!

— Угу.

Юй Чжэ нетерпеливо ответил. Когда она вышла, его взгляд снова упал на Юй Си.

Юй Си впервые чувствовала себя неловко под пристальным взглядом своего брата. И следующий вопрос, который он задал, был точно таким же, как тот, которого она боялась.

— Скажи мне, куда ты отвела Ваньвань?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Юность, первый вкус запретного плода. 018. Страх

Настройки


Сообщение