Глава 2 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Он не отрицал, что тогда ему было очень тяжело. В конце концов, он искренне вкладывал чувства, и хотя знал, что они во многом не подходят друг другу, расставание все равно было болезненным. Он был не похож на Е Вэньцзюня, для которого отношения и расставания с женщинами были словно игра.

После короткого обеда с Цзян Инхун неловкость в душе все еще оставалась, но постепенно уходила. Когда-то она была ему так знакома, а теперь, сидя напротив, казалась чужой. Это было странное чувство.

Недаром говорят: «лучше вспоминать, чем встречаться». Некоторых людей и некоторые чувства лучше оставлять в воспоминаниях, чтобы сохранить ту ценность и сладость. Реальная встреча чаще всего приносит неловкость и разочарование.

Он помнил, как после расставания со своей первой любовью в университете некоторое время чувствовал себя крайне неловко, встречая ее в кампусе. Но со временем это прошло. Он верил, что с Цзян Инхун будет так же.

Войдя в дом, он услышал плач дочери. Пойдя на звук, он вошел в детскую и увидел, как Цзили умело меняет подгузник, тихонько разговаривая с малышкой.

— Из-за чего ты так горько плачешь? Малышка, сейчас ты будешь чистенькой и свеженькой…

Он с улыбкой подошел ближе.

— Сюаньсюань не слушается, — он протянул указательный палец и пощекотал щечку дочери.

Малышка перестала плакать и уставилась на него, не мигая.

— Вернулся, — Цзили улыбнулась ему, быстро закончив с подгузником.

Цао Юйфэн с нежностью взял дочь на руки, поцеловал ее в лобик и повернулся к Цзили:

— Я купил несколько пирожных, которые ты любишь.

В обычное время она восприняла бы это как должное, но сегодня это показалось ей странным. Она невольно заподозрила, не сделал ли он что-то не так, раз купил пирожные?

— Почему ты вдруг решил купить мне пирожные? — Обычно Цао Юйфэн каждые три-пять дней покупал ей маленькое пирожное или какую-нибудь сладость. Эта привычка появилась во время беременности, когда ей особенно хотелось сладкого.

Обычно она не задавала вопросов, просто целовала его в щеку и благодарила. Но сегодня ей было не по себе. Эх… действительно, нельзя поддаваться подозрениям, сейчас она просто накручивает себя.

Цао Юйфэн не заметил перемены в ее настроении. Играя с дочерью, он сказал:

— Заходил в магазин за бытовыми мелочами, увидел и купил.

Цзили привстала на цыпочки и поцеловала его в щеку.

— Спасибо. Но впредь не покупай так много, я боюсь растолстеть.

Он рассмеялся:

— Где ты растолстеешь?

— У меня еще три лишних килограмма, от которых я не избавилась, — когда речь заходит о весе, женщины становятся очень придирчивы.

Он нарочно положил руку ей на талию и сказал:

— Правда? А мне кажется, сейчас как раз хорошо, приятно обнимать. — На самом деле, Цзили была в отличной форме, и он считал, что сбросив еще три килограмма, она станет слишком худой.

Цзили покраснела и сердито посмотрела на него.

— Ах вы, мужчины, как что-то подумаете, так обязательно об этом.

Он улыбнулся в ответ.

— А я думаю, что вы, женщины, слишком зациклены на весе.

— Вот когда я тебя откормлю, тогда и поговорим, — она ущипнула его за талию, но, к ее досаде, не нашла там лишнего жира. Он всегда занимался спортом и поддерживал себя в форме.

Смеясь и разговаривая, они прошли в гостиную. Цзили сразу же пошла на кухню готовить ужин, не зная, как начать разговор о Цзян Инхун.

Конечно, она могла сказать, что Су Ицзя видела его обедающим с Цзян Инхун, и послушать, что он ответит. Но стоило произнести эти слова, как атмосфера сразу стала бы напряженной.

Весь вечер Цзили не знала, как подступиться к этому разговору. Время подошло ко сну. Уложив дочь, Цзили вошла в кабинет и принесла Цао Юйфэну чашку успокаивающего травяного чая.

Он потянул ее к себе на колени и спросил:

— Ты сегодня какая-то рассеянная.

Она вздрогнула.

— Разве?

— Когда мы смотрели телевизор, ты витала в облаках, не знаю, о чем думала.

Она взглянула на него и, поколебавшись несколько секунд, сказала:

— В обед мне звонила Ицзя. Сказала, что видела тебя в ресторане с Цзян Инхун.

Он изумленно посмотрел на нее.

— Ты… я… мы просто обедали.

— Я знаю, — в его выражении было только изумление, а не чувство вины человека с нечистой совестью. Узел тревоги в ее сердце ослаб.

— Мы вчера случайно встретились на улице. Сегодня она вдруг позвонила, сказала, что ей нужно со мной встретиться по делу, поэтому мы пообедали вместе. Я не сказал тебе, потому что не думал, что это что-то важное, — сказал он, нахмурившись.

Вчера встретились на улице… Цзили на мгновение задумалась. Так вот почему он вчера не мог уснуть?

А потом — что днем на уме, то ночью во сне…

— Ты мне не веришь? — его брови сошлись еще плотнее.

— Между нами ничего нет, мы просто пообедали. Я не хотел говорить, чтобы ты не надумала лишнего.

Она вздохнула и опустила глаза.

— Я знаю, что между вами ничего нет.

Она посмотрела на свое обручальное кольцо — простое и элегантное кольцо из белого золота с несколькими мелкими бриллиантами. Оно ей очень нравилось, они выбирали его вместе. Кольцо было недорогим, около сорока тысяч. Он спрашивал, не хочет ли она выбрать что-то с большим количеством бриллиантов.

Она отказалась. Ей нравились простые и элегантные вещи. К тому же, слишком дорогое кольцо она бы побоялась носить. Во многом они были похожи, даже в выборе колец сошлись на простоте.

— Ты человек слова. Раз уж ты женился, то, естественно, не будешь заводить непонятных связей с женщинами.

— Тогда почему ты такая грустная? — он не понимал.

Она снова вздохнула и сказала:

— Вчера ночью… ты во сне назвал имя Цзян Инхун.

Честно говоря, именно это ее беспокоило больше всего. Если бы он вчера ночью не назвал имя бывшей девушки, ее реакция сегодня не была бы такой сильной.

Тело Цао Юйфэна мгновенно напряглось, атмосфера стала странной. Но он быстро пришел в себя и сказал:

— Я знаю, это звучит странно, но если тебе кто-то снится, это не обязательно значит, что ты по нему скучаешь. — По правде говоря, он совершенно не помнил, что ему снилось вчера.

— Сон ничего не значит, Ли-эр, — он обнял ее, крепко прижав к себе. — Мне снились не только те, кто мне нравится, но и те, кого я ненавижу, обычные друзья, незнакомцы, родственники, учителя. Даже если мне приснилась Цзян Инхун, это абсолютно не значит, что я не могу забыть старую любовь. Поверь мне.

Тревога и напряжение в его голосе заставили ее поднять голову.

— Я не то чтобы не верю тебе. Просто мы поженились из-за ребенка. У тебя не было особого выбора.

— Что ты имеешь в виду? Я не понимаю, — он слушал и все больше запутывался.

Она встала с его колен и сказала:

— Я знаю, что нравлюсь тебе. Но если бы не ребенок, думаю, мы бы не поженились так быстро. Я боюсь, что ты не все обдумал.

Она подошла к окну, глядя на уличные фонари внизу. Она не собиралась говорить так много, но стоило начать, как слова полились сами собой.

— Я все очень хорошо обдумал! — Цао Юйфэн резко встал, двумя шагами подошел к ней с серьезным выражением лица. — Не надумывай себе лишнего из-за Цзян Инхун.

Она слегка нахмурилась и тихо спросила:

— Ты любишь меня, Юйфэн?

— Да что ты такое говоришь! — Гнев внезапно захлестнул его, он крепко схватил ее за плечи. — Конечно, я люблю тебя, иначе зачем бы я на тебе женился? Не преувеличивай, пожалуйста. Между мной и Цзян Инхун действительно ничего нет.

Он впервые был с ней так строг. За все время их отношений они редко ссорились, а если и возникали разногласия, то быстро приходили к согласию. Он никогда не повышал на нее голос. Кажется, она действительно его разозлила.

— Я больше ничего не скажу, — она не хотела с ним ссориться.

Его брови все еще были нахмурены.

— Ты веришь мне, Ли-эр?

Она кивнула без колебаний, и это заставило его гнев быстро утихнуть.

— Все еще злишься на меня?

Она покачала головой.

Он обнял ее и поцеловал в лоб.

— Цзян Инхун просто попросила меня о помощи… — он коротко рассказал ей все подробности.

Выслушав его, ее беспокойство немного улеглось. Он легонько укусил ее за ухо.

— Раз ты недовольна, я больше не буду с ней видеться, — он действительно не ожидал, что она так отреагирует.

Цзили замерла. Неужели он действительно готов ради нее не видеться с Цзян Инхун?

Значит ли это, что Цзян Инхун ему больше не важна?

Она весь день накручивала себя, сама себе создавала проблемы на пустом месте?

А то, что он звал Цзян Инхун во сне, — это просто сон об этом человеке, и не значит, что он все еще думает о ней?

Он взял ее лицо в ладони и нежно поцеловал в губы.

— Как мне тебя успокоить, скажи мне. Тебе действительно не нужно ее ревновать, жена, — он намеренно сделал ударение на слове «жена».

Она смущенно возразила:

— Я не ревную.

Он усмехнулся и подыграл ей:

— Не ревнуешь так не ревнуешь.

Она смущенно попыталась оттолкнуть его, но он не отпустил, наклонился и завладел ее губами. Его язык скользнул в ее теплый рот, вкушая ее сладость, а руки нетерпеливо заскользили по ее телу.

Чувствуя его нетерпение, Цзили слегка оттолкнула его. Ей еще было что сказать, но он не сдвинулся ни на миллиметр. Его пальцы проникли под пижаму, накрыв ее пышную грудь. После родов и кормления ее грудь стала значительно больше, чем до беременности.

Он раздвинул ее ноги, приподнял бедра, его желание терлось о ее интимное место, дразня ее. Она прекрасно понимала, что он намеренно использует близость, чтобы отвлечь ее внимание.

— Не здесь, — она ударила его.

— Иногда нужно менять обстановку, чтобы добавить пикантности, — хрипло сказал он, в его темных глазах мелькнула озорная искорка.

— Не думай отвлечь мое внимание… Ах…

Он резко вошел в нее, заставив ее ахнуть и сердито-нежно посмотреть на него. Ее возбужденный и соблазнительный вид заставил его кровь закипеть.

— Жена, жена… — он наклонился и поцеловал ее в губы, не давая ей больше говорить.

Цзили недовольно ударила его несколько раз, но в конце концов потерялась в нахлынувшем желании. Его страсть захватила все ее внимание, она больше не могла спокойно думать. Ее руки крепко обвили его, и они вместе погрузились в пучину любви.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение