Глава 1. Подкармливая босса (Часть 1)

— Сяо Си, проснулась?

— Я принесла то, что ты просила.

Тао Юйси пошевелила затекшим от долгого лежания телом и села на больничной койке.

Перед кроватью стояла Мэй И с большой картонной коробкой в руках. Она улыбнулась Тао Юйси: «Ты с каждым днем выглядишь все лучше».

— Спасибо за заботу, Мэй И. Ты, наверное, устала. — Ее чистый и мягкий голос, словно луч солнца, проникший сквозь щель, разогнал унылую атмосферу палаты.

Тао Юйси чувствовала, что пролежала в постели слишком долго.

С тех пор как в начале августа она неосторожно упала со скалы во время выезда на пленэр в пригороде, прошло уже больше двух месяцев, которые она провела в больнице.

К счастью, врач сказал, что через неделю ее выпишут.

Все эти два месяца Мэй И готовила для Тао Юйси еду и постоянно ездила между ее квартирой и больницей.

Нога Тао Юйси была в гипсе, даже гулять было неудобно. Чтобы развеять скуку, она время от времени просила Мэй И принести ей из дома книги из кабинета.

Когда книги ей наскучили, она попросила Мэй И поискать в шкафу в кабинете старые вещи.

— Вот это, да? — Мэй И постелила на кровать газету и поставила на нее коробку так, чтобы Тао Юйси могла легко дотянуться.

Картонная коробка была помятой, на ней виднелись следы времени.

Она протянула руку и наугад взяла старый учебник для средней школы.

Открыв его, она увидела, что многие пустые места были заполнены рисунками.

Средняя школа… Ей тогда было лет тринадцать-четырнадцать, верно? Прошло уже больше десяти лет.

Кто бы мог подумать, что та прилежная ученица, которую не переставали хвалить учителя, тоже не раз отвлекалась на уроках?

Она улыбнулась, и в ее изогнутых бровях и глазах появился ясный свет.

В коробке, кроме учебников, были старые канцелярские принадлежности, пенал, тетради.

Порывшись еще немного, она взяла одну тетрадь.

Это была обычная тетрадь для средней школы, на обложке не было имени.

Она открыла ее — почерк был не ее.

«Небольшой дождь. Вишня. Она не съела, отдала учителю».

Странные записи.

Она перелистнула еще пару страниц.

«Небольшой дождь. Апельсин. Она не съела, опять отдала учителю. Потому что кожуру трудно чистить? Или потому что слишком кислый?»

«Ясно. Клубника, положил вилку. Ее соседка-обжора съела первой, но, к счастью, потом и она поела».

Вишня, апельсин и клубника?

Тао Юйси вспомнила, как в девятом классе в ее парте время от времени появлялись странные вещи, в том числе и эти фрукты.

Еще страница.

«Облачно. Желе из боярышника. Она наконец-то съела и улыбнулась. Оказывается, она не против кислого».

Дочитав до этого места, она уже поняла закономерность записей: погода, что положили ей в парту, ее реакция.

Тао Юйси легонько потерла подушечкой пальца пожелтевшую страницу тетради. Ей показалось, что с ней обращались, как с бездомной кошкой, которую подкармливают.

Кто же это был?

Неужели он так хотел ее откормить?

Еще одна страница.

«Гроза. Малыш-гусеница бабочки-слизневидки».

На этой странице были записаны только погода и то, что положили в парту, без ее реакции.

Постойте, этот человек положил ей в парту насекомое?

Она медленно порылась в памяти.

Гусеница бабочки-слизневидки… Впервые она увидела ее в каком-то атласе и даже срисовывала это маленькое насекомое.

Она помнила, что они выглядели забавно, с ярко-зеленым узором на спине, словно малыши в жилетках…

Но она не помнила, чтобы находила такое насекомое в своей парте, иначе это бы точно ей запомнилось.

Однако одно воспоминание, связанное с насекомыми, все же всплыло.

В тот день, придя на урок, она обнаружила, что в углу класса был беспорядок, словно там только что кто-то подрался.

— Что случилось? — спросила она соседку по парте.

— Кто-то подсунул тебе в парту насекомое, чтобы напугать, — возмущенно ответила соседка. — Не обращай на них внимания, ненормальные какие-то!

Она не помнила, кто проучил того «ненормального», но такие вещи случались нередко.

В средней школе она была очень миловидной, хорошо училась, и хотя характер у нее был слишком спокойный, ее отстраненное отношение к миру не вызывало антипатии, поэтому поклонников вокруг нее всегда хватало.

Она часто слышала от других о драках из-за нее, хотя сама оставалась совершенно в стороне.

Тао Юйси сидела на больничной койке, и в ее мыслях мелькнул образ юноши.

Худощавая, вытянутая фигура.

Резкий, но какой-то надломленный профиль.

Слишком бледная кожа.

Юноша сидел в углу на последней парте. В тот день его лицо было в ссадинах, уголок рта распух, но вид у него был как всегда мрачный.

Его звали Инь…

Инь Вэнь!

— О чем задумалась так глубоко? — мягкий голос прервал размышления Тао Юйси.

Она подняла голову и увидела перед собой высокого красивого мужчину.

Яо Сянцзинь вошел в палату с букетом подсолнухов.

Взгляд Тао Юйси загорелся при виде пышных цветов: «Ты пришел! В компании не занят?»

Яо Сянцзинь вынул из вазы лилии, простоявшие три дня, поменял воду и поставил свежие подсолнухи: «Судя по твоему тону, ты мне не очень рада».

— Ну что ты, просто боюсь отвлекать тебя от работы.

Яо Сянцзинь был партнером Тао Юйси по студии и ее агентом.

Но у него была еще и своя медиакомпания, которой нужно было управлять, так что свободного времени у него точно не было.

С тех пор как Тао Юйси попала в больницу, он, если не был в командировке, приезжал почти каждый день.

Чем чаще он приезжал, тем больше Тао Юйси чувствовала себя виноватой.

— Не думай об этом, заботиться о тебе — тоже часть моей работы. — Мужчина был от природы красив, одет в облегающую рубашку и брюки, и когда он смотрел на нее, в его глазах была улыбка.

Когда Тао Юйси после университета захотела основать художественную студию, именно Яо Сянцзинь взял на себя все организационные вопросы, в которых она была не сильна, позволив ей сосредоточиться на любимом деле — живописи.

Уже за одно это она была безмерно благодарна этому учтивому, красивому джентльмену.

И полностью доверяла ему.

— Кстати, как раз хотела задать тебе вопрос. — Тао Юйси проследила за ним взглядом.

Яо Сянцзинь был немного удивлен. Он пододвинул стул и сел у ее кровати: «Спрашивай».

— Если парень в средней школе постоянно подкладывает однокласснице в парту разные вещи, что это значит?

На простом и милом лице девушки появилось редкое оживление, во взгляде читались любопытство и интерес, придавая ей немного озорной прелести.

Один взгляд на нее — и палата уже не казалась такой блеклой.

Яо Сянцзинь поднял бровь: «Что именно он подкладывает?»

— То, что нравится этой девушке, — ответила Тао Юйси.

— Включая гусеницу бабочки-слизневидки — она ей тоже нравилась.

В то время она увлекалась атласами с насекомыми и рептилиями, но мало кто знал об этом ее интересе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Подкармливая босса (Часть 1)

Настройки


Сообщение