— Его мать действительно...
— Было самоубийство, и была депрессия.
Конечно, эти два понятия легко связать.
Особенно первое, все знают, это не секрет, и его легче привязать ко второму, — Му Дэли вздохнул и продолжил: — Но, возможно, Цинъюань говорил мне только о причине ухода его матери.
Тань Юэ глубоко вздохнул, тихо слушая его.
— Я чувствую, что мать Цинъюаня очень похожа на него, или, скорее, наоборот, он очень похож на свою мать.
Некоторые вещи они воспринимали очень серьёзно, были искренними, чистыми.
Госпожа Цинь когда-то была балериной, в ту эпоху она танцевала Сиэр в «Беловолосой девушке», У Цинхуа в «Женском отряде».
Господин Лин-старший был чжицином. После окончания смуты и возвращения на родину, именно здесь, в городе Чэнпин, он встретил женщину на сцене под открытым небом.
Они влюбились, поженились.
— Примерно в девяностом году, по тогдашним словам, они «раздельно жили», а сейчас это называется разводом.
По словам Цинъюаня, кажется, их жизненные пути разошлись.
Госпожа Цинь всю жизнь любила сцену и не хотела покидать театральную труппу и этот город, чтобы жить где-то ещё.
А у господина Лина в то время были лучшие возможности для развития.
— ...Это за границей? — неуверенно вставил Тань Юэ.
— Да, — подтвердил Му Дэли. — В тот год Цинъюаню было одиннадцать лет, и его отец тоже считал, что ребёнка лучше оставить с матерью, чтобы он жил относительно стабильной жизнью на родине.
Думаю, за те шесть-семь лет, что мать и сын прожили здесь вместе, они, должно быть, были счастливы.
— Примерно в девяносто пятом году театральная труппа, где работала госпожа Цинь, переживала не лучшие времена.
С одной стороны, всё больше людей предпочитали популярные вещи, с другой — они всегда ставили ограниченное количество спектаклей, не успевая за рынком.
К тому времени ей было уже за сорок, и ставить заново что-то вроде «Щелкунчика» или «Лебединого озера» было трудно.
К тому же труппа проходила реорганизацию, смену состава, и госпожа Цинь была вынуждена покинуть сцену, которую так любила.
О дальнейшем говорить не стали, оба молчаливо согласились не затрагивать эту тему.
— Эта стена... — Тань Юэ встал, повернувшись спиной к Му Дэли, лицом к стене с книжными полками, заставленными сценариями и дисками.
Он не был уверен в выражении своего лица, оно было немного неуправляемым; даже лучший актёр не смог бы его скрыть.
— Думаю, многое из этого собрала госпожа Цинь.
В молодости у неё не было возможности изучать западный балет, а позже она с жадностью восполняла пробелы.
Будь то Шекспир или Чайковский, посмотрите, всё есть.
— Мы отвлеклись, — Му Дэли указал на пустой стул, предлагая Тань Юэ вернуться.
— Я сказал, что мать и сын очень похожи, но в то же время разные.
Цинъюань — человек, который, как бы ни был одинок, будет упорствовать.
А потом постепенно вокруг него будут собираться люди.
Он ни за что не покончил бы с собой, потому что не возлагал все свои мечты на сцену или зрителей, а независимо и упорно преследовал свои собственные цели, не останавливаясь, пока не достигнет их.
Тань Юэ отодвинул стул, резко сел и, глядя прямо на собеседника, спросил: — Тогда почему он ушёл?
— Вот за что я прошу прощения... Я только что сказал, что перед уходом он был не в себе.
Что касается причины, Цинъюань не сказал прямо, и я могу только гадать.
Тань Юэ нетерпеливо перебил: — Это проблемы с финансированием фильма? Он ведь собирался снимать новый фильм, верно? Проблемы возникли с инвестором?
Увидев, что Му Дэли качает головой, Тань Юэ поспешно спросил: — Проблемы с командой или с актёрами?
Ни то, ни другое?
Значит, это что-то другое... связано с премией «Магнолия», верно?
— Я тоже так думал, что либо финансирование, либо «Магнолия».
Но подумайте ещё раз, эти две вещи, конечно, могут вызвать грусть и разочарование, а в отчаянии или гневе человек может решить покончить с собой.
