Страшный сон (Часть 1)

Страшный сон

Где… где это я?

Великолепный дворец, коридор, которому не видно конца, на окнах — цветные фрески.

Лаймстоун Стар подошла к этим изображениям и обнаружила, что все они запечатлели различные важные события в истории Эквестрии.

Здесь была Принцесса Селестия, использовавшая Элементы Гармонии для изгнания Найтмер Мун на луну; шесть пони во главе с Сумеречной Искоркой, победившие Найтмер Мун с помощью Элементов Гармонии; а также победы над Дискордом, Королём Сомброй, Королевой Крисалис и множество других славных деяний.

— Это… Замок Кантерлота?

Лаймстоун Стар шла вперёд, разглядывая фрески.

Когда она досмотрела последнюю, то оказалась в конце коридора.

Коридор, который казался бесконечным, она прошла, сама того не заметив, пока рассматривала фрески.

Глядя на высокую дверь замка перед собой, Лаймстоун Стар всё ещё не могла поверить:

— Но… почему я здесь? Разве я не сбежала вместе со старшей сестрой и остальными?

Лаймстоун Стар не была уверена, но всё же протянула копыто и толкнула дверь.

Скрип…

Дверь открылась, и яркий свет ослепил Лаймстоун Стар.

Спустя долгое время, когда зрение восстановилось, перед ней предстала Сумеречная Искорка, сидящая на троне и разбирающая документы.

— О, ты пришла, Лаймстоун Стар, — Сумеречная Искорка мельком взглянула на неё. — Подожди немного, я сейчас закончу.

Лаймстоун Стар чувствовала себя очень нехорошо. Кроме беспокойства, было ещё… ощущение нереальности происходящего, всё казалось странным, но она не могла объяснить, что именно.

Неизвестно, сколько прошло времени, но Лаймстоун Стар вдруг обнаружила рядом с собой Спайка, что её напугало.

— Ой! — Лаймстоун Стар отскочила в сторону, глядя, как Спайк, появившийся неизвестно когда, уходит с огромной стопкой документов.

Но когда Лаймстоун Стар обернулась, чтобы посмотреть, куда он пошёл, он необъяснимо исчез.

— Что… происходит? — Лаймстоун Стар почесала голову. Внезапно ей в голову пришла смелая мысль. — Неужели я… сплю?

Как только эта мысль появилась, Лаймстоун Стар уже не могла подавить своё любопытство к исследованию сна.

Она подняла голову на Сумеречную Искорку на троне и увидела, что та всё ещё разбирает документы, словно им не было конца.

Лаймстоун Стар набралась смелости, встала и подошла к трону, прямо к Сумеречной Искорке.

Но всё произошло так внезапно. Хоть это и был сон Лаймстоун Стар, в следующее мгновение…

Вспышка…

Фиолетово-чёрный магический луч ударил со стороны ворот. Когда Лаймстоун Стар среагировала, её наставница — Сумеречная Искорка — уже была поражена атакой и безжизненно упала.

— Нет!! — в панике воскликнула Лаймстоун Стар. Она наклонилась и начала трясти Сумеречную Искорку, пытаясь поднять её или разбудить. — Наставница, очнитесь… Очнитесь же!

— Ахахахаха… — пока Лаймстоун Стар пыталась поднять Сумеречную Искорку, ворота тронного зала распахнулись, и раздался леденящий душу смех.

— Так называемая Принцесса Дружбы оказалась не так уж и сильна… — Из ворот вышла Разбитые Иллюзии, закованная в броню, её развевающаяся грива добавляла ей нотку соблазнительности. — Так легко попалась мне, и к тому же…

Пых…

Разбитые Иллюзии исчезла. Как только Лаймстоун Стар попыталась её найти…

— К тому же, так защищает свою ученицу! — Голос Разбитых Иллюзий раздался прямо у уха Лаймстоун Стар. — Не так ли, Сумеречная Искорка?

— Сумеречная Искорка… я? — Поскольку Разбитые Иллюзии говорила прямо в ухо Лаймстоун Стар, то…

Лаймстоун Стар поспешно опустила голову и обнаружила, что превратилась в высокого аликорна, а окружающая обстановка внезапно изменилась.

— Я не позволю тебе добиться своего, Разбитые Иллюзии! — Лаймстоун Стар услышала, как «она сама» произносит эти слова, защищая «Лаймстоун Стар» за своей спиной. — Эквестрия никогда не покорится!

После этого Лаймстоун Стар увидела, как «она сама» использует магию, которая столкнулась с тёмной, удушающей магией Разбитых Иллюзий.

Бах…

Но результат не изменился. Лаймстоун Стар видела, как «она сама» терпит поражение, как Разбитые Иллюзии уносит её из Кантерлота.

— Нет… — внезапно закричала Лаймстоун Стар, глядя на луну в небе. Она забилась. — Как можно проиграть тебе… такому монстру!

Лаймстоун Стар хотела вырваться из этой ситуации, но магия Разбитых Иллюзий крепко держала её.

Когда она уже отчаялась и подумала, что спасения нет…

Вспышка…

Чёрный магический луч с вкраплениями звёздного света ударил с луны прямо в Разбитые Иллюзии.

Разбитые Иллюзии была поражена без всякого предупреждения, а затем рассыпалась и исчезла.

Лаймстоун Стар обрела свободу, но, будучи единорогом, она не могла толком управлять крыльями и начала падать с большой высоты.

— Ааааааа… — кричала она, пытаясь взлететь, но крылья словно ей не принадлежали.

Вжик…

Тёмно-синий силуэт пронёсся по ночному небу, появившись с луны рядом с Лаймстоун Стар.

— Ты в порядке?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение