Нельзя ожидать, что все цветы расцветут (Часть 1)

Нельзя ожидать, что все цветы расцветут

В конце концов, из людских слухов они разузнали кое-что о Снежной горе и ещё до рассвета сели в повозку попутного каравана торговцев, медленно направляясь к цели.

Они сидели бок о бок в простом кузове, покачиваясь в такт движению. Лёгкий ветерок трепал их волосы, заставляя пряди касаться друг друга, а плечи — соприкасаться.

Мертвец немного беспокоился, боясь, что люди заметят их необычность. Он невольно приподнял край своей просторной мантии и незаметно, быстро накрыл кончик хвоста драконицы, который та неосознанно легонько постукивал по дну повозки.

Под двумя слоями мягкой ткани кончик хвоста издавал тихий, ритмичный стук — «тук, тук», — который почти терялся в шуме движущейся повозки.

Но Мертвец слышал его отчётливо, так ясно, словно драконица пела песню в своём сердце, и эта песня звучала и в его ушах.

Мертвец почти подумал, что это эхо сердцебиения, но у него не было сердца. Сердце, которое он мог бы слушать, билось в груди драконицы.

Драконица опустила взгляд, но ничего не сказала.

Когда караван остановился в человеческом поселении, они тоже сделали привал. Бродя по улочкам, они снова случайно встретили ту старушку-торговку, которая переезжала вместе с беженцами.

Старушка по-прежнему сидела, вся покрытая пылью. Увидев их, она, вероятно, не узнала и хрипло прошептала: — Всё есть, всё можно обменять.

Драконица покачала головой, отложила только что купленный мешочек яблок и небрежно взяла ржавую старую монету неизвестной династии.

Старушка немного поколебалась, но в итоге подарила им две новые плетёные конические шляпы, сказав, что они помогут укрыться от солнца, ведь люди начнут подозревать, если они всё время будут скрывать лица.

Мертвец чуть не подпрыгнул от неожиданности. Он опустил голову и молчал, но драконицу это, казалось, не сильно волновало.

Проворочавшись всю ночь, Мертвец всё же не выдержал и тихо спросил: — Она догадалась?

Драконица задумалась: — Вероятно, да. Время даёт людям опыт, поэтому она смогла заметить необычное.

Мертвец забеспокоился: — Значит, нас и дальше будут узнавать? Может, нам стоит уйти?

Драконица усмехнулась: — В этом мире люди почти повсюду. Но ты прав, мы не должны мешать. Нам пора уходить.

Мертвец и драконица попрощались с караваном и, взяв нарисованную знающим человеком карту, снова отправились в путь.

Им, вероятно, действительно была не важна длина путешествия. Они шли, останавливаясь, направляясь к Снежной горе, но по пути увидели и много других пейзажей.

В сумке Мертвеца скапливалось всё больше подарков. Когда он уже не мог их нести, то оставил только свой меч, свой фонарь и свой наплечный знак. Остальное постепенно обменял на еду и лекарства для людей, встречавшихся им по пути, — таких же измождённых, как и он сам, протягивавших к ним руки.

Драконица вела его через пустые города и руины, но чаще — через безжизненные поселения.

В этих местах люди превратились в сухие кости или в ещё не до конца разложившиеся трупы умерших от голода.

В городах выживших свирепствовала чума. Слишком многие умерли, а у живых не было ни сил, ни времени их хоронить.

А война всё продолжалась.

— Хорошо, что я уже умер, — сказал Мертвец. — Иначе я бы точно испугался.

Прислонившись друг к другу, они отдыхали эту ночь. Завтра они могли бы достичь подножия Снежной горы.

Но пламя войны распространялось быстрее, чем сны. Они шли так долго, а война всё равно настигла их здесь, словно неотвратимое пророчество. Даже посторонним, даже мертвецу и драконице пришлось столкнуться с мечами и пушками.

Драконица и Мертвец оказались заперты в этом осаждённом городе, и это заточение длилось уже дольше, чем всё их предыдущее путешествие.

Их заставили участвовать в войне, хотя, возможно, в этом была и доля их собственной воли.

Опасность исходила не только от вражеских орудий за стенами города, но и от мрачных глаз внутри, когда запасы еды иссякли.

И тогда Мертвец понял тщетность своих опасений. Никому не было дела, человек он или нет. Когда его коническая шляпа потерялась, никто не задавал вопросов по поводу его скрытого лица.

Сами мысли стали обузой, а философия свелась к простому:

Можно ли есть траву? Можно ли есть землю? Можно ли есть крыс? Можно ли есть… людей?

Мертвец и драконица смотрели, как люди кричат, как молятся, как идут на смерть с достоинством.

Он спросил драконицу, существуют ли в мире божества?

— Неважно, есть они или нет. Божества не могут найти причины для людей, но вера считается одной из причин, — ответила драконица.

— Какой причины? — допытывался Мертвец.

— Любой причины, — сказала драконица. — Причины жить, причины ошибаться, причины прощать… причины идти вперёд.

Она продолжила: — Причины находят сами. Никто не может дать их тебе.

В день падения города убежище, которое помогали строить драконица и Мертвец, наконец рухнуло. Люди, певшие с ними песни, падали перед ними, превращаясь в холодную, изуродованную плоть.

Резня хлынула в этот маленький город. Те, кто перешёл на сторону врага, подняли ножи, направив клинки на тех, с кем ещё вчера стояли плечом к плечу.

Драконица смотрела на огонь, готовый сжечь небеса, и лишь повернулась к Мертвецу, чтобы спросить:

— Ты знаешь, каково это — летать?

Мертвец ответил, что не знает.

Он сказал:

— А Вы знаете, каково это — спасаться бегством?

Драконица тоже не знала.

Где найдёт пристанище душа, не принадлежащая этому миру? Никто не знал.

Тогда Мертвец схватил драконицу за руку, и с этого момента они начали свой побег.

Оглянувшись, они увидели, что люди всё ещё убивали друг друга или кричали. Но ни драконица, ни Мертвец не остановились.

Кто умрёт? Кто победит? Казалось, им было всё равно.

Драконица и Мертвец не могли найти ответы на человеческие вопросы.

Но сбежать было легко. Иногда для этого даже не нужна причина.

Они подняли головы. Их глаза смотрели на Снежную гору.

Однако Мертвец ошибался. Снежная гора не была чисто белой. На ней были видны обнажённые чёрные скалы и серые лесные массивы. И снег там шёл не всегда.

Они шли вперёд, утопая в снегу, и только когда поднялись очень, очень высоко, начался снегопад.

Драконица выдохнула облачко пара, а потом взмахом руки развеяла его.

Они снова оглянулись. Города уже не было видно, как и построек, символизирующих человеческую цивилизацию. Почти не видно было и оленей или других существ в лесу.

Но если подняться ещё немного выше, там всё ещё жили люди.

Оказалось, драконица тоже боится холода. У подножия горы она почти впала в зимнюю спячку, но всё равно упорно хотела идти вверх.

Мертвец, конечно, сопровождал её.

Они раздобыли тёплую одежду, пополнили запасы топлива для фонаря и продолжили восхождение.

Внезапно он почувствовал, что снег уже не так красив. Просто белый, просто бессмысленный белый, просто огромные белые мазки. Здесь было слишком тихо, слишком высоко, слишком уединённо. Это была цель, на которую можно смотреть издалека, но нельзя достичь.

И по мере того, как они углублялись всё дальше, к нему вдруг стали приходить смутные, обрывочные воспоминания о времени до того, как он стал мертвецом.

Они появлялись в густом снегу, единственном, что он видел, когда опускал голову.

Но в итоге они не достигли вершины. Они остановились на одном из пиков.

Мертвец поднял голову к самой высокой вершине. К этому времени метель утихла, и засияли звёзды.

Драконица всегда смотрела на звёздное небо. Во время их странствий, всегда, когда небо не было затянуто облаками, в её глазах отражалась текущая звёздная река.

Драконица очень мёрзла. По пути она почти окоченела, но всё равно по какой-то причине упрямо шла вверх. Тогда Мертвец понёс её на спине, тихо разговаривая с ней.

— Скажи… почему бывают войны? — спросил Мертвец.

Он был совершенно растерян, его голос был тихим, как тающий снег.

Драконица подумала и сказала: — Потому что время человека слишком коротко, а время цивилизации слишком длинно.

Мертвец не мог понять: — За что они сражаются? Наверное, они и сами не знают, за что сражаются.

Драконица легонько стукнула его по голове: — Они сражаются, чтобы жить. Только и всего. А мы к этому не имеем отношения, мы — лишь прохожие на этой войне. Наша сила слишком мала, мы не можем остановить войну.

Мертвец пробормотал — только после смерти у него вдруг появилось так много вопросов, о которых он, вероятно, никогда не думал при жизни: — Я не могу не сопереживать им, но я также не могу остановить эту катастрофу.

— В этом мире есть и страны, не участвующие в войне, — сказала драконица. — Разве их народы должны чувствовать вину за войну?

— Я не знаю, почему у меня возникают эти вопросы. Будь я человеком, я бы, наверное, никогда их не задал. Когда выживание само по себе становится почти неразрешимой проблемой, все вопросы о себе и душе, все вопросы «почему» и «зачем» перестают быть важными. Словно… словно из-за страданий, которые стоят костью в горле, эти вопросы тоже приходится проглатывать.

— Что же нас держит в ловушке? — спросил Мертвец.

— Бесчисленные века времени, — ответила ему драконица.

Она говорила так, словно говорила сама себе:

— Для людей самая большая проблема — это жизнь: как выжить самому, как сохранить жизнь тем, кого любишь, как дать выжить большему числу людей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение