Глава 11: Шампунь

Майкл направился к кухне, где большинство горничных готовили что-то на огне. Они тут же поприветствовали его улыбками, как только увидели, что он вошел в комнату.

— Юный господин, мы приготовили ваш любимый говяжий гуляш!

— Хотите поесть сейчас, юный господин?

— Юный господин… — Беретта подошла к Майклу и заметила на его лице ту же озорную ухмылку, что и тогда, когда он показывал им кран. Теперь это было еще подозрительнее, так как он держал руки за спиной, явно что-то скрывая.

— Хе-хе-хе… Я просто хотел получить немного отзывов о моем новом проекте.

В тот момент, когда он произнес эти слова, горничные тут же прекратили свои дела и предложили свои услуги юному господину.

— О-о-о! Что это, юный господин?

— Это как-то связано с тем, что вы купили в прошлый раз?

Он кивнул и наконец показал им брусок белого мыла, который держал за спиной. И тут же они почувствовали приятный цветочный аромат, исходящий от странного бруска в его руках.

— Это называется мыло для рук. Оно используется для мытья рук, тела и всего остального.

Майкл подошел к крану и пустил воду на руки. Затем он натер мыло, и тут же образовалась густая пена, покрывшая всю его руку.

Они знали, что такое мыло, но то, что было в руках юного господина, отличалось от обычного. Оно пахло лучше, чем духи, и было гораздо более пенистым, чем даже самое дорогое мыло на рынке. Майкл смыл пену с рук и показал ее горничным.

— Видите?

Одна из горничных, слишком любопытная, взяла руки Майкла и понюхала их. И как только она это сделала, то сразу же влюбилась в оставшийся на его руках аромат.

— О боже! Юный господин, это даже лучше одеколона! Как оно может так хорошо пахнуть даже после того, как вы его смыли?

Остальные горничные тоже хотели понюхать, но Майкл остановил их.

— Если хотите, можете попробовать сами, — сказал он, протягивая им брусок мыла. Они тут же начали бороться друг с другом, чтобы первыми воспользоваться мылом. Но в конце концов, у всех появилась возможность попробовать мыло.

— Оно так быстро очищает руки, — сказала одна из горничных. Ей потребовалось бы не менее десяти минут, чтобы обычными средствами оттереть угольную пыль с рук. Но с этим мылом ей понадобилось меньше минуты, чтобы избавиться от всего. Мало того, ее руки после этого тоже прекрасно пахли!

Видя, как горничные сразу же полюбили мыло, Майкл почувствовал удовлетворение. С мылом и водой в этом доме наконец-то появился стандарт чистоты.

— В благодарность за вашу службу я приготовил это для всех вас, — сказал Майкл, выйдя на улицу и вынеся большой рюкзак. Затем он дал каждой по бруску мыла и флакону со странной синей жидкостью.

Как и ожидалось, горничные завизжали от восторга, получив этот щедрый подарок. Они были так взволнованы бруском мыла, что почти проигнорировали странную жидкость, прилагавшуюся к нему.

— Юный господин, что это? — спросила одна из горничных, поднося флакон к глазам.

— Это называется шампунь. Просто попробуйте нанести его на волосы во время душа, и вы увидите эффект.

Одна из горничных вынула пробку из флакона и понюхала жидкость «шампуня». Запах был таким же, если не лучше, чем у мыла, потому что эфирные масла в нем были гораздо более концентрированными. Горничные посмотрели друг на друга, их глаза наполнились соревновательным огнем. Затем наступила тишина. Через несколько секунд одна из них наконец не выдержала и крикнула:

— Я первая пойду купаться!

После этого горничные все бросились повторять то же самое.

— Я тоже!

— Я сказала это первой!

— Ты уже принимала душ сегодня утром!

— Нет, не принимала. Это ты пользуешься душем каждый день!

После долгих споров между горничными, добрая половина из них немедленно вернулась в свои общежития, чтобы опробовать новое мыло и шампунь, которые им дал юный господин. Тем временем, остальным несчастным горничным пришлось продолжать работу на кухне.

Через некоторое время горничные вернулись из общежития, и от всех пахло так, будто они только что резвились на цветочном поле. Мало того, их кожа, казалось, блестела под светом, как будто вся грязь и несовершенства были стерты. Они даже не могли не прикасаться к себе, насколько гладкой стала их кожа после использования мыла для тела. Но, пожалуй, самым поразительным отличием были их волосы. Они стали пышными и шелковистыми, как будто их покрыли медом. Их волосы также выглядели здоровее, почти без узлов и торчащих кончиков. Другие горничные похвалили бы мыло, но они тут же вернулись в общежитие, чтобы попробовать его сами.

Тем временем, освеженные горничные все повернулись к Майклу и снова похвалили его за щедрый подарок.

— Юный господин, если вы дадите это любой даме, то я уверена, она тут же выйдет за вас замуж!

— Да, он будет очень популярен у дам с этим.

Майкл пока не думал о девушках и романтике. Его разум был гораздо старше его тела из-за его предыдущей жизни. Прямо сейчас он был сосредоточен на повышении уровня жизни в этом месте, начиная с особняка. Теперь, когда он закончил с водой и надлежащей санитарией, его следующий шаг был немного сложнее. Этот мир все еще измерял время с помощью солнечных часов, песочных часов и свечей. Для своего следующего проекта Майкл хотел создать первые механические часы! Поскольку они были сделаны исключительно из шестерен и металлических механизмов, это было вполне осуществимо с его нынешними способностями. Конечно, ему все еще нужно было практиковать свое двухзвездочное заклинание [Изгиб Металла], чтобы достичь необходимой точности для такого проекта.

[Изгиб Металла] — ★★ — Элемент Огня и Земли — Эта магия позволяет пользователю телепатически сгибать и манипулировать металлами. Сила заклинания зависит от используемого материала и мастерства владения заклинанием.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение