Глава 4. Мы будем вместе? (Часть 1)

Проснулась я уже после десяти. Он уже ушел на работу. Наверное, плохо спал прошлой ночью, поэтому сегодня утром я спала особенно крепко и совсем не почувствовала, когда он уходил.

Включив телефон, я увидела его сообщение: «Зубная щетка в шкафчике в ванной, завтрак на столе. Поешь и возвращайся домой».

Как же приятно проснуться и увидеть сообщение от любимого человека! Послушно приготовив завтрак, как он и сказал, я убралась в квартире, сложила одежду, заправила кровать и, довольная, ушла.

Следующую неделю я провела с мамой у бабушки. Приближался Новый год, и мы поехали к ней с гостинцами, а заодно забрали немного копченостей и колбас.

Бабушка жила в настоящей горной деревушке, где мобильная связь практически отсутствовала. Поскольку она жила одна, мы не стали устанавливать ей Wi-Fi, так что наличие сигнала было чистой случайностью.

Я переживала, что он будет волноваться, если целую неделю не сможет со мной связаться. А вдруг он напишет мне, а я не отвечу, и он рассердится? Как оказалось, мои опасения были напрасны. До самого моего возвращения от него не было ни одного сообщения. Его аватарка мирно покоилась в списке чатов. Мои надежды рухнули, и я угрюмо сидела в машине по дороге домой, словно под грозовой тучей.

Но когда ты влюблена, ты готова на все. Не в силах справиться с волнением, я изо всех сил искала повод написать ему и, отправив сообщение, с нетерпением ждала ответа.

В ожидании я листала Weibo и, внимательно изучив новости об эпидемии, узнала, что за эту неделю, с началом новогодних миграций, вирус распространился по всей стране.

Вернувшись домой, поужинав и приняв душ, я взглянула на часы — было уже почти десять вечера. На телефоне по-прежнему не было ответа от него. Я так расстроилась, что просто отбросила телефон в сторону и села за уроки, чтобы отвлечься. Прошло много времени. Мама заглянула в комнату, чтобы напомнить мне о сне, и только тогда я снова взяла телефон. Было одиннадцать ноль семь.

«Жду тебя внизу».

Всего пять слов. Он отправил их в десять тридцать два. Боже мой, прошло почти сорок минут! Я в панике набрала его номер, и он почти сразу ответил.

— Алло, ты где?

— осторожно спросила я.

— У тебя под окнами.

— А? Тогда подожди меня, я сейчас спущусь.

Бросив трубку, я схватила куртку и шарф и со всех ног бросилась вниз. Вдали я увидела его, сидящего на скамейке в сквере. Я с виноватым видом подошла к нему. В такую холодную погоду он прождал меня так долго, что его уши покраснели от мороза.

— Извини, я училась и не смотрела на телефон. Если бы я не спустилась, ты мог бы поехать домой или подождать в машине. Зачем сидеть здесь, на таком холоде?

Он ничего не ответил, только взял со скамейки коробку с масками и протянул мне:

— Вот, возьми. Старайся в ближайшее время поменьше выходить из дома, а если будешь выходить, обязательно надевай маску.

Тогда я еще не знала, насколько ценными были маски, но раз он мне их дал, значит, на то была причина. К тому же я и так обычно носила маску — зимой на юге ветер обжигает лицо, как лезвие ножа.

— О… Хорошо, — ответила я, как послушный ребенок, принимая маски.

— Ладно, поднимайся, пора спать.

Он нежно погладил меня по голове. Может быть, потому, что я так долго его не видела, в этот момент он показался мне таким заботливым и надежным.

— Ты специально приехал, чтобы отдать мне маски?

— Угу.

— О… Тогда я пойду.

Сделав несколько шагов, я вдруг вспомнила кое-что и вернулась.

— Вот, возьми. Может быть, так будет теплее.

Я сняла с себя шарф, встала на цыпочки и обмотала его вокруг его шеи.

— Все, я правда пошла. Поезжай скорее домой.

— Иди, — он нежно улыбнулся мне.

Я была немного озадачена. Вся наша встреча длилась всего пять минут. Он ждал меня так долго только ради того, чтобы отдать маски? Странно. Пару дней спустя Ухань закрыли на карантин, и тогда я поняла, что он просто волновался за меня, боялся, что я не смогу купить маски, и поэтому так долго ждал, чтобы дать мне несколько штук на первое время.

В новогоднюю ночь я приняла важное решение — признаться ему в своих чувствах.

Все эти дни я думала об этом. Я чувствовала, что нравлюсь ему, мы многое пережили вместе. Я не люблю неопределенность в отношениях и не люблю играть в игры. Мне нужен был четкий ответ, поэтому я больше не могла и не хотела ждать. Долго собираясь с духом, после новогоднего ужина я наконец набралась смелости и позвонила ему. Первый раз он не ответил. Я позвонила еще три раза — безрезультатно. Обычно я бы дождалась его звонка, но в тот день я твердо решила, что должна сказать ему все, не желая больше ждать ни минуты.

Набраться смелости было так трудно, и теперь я не хотела упускать этот момент. Поэтому я написала ему очень длинное сообщение в WeChat:

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение