Глава 7: Наследный Принц с аппетитом ест из чаши

Прошло неизвестно сколько времени, и наконец появилась главная героиня сегодняшнего банкета.

Вторая госпожа Поместья Генерала, Му Цинцин, вышла в длинном бледно-розовом платье, шлейф которого касался земли. Рядом с ней шла служанка, время от времени поправлявшая этот шлейф.

Рядом со второй госпожой стояли двое мужчин и одна женщина. Старшего мужчину Шэнь Инь уже видел — это был глава Поместья Генерала, великий генерал Му Фэн.

Другой, молодой мужчина, должно быть, был старшим сыном великого генерала Му Фэна, Му Цин.

Оставшаяся женщина постарше, вероятно, была супругой великого генерала Му Фэна, матерью Му Цина и Му Цинцин.

Вторая госпожа из поместья Гун Чэнь, Чэнь Хуэйлань.

Му Фэн первым шагнул вперёд и поклонился в сторону Чу Моли и Чу Яня.

Затем он выпрямился и, сложив руки, поприветствовал остальных присутствующих.

— Благодарю всех вас за то, что удостоили моё поместье своим присутствием на банкете в честь совершеннолетия моей дочери. Большое спасибо всем.

— Сегодня, пожалуйста, ешьте и пейте вволю, всё за счёт Поместья Генерала.

Едва Му Фэн закончил, как кто-то подхватил:

— Верно, сегодня мы не будем стесняться с великим генералом.

— Желаю второй госпоже становиться всё краше и краше.

— Пожелаем второй госпоже найти достойного мужа.

Как только великий генерал Му Фэн закончил говорить, многие начали льстить и поздравлять.

Что касается подарков, то кто из знатных семей дарит подарки прямо на виду?

Их все собрал привратник ещё у ворот.

После обмена любезностями все приступили к трапезе.

Так называемая трапеза представляла собой небольшой столик перед каждым гостем. Всего на стол подали около десяти блюд для каждого.

Это символизировало пожелание совершенства во всём (десять из десяти).

Шэнь Инь стоял за спиной Чу Моли, глядя на стол, полный яств, и у него текли слюнки, но он не мог этого показать.

Для человека, голодавшего сутки и ещё полдня, смотреть на этот пир и не иметь возможности поесть было настоящей пыткой.

К счастью, Шэнь Инь был теневым стражем и давно научился не поддаваться таким искушениям, не смотреть и не думать о них.

Чу Моли тоже проголодался. Он проспал с утра и проснулся лишь полчаса назад.

Проснувшись, он не стал завтракать, а сразу отправился сюда. Будучи нелюбимым наследным принцем, он больше всего любил делать именно то, что подобает нелюбимому. Что бы ни вызывало неодобрение, он делал это назло. Чем больше другие были недовольны, тем упорнее он это делал.

Недолго думая, Чу Моли взял чашу и палочки и, опустив голову, принялся есть с большим аппетитом.

Однако, по опыту Шэнь Иня, такое место, идеально подходящее для дворцовых интриг, не могло оставаться спокойным.

И действительно, когда Чу Моли в третий раз потянулся палочками к тому же блюду.

Рядом раздался холодный смешок.

— Брат Наследный Принц, неужели эти вульгарные яства так вкусны?

— Ты так жадно ешь, будто десять лет не пробовал такой хорошей еды.

— Брат Наследный Принц, если тебе плохо живётся, надо было раньше сказать младшему брату-подданному (чэнь ди).

— Мы же братья, как-нибудь младший брат-подданный (чэнь ди) уж точно смог бы накормить брата Наследного Принца досыта.

— Если бы брат Наследный Принц сказал раньше, младший брат-подданный (чэнь ди) не стал бы скармливать это скоту, а непременно оставил бы для старшего брата.

Смысл этих слов был предельно ясен. Даже у Шэнь Иня зачесались руки дать Третьему Принцу по лбу.

Глаза Чу Яня были неотрывно устремлены на сидевшего рядом Чу Моли, злоба в них почти переливалась через край.

Голос Чу Яня был достаточно громким, чтобы его слышал весь зал.

Но никто не вмешался.

Во-первых, говорил Третий Принц, которого никто не смел задевать.

Во-вторых, объектом насмешек был Наследный Принц, тот самый, которого не любил Император и которого вот-вот должны были сместить.

Поэтому никто из присутствующих не осмелился высказаться.

Напротив, многие бросали презрительные взгляды в сторону Наследного Принца.

Однако, как бы они ни презирали его взглядами, никто не осмелился открыто поддержать Третьего Принца.

