Странные чёрные аликорны

Вскоре пони прибыли в Кантерлот.

Это сердце Эквестрии, один из самых оживлённых городов страны. Но сегодня здесь было необычайно тихо.

На улицах не было ни души, все двери домов были закрыты.

— Странно, — сказали пони, направляясь к замку. — Что случилось с Кантерлотом?

— Да уж, — удивилась Рарити. — Я была здесь всего несколько дней назад, закупала новую коллекцию одежды для своего бутика и присутствовала на открытии фотовыставки Финессы. Тогда здесь было очень людно.

— Смотрите! — воскликнула Радуга Дэш, которая, хоть и летала, но держалась рядом с Эпплджек. — Что это за тучи на небе?

— А вам не кажется, что с солнцем что-то не так? — Эпплджек, прищурившись, посмотрела на солнце, скрытое за облаками.

Все подняли головы. Как и сказала Радуга, небо затянули тёмные тучи, скрывая свет. А солнце, о котором говорила Эпплджек, выглядело тусклым и безжизненным, словно… ненастоящим.

— Нужно скорее идти в замок, — сказала Старлайт Глиммер, глядя в сторону замка. — Там точно что-то случилось!

Замок Кантерлота.

Когда девять пони добрались до замка, они обнаружили нечто странное.

Вокруг не было ни одного стражника, а над замком сгустились тучи, окутывая его тьмой, которую не мог рассеять даже солнечный свет.

— Нужно быстрее… — начала Радуга Дэш, но не успела она договорить, как Лаймстоун Стар вырвалась вперёд и побежала к замку.

— За ней! — встревоженно воскликнула Сансет Шиммер. — Мы не знаем, что случилось с Сумеречкой. Нужно защитить Лаймстоун Стар.

Топ-топ-топ…

Старлайт Глиммер бросилась следом.

— Лаймстоун Стар! — крикнула она. — Подожди! Не будь безрассудной!

Но Лаймстоун Стар не слышала. Она слишком волновалась за Сумеречную Искорку.

Ещё совсем маленькой она изо всех сил учила магию, чтобы поступить в Академию Магии Кантерлота.

Однажды, на празднике Дружбы, который устраивала Принцесса Сумеречная Искорка, Лаймстоун Стар впервые увидела, как принцесса опускает луну и поднимает солнце, как она дружит с другими пони.

Эта сильная и добрая принцесса покорила сердце маленькой Лаймстоун Стар и стала для неё примером для подражания.

Позже она поступила в Академию Магии, и Сумеречная Искорка, заметив её магический талант, взяла её в ученицы. И вот теперь, когда Лаймстоун Стар уже окончила обучение, она всё ещё гордилась тем, что была ученицей Принцессы Сумеречной Искорки.

Поэтому…

— Наставница, я иду! — Лаймстоун Стар перебежала мост через ров. — Пожалуйста, будьте в порядке!

Старлайт Глиммер, видя, как Лаймстоун Стар убегает всё дальше, стиснула зубы и, использовав магию, телепортировалась перед ней.

— Стой! — Старлайт Глиммер остановила Лаймстоун Стар с помощью магии. — Не будь безрассудной! Ты только всё испортишь!

— Но… — хотела возразить Лаймстоун Стар, но тут…

— В атаку!

— Держитесь, ребята! Нужно прорваться в замок!

— Королевская Гвардия, за капитаном!

Лаймстоун Стар и Старлайт Глиммер обернулись на шум.

Перейдя мост через ров, они оказались на территории замка.

Остальные пони, тяжело дыша, догнали их и тоже были поражены увиденным.

Бесчисленные стражники Королевской Гвардии в доспехах, вооружённые копьями, под предводительством капитана Галлуса сражались с чёрными монстрами.

Но это были не просто монстры, это были… аликорны.

Да, эти крылатые существа с рогами были почти точной копией аликорнов, только меньше размером.

А Королевская Гвардия состояла из пегасов, которые не владели магией, и поэтому проигрывали.

Чёрные аликорны летали и атаковали магией из своих рогов, заставляя стражников отступать. Только капитан Галлус, будучи грифоном, мог противостоять им.

— Откуда взялись эти монстры? — Радуга Дэш рвалась в бой.

— Смотрите! — воскликнула Рарити. — Кажется, копья стражников не действуют на них!

Копья пегасов пронзали тела чёрных аликорнов, но те, казалось, не чувствовали боли и продолжали атаковать, словно лишенные разума.

Внезапно чёрные аликорны собрались вместе и, направив рога в небо, начали накапливать энергию.

— Плохо дело, — опытный Галлус понял, что они задумали. — Берегитесь! Скорее…

Бах…

Галлус не успел договорить, как чёрные аликорны выпустили магический залп.

Видя, как атака приближается, Галлус понял, что не сможет увернуться, и с горечью произнёс: — Проклятье! Эти монстры слишком странные… Если бы только Принцесса Сумеречная Искорка была здесь…

Вспышка…

Галлус закрыл глаза, готовясь к удару, но…

— Привет, Галлус, — Старлайт Глиммер и Рарити стояли перед ним. Созданный ими магический щит защитил всю Королевскую Гвардию от атаки. — Не самое подходящее время для приветствий, но я рада тебя видеть!

Атака чёрных аликорнов длилась всего минуту.

— И-ха! — Эпплджек и Радуга Дэш бросились на монстров.

Эпплджек, держа в зубах лассо, раскрутила его и набросила на монстров.

Радуга Дэш, действуя слаженно, подхватила лассо и с невероятной скоростью облетела чёрных аликорнов, крепко связав их.

Чёрные аликорны раскрыли рты, пытаясь освободиться, но тут появилась Пинки Пай.

Ловко управляясь со своей пушкой для конфетти, она выстрелила в раскрытые рты монстров, забив их разноцветными бумажками.

— Фух… Готово! — Пинки Пай подкатила пушку к Флаттершай. — Нет ничего, с чем бы мы не справились, правда, Флаттершай? Хррр… (заснула)

Флаттершай, перевязывая раны стражникам, кивнула: — Да, ты права.

Она аккуратно перенесла уснувшую Пинки Пай к себе и положила её голову на свои мягкие крылья, которые отлично служили подушкой.

— Итак, — Сансет Шиммер и Твайлайт подошли к связанным монстрам, а остальные пони отошли. — Твайлайт, ты помнишь, как использовать магию, которой я тебя научила?

— Эм… — Твайлайт немного замялась. — По сравнению с наукой это немного странно, но я всё помню.

— Отлично! — Сансет Шиммер подмигнула Старлайт Глиммер, и их рога засияли.

Ярко-оранжевая и фиолетовая магия ударила по чёрным аликорнам, мгновенно уничтожив их.

— Вау! Магия — это так здорово! — Твайлайт радостно запрыгала. — Это совершенно другая система, нежели наука. Хочу изучить её получше!

Сансет Шиммер успокаивающе погладила Твайлайт по спине: — Ха-ха-ха, я рада, что тебе понравилось. Но не слишком увлекайся. Ты же недавно была в больнице с сердцем, так что побереги себя.

Наблюдая за тем, как восемь пони, действуя слаженно, легко расправились с монстрами, которые оказались не по зубам даже Королевской Гвардии, Лаймстоун Стар смотрела на них с восхищением.

Но вскоре её взгляд потускнел, и она, опустив голову, пробормотала: — Я такая бесполезная…

Старлайт Глиммер, которая обсуждала что-то с Сансет Шиммер, увидев расстроенную Лаймстоун Стар, не знала, что сказать.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение