Город Пронзающий Небеса, столица Драконьего Альянса, самое легендарное место в Драконьем Альянсе, а также центр власти Великих Домов.
На плавучем острове 3-3 в Городе Пронзающем Небеса, Владыка Цинь Юй в боевом облачении вернулся с Поля битвы Мертвой Звезды и слушал доклад своего подчиненного.
Подчиненный кратко рассказал о событиях, произошедших в Драконьем Альянсе и на Континенте Гея за последние пятьдесят лет. Владыка Цинь Юй лишь кивал. С его уровня, ничто не могло его удивить, если только мир не рухнет завтра.
Но когда подчиненный сообщил о гибели Ли Вэя, Владыка Цинь Юй нахмурился и тут же спросил: — Ты сказал, что этот парень Ли Вэй умер?
— Да, господин. Подчиненный не выдержал мощи Цинь Юя и покрылся холодным потом.
Цинь Юй закрыл глаза, долго размышлял, затем медленно открыл их. В его пронзительном взгляде, казалось, мелькнула печаль.
— Кто сейчас унаследовал герцогский титул в семье Ли?
— спросил Цинь Юй.
— Пятый сын Ли Вэя, Ли Цян.
— сказал подчиненный.
— Ли Цян? Не слышал о нем. Наверное, еще молод, — безэмоционально сказал Цинь Юй.
Услышав имя Ли Цяна, молодой человек, сидевший рядом с Цинь Юем, тут же заинтересовался. Он поправил очки, сделанные из Слезы Богини, и сказал: — Ли Цян? Да, я знаю этого человека. Этим молодым человеком был третий брат Цинь Юя, Цинь Лун, великий Великий Рунный Мастер, Великий Механик, Великий Алхимик, Святой Архимаг, Святой Воин, Святой Боец.
Как и Ли Цян, он был гением, которого не встретишь и за десять миллионов лет. Его талант был даже выше, чем у Ли Цяна. Однако у него не было аутизма Ли Цяна. Благодаря богатым ресурсам семьи, сильному влиянию и благосклонности императорской семьи, он стал великим существом в Драконьем Альянсе, уступающим по статусу только Верховным Экспертам.
Услышав слова третьего брата, Цинь Юй тут же заинтересовался. Ему было очень любопытно, что за человек мог запомниться его великому брату. Цинь Лун кратко рассказал Цинь Юю о деяниях Ли Цяна. Выслушав, Цинь Юй тут же потерял спокойствие.
— Ты сказал, что он гений, чей талант в сто раз превосходит твой? — удивленно спросил Цинь Юй, глядя на Цинь Луна.
Цинь Лун кивнул и сказал: — При условии, что он выживет.
Выслушав, Цинь Юй рассмеялся и сказал: — Хорош же ты, Ли Вэй, родил такого сына. Похоже, мне придется заняться делами вашей семьи Ли.
— снова поправил очки Цинь Лун.
— Хорошо, кто там, готовьте дирижабль, я отправляюсь в семью Ли. Цинь Юй махнул рукой, его властность была неоспорима.
В этот момент сидевший рядом бледный мужчина средних лет сказал: — Старший брат, обряд жертвоприношения.
Услышав это, Цинь Юй хлопнул себя по лбу и сказал: — Ой-ой-ой, совсем забыл об этом. Вот же я вспыльчивый. Хорошо, сначала проведем обряд жертвоприношения, а потом отправимся в семью Ли.
— Старший брат, я сам схожу. Ты только что вернулся с Поля битвы Мертвой Звезды. Пятьдесят лет боев, у тебя наверняка много скрытых ран. Тебе лучше отдохнуть некоторое время и хорошенько обследоваться.
— поправил очки Цинь Лун.
Цинь Юй покачал головой и сказал: — Не нужно. Я тоже хочу лично почтить память моего старого друга. Эх.
Вздох, столетняя тоска — все в нем.
…………
В комнате Ли Цяна, граф Ли Чан и Ли Цян скрестили взгляды. Один — старый лис, проживший почти сто лет, другой — переселенец с Земли.
Ли Цян первым нарушил неловкое молчание и сказал: — Ли Чан, зачем ты пришел в мою комнату?
Ли Чан сощурил глаза, выдвинул стул и небрежно сел. — Даже дядей больше не называешь?
— Я герцог, а ты граф. Ты должен знать свое место.
— сказал Ли Цян.
— Хорош же ты, герцог, действительно восхищаюсь, — хитро усмехнулся старый лис Ли Чан, в его глазах мелькнула лисья хитрость.
— Хех, пришел из-за мертвеца, верно?
— спросил Ли Цян.
— Бесполезный мусор, умер — и умер, — сказал Ли Чан.
Ли Цян фыркнул и сказал: — Если бы ему удалось, он бы не был мусором. Жаль, что я восстановился слишком быстро и не дал собаке укусить себя.
Ли Чан пристально смотрел на Ли Цяна, на его висках едва заметно пульсировали вены.
— Какой ядовитый язык, восхищаюсь. Не думал, что ты так глубоко скрывался.
— Какой ядовитый язык? Я и близко не сравнюсь с дядей Ли Чаном, — ярко улыбнулся Ли Цян. На самом деле, он немного нервничал, сталкиваясь с таким старым лисом, но его талант Точность полностью скрыл его нервозность, не позволяя заметить ни малейшего признака.
— Ха-ха-ха, хороший племянник, способный. — Сказав это, Ли Чан встал, готовясь уйти.
Перед уходом он многозначительно взглянул на Ли Цяна и сказал: — Будь осторожен.
Когда Ли Чан ушел, камень, лежавший на сердце Ли Цяна, наконец упал. Он глубоко вздохнул и, немного успокоившись, вздохнул, насколько непростым было это переселение.
Время шло. За эти два дня большинство членов семьи Ли постепенно уехали, включая графа Ли Сы. Но маркиз Ли Цянь и граф Ли Чан все еще жили в городе Чанъань, явно намереваясь сделать это место своим домом.
Отсюда видно, что в игре трех влиятельных фигур граф Ли Сы вышел из борьбы за герцогский титул. А Ли Цзе, которая еще не получила титул, также жила в городе Чанъань и даже перебросила часть своей армии, под предлогом защиты Ли Цяна. На самом деле, все прекрасно понимали, что за планы у Ли Цзе.
Навестив дворецкого Ляо, Ли Цян наконец почувствовал голод. Как только он вышел, он столкнулся с женщиной-воином в тяжелых доспехах. На вид ей было около тридцати с лишним лет, у нее была стройная фигура, и она носила тяжелый мифриловый доспех толщиной в пять сантиметров. За спиной у нее всегда был двуручный меч почти такой же длины, как она сама.
Ее звали Калиси. Она была не из Драконьего Альянса, а выходец из Сияющего Божественного Королевства, воин Святого уровня, близкий к Легендарному, один из полководцев Ли Цзе.
Увидев Ли Цяна, Калиси на ломаном языке драконидов сказала: — Глава хочет тебя видеть.
— Ты говоришь о Ли Цзе? Зачем я ей нужен?
— спросил Ли Цян.
— Я не знаю, — серьезно ответила Калиси, а затем, неся свой двуручный меч за спиной, направилась наружу.
Ли Цян последовал за Калиси, наблюдая за ее легкой и не скованной походкой. Он был тайно удивлен и невольно позавидовал Ли Цзе. Такой подчиненный был именно тем, что больше всего нужно Ли Цяну.
Следуя за Калиси, Ли Цян пришел к месту, где временно остановилась Ли Цзе.
— Это покои главы. Глава ждет тебя внутри, — безэмоционально сказала Калиси.
Услышав это, в сердце Ли Цяна тут же возникла пикантная мысль.
Властная красавица, полная героического духа, ждет его в своих покоях?
Это вызвало у него множество фантазий, во рту слегка пересохло, и он нетерпеливо толкнул дверь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|