Все присутствующие были хитрыми лисами. Пока не было окончательно решено, что Наследного Принца сместят, никто не стал бы портить отношения ради принца, который ещё не стал наследным.

Все присутствующие выжидали.

Тот, кто в итоге получит Поднебесную, удостоится их особого расположения.

Высказавшись, Чу Янь оглядел окружающих. Увидев на их лицах презрение, он наконец почувствовал удовлетворение.

Затем он снова посмотрел на другого участника событий.

Тот, услышав эти слова, не только ничего не предпринял, но даже бровью не повёл.

Даже рука с палочками не дрогнула.

На самом деле, Чу Янь был неправ.

Хотя движения Наследного Принца не прерывались, ел он чрезвычайно изящно. Слова «жадно», «как волк» совершенно к нему не подходили.

Глядя, как он ест, Шэнь Инь почувствовал себя ещё голоднее.

Чу Янь увидел, что не произвёл никакого эффекта и даже не привлёк внимания Чу Моли.

Его лицо тут же вытянулось.

Он уже собирался сказать что-то ещё.

Как вдруг Чу Моли резко встал.

Он достал что-то из-за пояса и подошёл к стоявшей рядом второй госпоже генерала Му Цинцин в розовом платье.

Тёмные глаза Чу Моли стали глубже. Он протянул руку к Му Цинцин, раскрыл ладонь, показывая нефритовую подвеску:

— Вторая госпожа, это вам. Берегите её.

Услышав это, Му Цинцин с сомнением взглянула на стоявшего рядом отца.

Увидев, что отец слегка кивнул ей, Му Цинцин протянула руку и приняла подарок:

— Подданная благодарит Ваше Высочество Наследного Принца.

Сделав это, Чу Моли развернулся и, взяв с собой Шэнь Иня, покинул Поместье Генерала.

После его ухода позади разразился гул изумления.

Затем остроухий Шэнь Инь услышал, как великий генерал Му Фэн что-то объясняет про нефритовую подвеску.

Шэнь Инь хотел было использовать свою внутреннюю силу, чтобы расслышать получше, но увидел, что идущий впереди человек шагает очень быстро.

Ничего не поделаешь, Шэнь Иню пришлось ускорить шаг, чтобы не отстать от Наследного Принца.

Едва выйдя за ворота поместья, Шэнь Инь увидел, что знатный и изнеженный Наследный Принц стоит у кареты и ждёт его.

Выражение его лица было холодным, он выглядел немного недовольным.

Шэнь Инь подумал про себя, что, должно быть, его рассердили слова Чу Яня.

Руководствуясь принципом «хороший теневой страж должен быть готов ко всему, от судьбы не уйдёшь», Шэнь Инь быстро подошёл:

— Ваше Высочество, немедленно возвращаемся в поместье?

Чу Моли, услышав это, поднял глаза на Шэнь Иня и равнодушно кивнул:

— Да, немедленно возвращаемся в поместье.

Сказав это, Чу Моли поднялся в карету.

Получив приказ, Шэнь Инь сел на место кучера (чэ юань), взглянул внутрь кареты, убедился, что Чу Моли устроился, и взмахнул поводьями.

— Но!

Свист ветра пронёсся мимо ушей Шэнь Иня.

Лошадь, запряжённая Шэнь Инем, мгновенно рванула вперёд, преодолев два-три ли.

К счастью, в окрестностях Поместья Генерала было малолюдно, иначе могли бы быть жертвы.

Шэнь Инь нахмурился, крепко сжимая поводья, но скорость лошади ничуть не уменьшилась:

— Ваше Высочество, с этой лошадью что-то не так.

Внутри кареты Чу Моли крепко вцепился в стенку. Услышав слова Шэнь Иня, он тоже помрачнел:

— Убей её.

Шэнь Инь кивнул:

— Слушаюсь.

Сказав это, Шэнь Инь одной рукой изо всех сил тянул поводья, а другой выхватил из-за пояса меч Гуй Инь и молниеносно вонзил его в тело лошади.

Лошадь протяжно заржала, боль заставила её бежать ещё быстрее.

Шэнь Инь стиснул зубы и изо всех сил натянул поводья. Его руки были стёрты до крови, но скорость кареты наконец начала снижаться.

Он видел, что через ли будет более оживлённое место.

Шэнь Инь нахмурился ещё сильнее, прилагая больше усилий. Наконец, проехав ещё несколько сотен метров, карета остановилась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Наследный Принц с аппетитом ест из чаши

Настройки


Сообщение