Внимательно обдумайте ещё раз, я ведь только что сказал, что Цинъюань ни за что не покончил бы с собой.
Тань Юэ успокоился, и всё его существо стало немного холодным: — Вы хотите сказать, что известные трудности могли быть причиной его плохого настроения, поэтому он вам звонил... Но в разговоре он не обронил ни малейшего намёка?
Му Дэли покачал головой: — Возможно, вы его ещё недостаточно знаете... Если какая-то проблема может вызвать беспокойство у других, он предпочтёт справиться с ней сам, не говоря никому.
Что касается трудностей в его собственной жизни, то в большинстве случаев он о них вообще не упоминал.
Это объяснение заставило Тань Юэ почувствовать себя очень некомфортно, а помимо дискомфорта — ещё и некоторую тоску.
— Я не буду ставить вас в неловкое положение.
Скажу прямо, что я думаю, — Му Дэли выпрямился на стуле, наклонился вперёд, оказавшись всего в нескольких шагах от Тань Юэ: — Я думаю, произошло что-то очень серьёзное, что привело к его смерти.
Что касается финансирования или премии «Магнолия», то это лишь дымовая завеса, скрывающая истинную причину его смерти.
Тань Юэ не скрывал недоверия, выразив на лице: «Вы и сами не знаете, что это за дело».
— Кроме того, вечером восемнадцатого, нет, уже девятнадцатого числа, рано утром, я снова звонил ему на мобильный.
Мне казалось, что в первом разговоре что-то осталось недосказанным, я беспокоился, всё ли у него в порядке, поэтому хотел снова с ним поболтать.
Но телефон был включён, но никто не отвечал.
Тань Юэ вздрогнул: — В какое именно время?
Му Дэли достал телефон: — В час двенадцать.
В это время Цинъюаня, скорее всего, уже не было в этом мире.
— А телефон Цинъюаня?
— Полиция при стандартной проверке сказала, что дома его нет, и на месте происшествия тоже не нашли.
Думаю, когда он выходил, он взял его с собой.
А где он оказался, сказать трудно.
В воде, или кто-то подобрал, или его намеренно спрятали... — Му Дэли встал, посмотрел сверху на Тань Юэ и сказал полушутливым, полусожалеющим тоном: — Знаете, Дайшань Яцзюй на западной окраине — это не то место, куда Цинъюань обычно ходил.
Сказав так много, Му Дэли не нашёл, как закончить.
В конце концов, увидев беспомощное выражение лица мужчины, который на экране выглядел таким выдающимся, в нём снова возникло желание извиниться.
Тань Юэ тут же встал, чтобы остановить его.
Два мужчины стояли лицом к лицу, Тань Юэ был немного выше.
Он посмотрел на Му Дэли и слово за словом сказал: — Что это за фильм, с которым у Цинъюаня были проблемы с финансированием?
— Фильм на детскую тематику.
Думаю, инвестор, господин Ван Чао, возможно, решил отозвать инвестиции, учитывая кассовую привлекательность режиссёра и эту нишевую тему, — тон Му Дэли был немного унылым.
Тань Юэ хмыкнул и снова спросил: — Он ещё собирался снимать какие-нибудь фильмы?
— Ещё один... только конспект и набросок.
Недавно он бросил мне синопсис и план сценария, велев заполнить его.
Тань Юэ не спросил, какая это тема, а прямо сказал: — Тогда закончите его.
— Я бы и без ваших слов это сделал.
Тань Юэ кивнул.
После долгой паузы Тань Юэ безэмоционально посмотрел на стеклянную дверь, окрашенную закатным солнцем, и тихо сказал: — Мне пора идти.
Сегодня вы с госпожой Му так много хлопотали... Если я что-то сказал неуместное, прошу прощения.
— Ничего, — Му Дэли резко покачал головой.
— Его личные вещи... — Тань Юэ остановился на пороге, чувствуя, что, возможно, вмешивается не в своё дело, но всё же с тревогой задал ещё один вопрос.
— Не беспокойтесь, это его дом и дом его матери, право собственности оформлено.
Вещи внутри будут храниться в первозданном виде.
(Нет комментариев)
|
|
|
|