Глава 3. Дождливый день, проведенный вместе (Часть 3)

— Ты чего смеешься? Я серьезно. Мама с детства мне это говорила. Ты…

Не договорив, он поднял меня и посадил на раковину. Я остолбенела, сердце бешено колотилось, я боялась пошевелиться. Он медленно, очень медленно приближал свое лицо ко мне, все ближе и ближе, так близко, что я чувствовала его теплое дыхание на своей щеке. Мое лицо горело, в голове была пустота, я не могла двигаться. Он нежно взял мое лицо в свои ладони, а затем мягко, очень нежно поцеловал меня в лоб. (На самом деле, я думала, что он поцелует меня в губы, поэтому так разволновалась.) Потом он ласково погладил меня по волосам.

— Ты такая же зануда, как моя мама, — сказал он с поддразнивающей нежностью в голосе.

Развернувшись, он вышел из ванной. Я сидела, не в силах поверить в то, что только что произошло, совершенно растерянная.

— Ты собираешься вечно там сидеть?

Он вернулся, прислонился к дверному косяку и посмотрел на меня с лукавой улыбкой.

— Или мне тебя снять?

Услышав это, я тут же спрыгнула и, краснея, прошмыгнула мимо него из ванной, не смея на него взглянуть.

— Кажется, уже поздно. Я, пожалуй, пойду домой. Твоя простуда почти прошла.

Мне очень хотелось сбежать из этой неловкой ситуации. Я боялась, что не смогу сдержаться и поддамся его чарам. Хотя он бы так не поступил, но я боялась своих собственных мыслей. Мне нужно было срочно уйти.

— Сейчас гроза, тебе опасно возвращаться.

— Точно. Тогда я еще немного подожду. Как только дождь прекратится, я уйду.

— По прогнозу, дождь закончится в половине первого.

— …

— Не волнуйся, я тебя не трону. Оставайся здесь на ночь.

— Ты не так меня понял! Я не это имела в виду. Я просто не хотела тебе мешать. Тебе же завтра на работу.

— Поэтому тебе нужно поскорее лечь спать.

— Но…

— Все, все, глупышка. Время позднее, иди отдыхай.

— Но где мне спать?

— В моей комнате.

— А ты где?

— Я на диване.

— Так не пойдет! Может, есть другая комната, где можно поспать?

Я подумала: «Зачем спать на диване, когда есть другие комнаты? Зачем себя мучить?»

— Эм… Когда я уезжал в Пекин, почти все вещи из квартиры вывезли. Вернувшись, я купил только одно одеяло.

— А, понятно… Тогда лучше я буду спать на диване, а ты — в комнате. Ты же болеешь.

— Иди спать, уже поздно.

— Ладно…

Он снова был таким — властным и заботливым. Я всегда ему проигрывала, поэтому послушно пошла в комнату. С детства я боялась грозы. Каждый раз пряталась под одеялом. Не из каприза, а просто от страха, сама не знаю почему. Я никогда не говорила об этом родителям, чтобы их не волновать.

И вот сегодня снова такая погода. Я боялась уснуть, съежилась под одеялом в углу кровати. Он несколько раз стучал в дверь, но я не слышала. Когда он тихонько приподнял одеяло, я подскочила от испуга, чуть душу не отдала. Я и так боялась, а тут еще он так бесшумно появился (хотя на самом деле он стучал). Я действительно испугалась.

— Что случилось?

Он нахмурился, в его голосе слышались беспокойство и самобичевание. Он сел рядом, обнял меня и стал тихонько гладить по спине.

— Я тебя напугал?

Он тихо вздохнул.

— Это я виноват. Я просто… увидел, что свет не выключен, подумал, что ты забыла, и решил выключить. А потом увидел, что ты вся съежилась под одеялом, и захотел узнать, что случилось. Мне нужно было сначала спросить… Я стучал, несколько раз, но ты не отвечала, вот я и вошел. Прости, что напугал.

Он говорил таким нежным голосом, как будто успокаивал ребенка.

В этот момент за окном раздался гром, и я снова вздрогнула, хотя и была в его объятиях. Я старалась сдержаться, но он все равно заметил.

— Мм? Боишься грома?

— Немного, — смущенно ответила я.

Он тихонько рассмеялся и вздохнул. Наверное, подумал: «А я-то думал, что это я ее напугал, а оказалось, это гром».

— Спи. Я здесь.

— Хорошо.

Я послушно легла обратно и спокойно уснула.

Посреди ночи я повернулась и сквозь сон увидела, что он спит рядом. Я накрыла его одеялом, обняла за руку и снова уснула.

Странно, но я впервые спала в одной кровати с мужчиной. Он был так близко, я даже слышала его тихое дыхание, но мне совсем не было неловко. Наоборот, я чувствовала себя спокойно и совсем не боялась. Я спала крепко, как будто мы с ним давно женаты.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение