После супа Лу Шимань приготовила им пасту. Когда они поели, Лу Шимань увлекла Цинь Хуая просмотром сериала, а Сюй Ши стал мыть посуду. Вдруг раздался звонок в дверь. Лу Шимань сделала вид, что ничего не слышит, и Сюй Ши пошел открывать.
Дождь уже закончился, на небе появились звезды. У двери стояла Цинь Чжи. Увидев Сюй Ши, она улыбнулась, показав свои острые клыки. — Ши-гэ! — Лу Шимань и Цинь Хуай, сидевшие на диване, обернулись. — Ты можешь говорить хоть немного тише? — сказал Цинь Хуай, показывая ей пальцами крошечное расстояние.
— Ой, — ответила Цинь Чжи. — Дедушка попросил меня зайти за тобой. Пойдем домой.
— Ой, уже так поздно? — сказала Лу Шимань, услышав, что они собираются уходить. — Твой дедушка, наверное, волнуется. Это я виновата, что заставила твоего брата смотреть со мной сериал.
Цинь Хуай хотел подняться наверх за своей одеждой, но Лу Шимань остановила его: — Сюй Хуай, не нужно забирать одежду. Я её постирала. Сюй Ши тебе потом занесет. Вы же недалеко живете. Уже поздно, идите домой, а то дедушка будет волноваться.
Цинь Хуай не знал, как отказаться, и согласился.
Наступила ночь, зажигаются огни, освещая высотные здания. Ночной город яркий и уютный. Люди возвращаются с работы и учебы, семьи собираются вместе, смотрят телевизор, слушают музыку, наслаждаются едой из холодильника…
Цинь Хуай всегда мечтал о такой жизни, но его родители постоянно заняты работой и часто находятся в отъезде. Каждый раз они говорят: «Мы делаем это ради вас, мы ничего не просим взамен, только хотим, чтобы у вас все было хорошо, чтобы вы всегда были счастливы». Но «всегда быть счастливым» — это что-то недостижимое и абсурдное.
— Брат, тебе очень идет одежда Ши-гэ, — сказала Цинь Чжи, глядя на Цинь Хуая. — У него запах ванили. — Она наклонилась поближе и понюхала. — Мама Ши-гэ такая добрая. Наверное, он унаследовал её характер. Я узнала, у его мамы запах жасмина, у папы — лимона, а у него — ваниль, как у стойкой маленькой травинки…
Цинь Чжи без умолку болтала, но Цинь Хуай её уже не слушал (про себя): Ваниль? Вот почему у него в комнате стоит горшок с травой. Судя по словам его мамы, это кто-то ему подарил. Кто же это? И почему он перевелся? В голове возникла куча вопросов.
— У тебя есть его WeChat? — спросил он Цинь Чжи.
— Его? Кого? Ши-гэ?
— Да, твоего Ши-гэ, — передразнил он её. — Дай мне его контакт.
Цинь Чжи ударила его по руке: — Ты даже нормально попросить не можешь! Не дам!
— Правда не дашь? Потом не жалуйся.
— Не дам! И не пожалею! — ответила Цинь Чжи, уперев руки в боки.
— Ну и ладно, — равнодушно ответил Цинь Хуай.
Цинь Чжи думала, что он будет её уговаривать, но он так быстро смирился с её отказом.
— Ты даже не собираешься меня упрашивать?
— Упрашивать тебя? Ты еще спишь, что ли? — фыркнул Цинь Хуай.
(Нет комментариев)
|
|
|
|