Цю Ван совершенно не хотела слушать, что там дальше говорили Цю Чэнмин и Ду Шань. Она не желала тратить время на ненужных или неважных людей и события. Распрямив спину и не обращая внимания на боль в лодыжке, она шла очень быстро.
Сейчас она думала только о том, чтобы уйти отсюда, чтобы не видеть никого из семьи Цю.
Лу Сыжун недовольно взглянул на чету Цю Чэнмин, затем задумчиво посмотрел вслед Цю Ван, но его длинные ноги уже сами собой понесли его в том же направлении. Он оставил ошеломлённую семью Цю стоять на месте.
На высоких каблуках быстро идти не получалось, но вскоре Цю Ван заметила, что за ней кто-то следует.
Она идёт — и тот человек идёт; она останавливается — и он останавливается.
Сначала Цю Ван подумала, что это Бай Юйшэн. Но, пройдя некоторое расстояние, она поняла, что ошиблась.
Пройдя ещё немного, она наконец не выдержала и обернулась.
Оказалось, это был Лу Сыжун.
Теперь всё происходило так: Цю Ван двигается — Лу Сыжун двигается; Цю Ван останавливается — Лу Сыжун останавливается.
Неизвестно, сколько они так шли, но Цю Ван наконец не выдержала, резко остановилась и, развернувшись, гневно уставилась на Лу Сыжуна, выпалив в сердцах:
— Господин Лу, какого чёрта вы за мной идёте?!
Лу Сыжун и не думал уклоняться. Он пожал плечами:
— Разве госпожа Цю взяла эту дорогу в подряд?
— Вы… — Цю Ван почувствовала, как её грудь переполняет гнев, готовый вот-вот взорваться.
— Раз госпожа Цю не брала эту дорогу в подряд, то я, естественно, могу по ней идти, — с нахальной ухмылкой, словно какой-то хулиган, сказал Лу Сыжун и спокойно прошёл вперёд, обогнав Цю Ван.
Цю Ван не хотела тратить на него слова. Сейчас ей хотелось лишь найти укромное место и побыть одной. Иначе она не знала, на что способна.
Однако, сделав всего два шага, она подумала, что стоит предупредить Лу Сыжуна, чтобы он прекратил её преследовать.
Из-за этого она затормозила слишком резко, а человек, идущий за ней, оказался к этому не готов.
Она развернулась назад, он шёл вперёд.
По несчастливой случайности они столкнулись.
Лу Сыжун был широкоплечим и крепким, ему столкновение было нипочём. А вот хрупкой и худенькой Цю Ван не повезло.
Она не только всем телом врезалась в грудь Лу Сыжуна, но и отлетела назад, теряя равновесие.
Лу Сыжун обычно не отличался особой галантностью, но сегодня, сам не зная почему, хотел во что бы то ни стало защитить эту девушку. Поэтому, прежде чем Цю Ван успела упасть, он проворно подхватил её за талию.
Возможно, он обхватил её слишком сильно, потому что Цю Ван не упала, а оказалась в его объятиях. Причём она весьма удачно обхватила его за шею.
Хотя она хотела объяснить, что это из-за высоких каблуков, она не удержалась на ногах, и руки сами инстинктивно ухватились за него.
Но Лу Сыжун не дал ей возможности объясниться.
Он с улыбкой помог Цю Ван выпрямиться и вдруг принял невинный вид приличного юноши:
— Госпожа Цю, давайте поговорим спокойно. Вы так без предупреждения бросаетесь мне в объятия, мне очень неловко.
Бросается в объятия?
Цю Ван метнула на него испепеляющий взгляд, едва не задохнувшись от возмущения. Ну точно прожигатель жизни! Наверное, на него так часто вешаются девушки, что он уже не различает, кто действительно бросается в объятия, а кто — случайно, и считает всё одним и тем же.
Она свирепо посмотрела на Лу Сыжуна таким взглядом, каким смотрят на негодяя, словно у него на лбу было написано «Бесстыдник».
Сердце Лу Сыжуна снова словно кошка царапнула.
Он уже сбился со счёта, сколько раз за вечер его так «царапали». Эта чертовка что, родилась в год Кошки? Специально выбирает самые уязвимые места в сердце и царапает, вызывая странное беспокойство.
Пора нанести ответный удар!
Лу Сыжун внезапно наклонил голову, приближаясь к Цю Ван. Расстояние между ними стремительно сокращалось, и он остановился лишь тогда, когда их дыхание смешалось. Цю Ван испуганно отпрянула, но Лу Сыжун проворно придержал её за талию.
— Чт… что вы делаете? — от волнения Цю Ван начала заикаться.
Лу Сыжун тихо рассмеялся:
— Это вы сами оказались в моих объятиях. Почему же вы теперь спрашиваете, что я делаю, госпожа Цю? И почему ваше личико так покраснело? Неужели смутились?
Хоть он и сказал это с насмешкой, но покрасневшее лицо Цю Ван показалось Лу Сыжуну невероятно милым. Только что она была дикой кошкой, которую невозможно приручить, а теперь выглядела такой смущённой и послушной — просто очаровательно.
— Глупости! — покраснев, Цю Ван оттолкнула Лу Сыжуна. Она хотела что-то сказать, но увидела неподалёку мелькнувшую фигуру и, тут же подобрав подол платья, бросилась вдогонку.
Лу Сыжун проводил взглядом убегающую Цю Ван, попытался её схватить, но поймал лишь воздух.
Снова проигнорировали! Господин Лу почувствовал себя весьма уязвлённым.
Лу Сыжун задумчиво посмотрел вслед Цю Ван, уголки его губ слегка изогнулись. В следующий раз у тебя не будет шанса сбежать от меня.
Цю Ван, придерживая подол, добежала до входа в Международный отель Дунхуан, но фигура, которую она только что видела, уже бесследно исчезла.
Ошиблась?
После окончания аукциона Бай Юйшэн отошёл, чтобы ответить на звонок, и до сих пор не вернулся. Цю Ван звонила ему, но телефон не отвечал.
Цю Ван обыскала весь Международный отель Дунхуан вдоль и поперёк, но не нашла и следа Бай Юйшэна. Неужели он просто бросил её и уехал?
Сегодня явно не её день. Неудачи преследовали её по пятам.
Цю Ван удручённо вышла из отеля. Порыв прохладного ветра ударил в лицо, заставив подол вечернего платья взметнуться.
На лице стало влажно. Цю Ван дотронулась до щеки — начался дождь.
Крупные капли падали всё чаще. Цю Ван инстинктивно побежала, но через несколько шагов лодыжку пронзила острая боль. Ей пришлось остановиться и, наклонившись, снять мешающие туфли.
— Даже если они тебе так не нравятся, просто бросить их вот так — это немного жалко, не находишь? — раздался за её спиной насмешливый голос, заставив Цю Ван остановиться.
Она обернулась и увидела Лу Сыжуна. В одной руке он держал зонт, а в другой — её брошенные на обочине туфли на высоком каблуке.
— Какой смысл их забирать? Всё равно больше не надену, — Цю Ван обиженно стояла под дождём, даже не взглянув на туфли. Но она подняла глаза на мужчину, который их держал.
Слишком часто видеть одного и того же человека за один день — это, похоже, не к добру. Цю Ван нахмурилась, чувствуя растущее раздражение.
Лу Сыжун заметил усталость на её лице, и его сердце снова словно кошка царапнула.
Он уже и не помнил, сколько лет его так не игнорировала ни одна женщина.
Он несколько раз пытался найти повод приблизиться к ней, но она снова и снова игнорировала его присутствие.
Чего же хочет эта чертовка?
Цю Ван смотрела, как Лу Сыжун медленно подходит, пока большой чёрный зонт полностью не укрыл её от дождя.
— Господин Лу, что вы опять делаете?
(Нет комментариев)
|
|
|
|