Душа книги 03 (Часть 2)

Большой парень остался и искренне извинился перед ней:

— У него такой характер, пожалуйста, не принимайте близко к сердцу сегодняшнее.

— Я принимаю, — Сун Фусяо смотрела на удаляющуюся розовую спину, спокойно встречая недоумение оставшегося мужчины.

Она лишь кивнула, сказала «До свидания» и развернулась.

Когда Большой парень добрался до гримёрки, там действительно царил беспорядок.

Вещи были разбросаны повсюду, чаншань валялся на столе. Доу Юйлинь с мрачным лицом переодевался и, только увидев вошедшего, буркнул:

— У меня сегодня чёрная полоса.

Он был явно не на шутку зол. Большой парень с трудом сдержал улыбку и с беспокойством добавил:

— Я только что слышал, что та девушка — репортёр какой-то газеты. Будь осторожен, нельзя допустить, чтобы об этом узнал твой дедушка.

Кто такой дедушка?

Да это же дед Доу Юйлиня по материнской линии — по-настоящему знаменитый артист народного жанра.

Он с силой пнул ножку стола, вскрикнул «Ай-яй!» и запрыгал от боли на одной ноге, тихо ругаясь себе под нос. Указывая на дверь, он приказал Большому парню:

— Распечатай её фотографию и повесь на нашу доску объявлений. Внеси её в чёрный список, ваш покорный слуга больше никогда не хочет видеть этого человека!

— Ты чего как обиженка стал, — Большой парень махнул рукой. — Я за машиной, жди меня у главного входа. Быстрее.

— Понял.

Уходя, он с силой хлопнул дверью. Кое-как дотащившись до входа в театр, он обнаружил, что Большого парня ещё нет.

Карман оттопыривался — там была та самая пачка сигарет, купленная днём. Он вытащил одну, зажал её во рту, а остальные, не задумываясь, выбросил в мусорное ведро.

А потом… где зажигалка?

Чёрт, ну всё наперекосяк.

Он стоял под тусклым уличным фонарём. Вдруг издалека прямо на него поехала машина. Фары слепили глаза, он отвернулся, ожидая, пока она проедет, но машина остановилась.

Из неё вышел человек. На плечи была наброшена серая накидка. Человек направился к нему.

Сун Фусяо переобулась в белые туфли на плоской подошве. Став визуально ниже ростом, она уже не казалась такой высокомерной.

Привыкнув к яркому свету, он опустил взгляд на сигарету в руке и подумал: «Стоило только захотеть прикурить, как она тут как тут. Эта сестра точнее лампы Аладдина».

Глубоко вдохнув и медленно выдохнув, он спросил:

— Чем обязан, сестрица?

— Сун Фусяо, — ответила она.

Доу Юйлинь не понял:

— М?

— Я говорю, меня зовут Сун Фусяо.

— А… — не понимая, к чему это, он кивнул. — И что? Что нужно?

— Свести с тобой счёты, — ответила она так, будто это само собой разумелось.

Отбросив чёлку, он подумал, что она ведёт себя странно, и остался стоять на месте без реакции.

— Да что тебе нужно в конце концов? — Доу Юйлинь почувствовал, что вот-вот выругается, но она молниеносно схватила его за подбородок.

Она сказала не ругаться.

Он увернулся, наклонив голову:

— Опять! Ты мне днём уже синяк поставила. Я ещё с тобой не рассчитался, а ты всё никак не угомонишься? — Он посмотрел на неё сверху вниз. — Я не понимаю, я всего лишь сказал пару слов со сцены, а ты уже сдала меня в полицию. Как ещё ты хочешь рассчитаться?

Она молчала.

Машина Большого парня неизвестно куда делась. Доу Юйлинь решил пойти искать её сам, она последовала за ним.

Он резко остановился. Сун Фусяо не успела среагировать, как он схватил её за шею сзади. Сдерживая гнев, он произнёс слегка пугающим голосом:

— Я никогда не бил женщин, но если ты будешь меня доставать, не ручаюсь за себя.

— Ты мне угрожаешь? — Ей не было больно, но сама поза, в которой её держали, была унизительной. — Отпусти.

Но он, удерживая её, повёл к её машине:

— Садись в свою машину и уезжай как можно дальше.

— Я говорила тебе не связываться со мной?

Он резко отпустил её и отступил на два шага.

Они стояли друг напротив друга, атмосфера была напряжённой. Он прищурился, глядя на неё:

— Психопатка.

На мгновение воцарилось молчание. Казалось, она снова улыбнулась.

Она подошла ближе. Доу Юйлинь инстинктивно почувствовал опасность. Затем она схватила его за руку, внезапно подпрыгнула и нанесла сильный удар коленом.

Ночь пронзил его истошный вопль.

О, недоразумение.

Уязвимое место не пострадало. Она блефовала, а он перестраховался.

Едва придя в себя от испуга, он не успел выругаться «Чёрт!», как вместо этого издал глухой стон.

Она с силой ударила его по колену. Удар был такой силы, что он рухнул перед ней на одно колено.

На этот раз было по-настоящему больно. Он мгновенно покрылся холодным потом, подозревая, что коленная чашечка сломана.

— Вот так рассчитаемся, — таков был её ответ.

Рассчитаемся, как же.

Выражение его лица было сложным, но уже без прежней злости.

Нахмурившись, он шумно втянул воздух, вспоминая предыдущую сцену.

В полицейском участке он схитрил и вышел победителем, но теперь плоды этой победы казались необычайно горькими.

Мстительная девица, и рука у неё тяжёлая. Если бы этот удар пришёлся *туда*, ему бы только и оставалось, что стать евнухом.

А сейчас… он даже почувствовал некоторое облегчение.

Он подумал, что его тело довольно выносливое.

Откинувшись назад, Доу Юйлинь сел прямо на землю. Он посмотрел на неё и через некоторое время выдавил:

— Красное.

Сун Фусяо на мгновение замерла, а потом поняла — речь о её нижнем белье.

Оно было видно.

Вот тебе и ципао. Носишь платье с таким высоким разрезом — будь леди, а не строй из себя бандитку.

— … — она поджала губы, не ожидая такого замечания.

Увидев его дерзкую усмешку, она поправила накидку, затем, оперевшись руками о колени, наклонилась к нему и тихо произнесла одно слово.

Услышав его, Доу Юйлинь от неожиданности прикусил язык.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение