Глава 13: Теннисный клуб Сэйгаку (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В столовой семьи Атобэ длинный обеденный стол мог вместить всех членов теннисного клуба.

За столом Гакуто Хиёси и Дзиро, эти два «маленьких животных», боролись за еду, создавая вокруг себя настоящий дым коромыслом. В конце концов, Атобэ пришлось применить силовое подавление, чтобы все смогли спокойно закончить трапезу.

После ужина все члены теннисного клуба, зная это место как свои пять пальцев, развлекались по-своему. Дзиро уже сладко спал на диване, а Атобэ, Ощитари и Ляньвэй втроём отправились в кабинет.

— Ляньвэй, Ощитари говорил, что теннисный клуб Фудоминэ довольно силён, — спросил Атобэ у Ляньвэй.

Ляньвэй кивнула.

— Тогда, Ляньвэй, как ты думаешь, как Хётэй должен построить свою игру?

— Я не разбираюсь в теннисе.

— Ничего страшного, просто выскажи свои мысли.

— Атобэ, Фудоминэ действительно стал намного сильнее, и их капитан Тачибана тоже очень силён. Но Хётэй сильнее. Если Хётэй выставит своих основных игроков, Фудоминэ обязательно проиграет, а Хётэй обязательно победит!

Ляньвэй очень верила в силу своих друзей. Они были Ледяными Императорами!

Атобэ и Ощитари были очень рады такой вере Ляньвэй в них.

Они знали, что Ляньвэй не испытывала особой привязанности к школе Хётэй. Только из-за них Ляньвэй сказала, что Хётэй обязательно победит.

— Кстати, Ляньвэй.

— Почему ты называешь Ощитари «Юси», а меня — «Атобэ»?

Атобэ давно был недоволен этим обращением.

— Эй, разве это не одно и то же?

Для Ляньвэй называть по фамилии или по имени было одинаково, просто так было удобнее. А Ощитари она стала называть Юси только после его настойчивых просьб.

— Разве это одно и то же? Или ты не хочешь называть меня Кэйго?

Атобэ выглядел обиженным.

— Конечно, нет!

Хотя она знала, что обида Атобэ не была настоящей, ей всё равно не нравилось видеть грусть на его лице, которое обычно выражало только гордость.

— Тогда назови меня так!

Атобэ стал ещё настойчивее.

— Кэйго.

Мягкий, нежный голос, словно чистый ручей, влился в сердце Атобэ, наполняя его сладостью. Уголки его губ приподнялись, а в глазах засияла яркая радость, излучающая ослепительный свет.

Небо было безупречно синим, лишь изредка проплывали редкие облака. Солнце висело высоко, весенние лучи не были такими обжигающими, как летние, и не такими холодными, как зимние. Они согревали тело, заставляя щуриться, желая отбросить всё и отдаться зову Чжоу-гуна, паря в мире чудесных снов.

На территории Хётэй царила тишина. Ляньвэй сидела на своём месте, погрузившись в мысли. Кикумару несколько раз звонил ей, прося прийти в Сэйгаку, чтобы познакомить её со своими друзьями.

Честно говоря, ей это было не очень интересно, ведь её другом был только Эйдзи, и с его товарищами у неё не было никаких отношений. Но стоило ей отказать, как тут же раздавался расстроенный голос Кикумару. Она даже могла представить, как он жалобно опускает свои «кошачьи ушки», что заставляло её невольно уступать.

К тем, кого она признавала своими, Ляньвэй проявляла максимальную терпимость.

Вынужденная согласиться прийти в Сэйгаку сегодня, она услышала, как его голос тут же стал радостным, как у ребёнка, получившего конфету, наполненный безграничным удовлетворением.

Она помнила, как её кузина когда-то рассказывала, что теннисный клуб Сэйгаку — это «лагерь монстров»: там есть «Антарктический айсберг», который никогда не тает (Тедзука), «Белый медведь», который всегда улыбается и не устаёт (Фудзи), невероятно простодушный «большой кот» (Кикумару), «курица», которая болтает без умолку, как Тан Саньцзан (Оиси)... А что говорила кузина про Хётэй? Ах да, это зоопарк.

Там есть «рыжая обезьяна», которая постоянно прыгает (Мукахи), простодушный и неразговорчивый «орангутанг» (Кабадзи), «овца», которая вечно спит (Дзиро), и простой, нежный «щенок» (Отори)... Что касается Кэйго, он — «распускающий хвост павлин», гордый и самовлюблённый. Ляньвэй подумала, что то, как Кэйго обычно ведёт себя перед другими, действительно очень похоже на павлина.

А Юси, кажется, «волк из Кансая». Говорят, так его называют, потому что в нём есть «волчья грация и волчья острота», ветреный и неверный.

Но Ляньвэй так не считала. Голос Юси сам по себе был обольстительным, а с его намеренно растянутым кансайским акцентом он становился ещё более двусмысленным. Его джентльменская маска и кажущаяся нежность заставляли девушек тянуться к нему, создавая ложное впечатление двусмысленности.

А его холодность, его гордость, его своенравие не позволяли Юси утруждаться объяснениями.

Члены теннисного клуба Хётэй и она сама были одного типа: им было лень даже взглянуть на тех, кого они не признавали, и они испытывали определённую степень психологической чистоплотности.

Каждый раз, когда те девушки цеплялись за Юси и прикасались к нему, отвращение в его глазах было настолько очевидным, но очки прекрасно скрывали это.

Его называли волком, потому что в нём были волчья грация и волчья острота.

После занятий Ляньвэй окликнула Атобэ и Ощитари.

— Сегодня я не пойду в теннисный клуб. Я обещала Эйдзи, что приду к нему в Сэйгаку.

Как только она это сказала, лица Атобэ и Ощитари, которые до этого выглядели несколько озадаченными, тут же стали серьёзными.

— Эйдзи? Это тот друг, с которым Ляньвэй выходила в прошлый раз?

Ощитари поправил свои очки, которые не сползали.

— Да.

Ляньвэй кивнула.

Атобэ и Ощитари увидели нежность и баловство, мелькнувшие в глазах Ляньвэй, когда она говорила о том парне из Сэйгаку. Хотя это было всего лишь мгновение, этого было достаточно, чтобы вызвать у них чувство опасности.

Они переглянулись и приняли решение.

— Я пойду с тобой, Ляньвэй. В конце концов, ты не очень хорошо знаешь Токио, что, если заблудишься?

Ощитари говорил искренне.

Ляньвэй признала, что плохо знает Токио.

Но заблудиться?

Разве Юси забыл, что сейчас есть такой вид транспорта, как такси?

Ладно, пусть будет так.

Хорошо, что Юси будет рядом, на душе тепло, и больше нет ощущения пустоты.

Подумав об этом, Ляньвэй кивнула в знак согласия.

Атобэ и Ощитари успокоились, увидев, что Ляньвэй кивнула.

Изначально Атобэ не упустил бы такой возможности пойти с Ляньвэй в Сэйгаку, но он был капитаном теннисного клуба, и его отсутствие на тренировке во время Национального турнира было бы неприемлемо. К тому же, с тех пор как Ляньвэй обрела способности синигами, обычные люди не могли ей навредить.

Они знали, насколько сильны эти способности. Однажды Ляньвэй, чтобы успокоить их насчёт своей безопасности, продемонстрировала их, произнеся несколько заклинаний и разрушив стену. Эта нечеловеческая сила наконец-то успокоила их. Они хотели сопровождать Ляньвэй лишь для того, чтобы прогнать её одиночество и своё собственное беспокойство.

К тому же, просто находясь рядом с Ляньвэй, их шумные сердца успокаивались.

Поскольку Ляньвэй не хотела ехать в Сэйгаку на заметной машине Атобэ, Ощитари и Ляньвэй взяли такси.

У ворот Сэйгаку Ощитари и Ляньвэй стояли у входа в Сэйгаку.

Сэйгаку, по сравнению с роскошным и великолепным стилем Хётэй, можно было назвать простоватым и непритязательным, а его территория была значительно меньше.

Войдя в Сэйгаку, они увидели цветущие сакуры по обеим сторонам, которые придавали этой скромной школе немного красок. Ощитари остановил одного ученика, чтобы уточнить местоположение теннисного клуба, а затем повёл Ляньвэй туда.

Повернув несколько раз на узкой дорожке, вскоре они оказались на открытом пространстве.

Полные энтузиазма подростки самозабвенно играли в теннис.

Похоже, независимо от того, где они были, в Хётэй или в Сэйгаку, любовь этих подростков к теннису была одинаковой.

Ощитари посмотрел на теннисный корт Сэйгаку: заржавевшая проволочная сетка, вокруг навалены камни, повсюду сорняки. Если бы он помнил фразу, то сказал бы: «Это так не по-королевски!»

Ляньвэй, услышав слова Ощитари, кивнула в знак согласия.

Привыкнув к широким и ровным теннисным кортам Хётэй с современным оборудованием, теннисный корт Сэйгаку казался слишком простым в сравнении.

— Разница в уровне, наверное!

Хётэй всё-таки аристократическая школа, и большинство её учеников — богатые и знатные люди, во главе с Атобэ. Теннисный клуб просто не мог быть не по-королевски роскошным! А большинство учеников Сэйгаку — обычные люди, и школа не будет тратить деньги на ремонт теннисного клуба.

Пока Ощитари и Ляньвэй сокрушались по поводу ветхости теннисного клуба Сэйгаку, к ним подошла девушка с воинственным видом, указывая на них и громко крича:

— Вы не ученики Сэйгаку. Кто вы? Вы, должно быть, шпионы, присланные другой школой!

У девушки, стоящей перед ними, были две высокие косички, и внешность её была обычной.

Если говорить об особенностях, то у неё, как и у Атобэ, была родинка под глазом.

Ляньвэй посмотрела на родинку под глазом девушки и задумалась: почему родинка под глазом Атобэ придаёт ему сексуальность и очарование, а родинка этой девушки вызывает у неё лишь желание смеяться?

— Почему вы молчите? Судя по вашей одежде, вы из Хётэй.

— Вы, должно быть, пришли разведать обстановку, потому что слышали о мощи нашего Сэйгаку. Хм, говорю вам, я, Томока Осакада, не позволю вам добиться своего!

Увидев, что Ляньвэй и Ощитари молчат, Томока защебетала, её голос был настолько громким, что Ляньвэй и Ощитари слегка нахмурились.

Ляньвэй остановила Ощитари, который собирался фыркнуть и что-то сказать.

К словам посторонних Ляньвэй обычно относилась с полным игнорированием.

Всё тем же спокойным, чистым голосом:

— Мы пришли кое-кого найти.

— Найти кого? Кого?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Теннисный клуб Сэйгаку (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение