Глава 12. Принятие в ученики

Ли Чжиань достал слиток серебра: — Когда госпожа Тун сражалась с Юэ Циньфэном, эта маленькая девочка упала в реку. Кто-нибудь знает, куда она сейчас делась?

— О!

— Это те двое малышей!

— Видели, видели!

Только тогда люди поняли, о ком спрашивает Ли Чжиань.

В конце концов, раньше они были слишком далеко, и мало кто мог разглядеть их лица.

— Где они? — Ли Чжиань немного забеспокоился.

— Давно ушли!

— Господин Юэ их унёс!

— Господин Юэ их унёс на руках!

Несколько человек ответили одновременно.

— Маленькую девочку он унёс на руках, а маленького мальчика — за шиворот!

Кто-то сообразительный подытожил, и тут же получил брошенный Ли Чжианем слиток серебра, радостно поблагодарив.

— Как давно ушли?

— В каком направлении?

— снова спросил Ли Чжиань.

Получивший серебро человек был очень любезен: — Они ушли полчаса назад. Я видел, как они направились в сторону Южного города.

Вспомнив рану на руке маленького мальчика, Ли Чжиань взмыл в воздух и быстро обыскал все лечебницы в Южном городе, но не нашёл следов двух детей и не получил информации о том, что они приходили в лечебницу.

Хотя поиски не увенчались успехом, Ли Чжиань не беспокоился.

Потому что он уже знал личности двух малышей. Даже если он не найдёт их сегодня, вернувшись в город Цзиньлин, он всё равно сможет их увидеть.

К тому же, по полученным данным, они были вместе с его младшим братом-учеником Юэ Циньфэном.

Хотя характер Юэ Циньфэна был немного своенравным, он не был злым или порочным человеком.

С Юэ Циньфэном рядом, по крайней мере, в это время, те, кто занимался мелким воровством и разбоем, не смогут причинить им вреда.

К тому же, солдаты из города Цзиньлин уже получили известие и направлялись сюда —

Ли Чжиань знал, что найти эту Юй Сяохуа — лишь вопрос времени.

И это не займёт много времени.

Чтобы получить новости как можно скорее, Ли Чжиань на этот раз не вернулся на Лишань, а отправился в свои владения: город Цзиньлин.

Тем временем, в маленькой гостинице к северу от города Цзыюнь, двое, которых искали по всему городу, уплетали за обе щёки.

— Вы одеты неплохо, почему же едите так, будто никогда не пробовали хорошей еды!

Юэ Циньфэн откинулся на спинку стула, закинул ногу на ногу и, неторопливо попивая чай, ворчал на двух жадно едящих детей.

— Конечно, у меня есть деньги, чтобы угостить Хуахуа вкусненьким!

Лю Цзэсюань тут же возразил.

С набитым ртом, невнятно объяснил: — Когда путешествуешь, не показывай своё богатство, иначе что делать, если люди увидят, что мы дети, и захотят отобрать наши деньги?

— Всё равно виновато отсутствие денег.

Юэ Циньфэн самодовольно постучал по столу, специально выставив напоказ несколько бесценных колец на пальцах.

Полудовольный, полусожалеющий, он вздохнул: — Вы умеете жить. Я никогда об этом не думал, тратить силы и нервы на такие мелочи, цок-цок-цок, не стоит!

— У Мастера такая высокая сила, конечно, он не боится, что другие отнимут!

— Мы другие, нас могут раздавить одним пальцем ноги!

Лю Цзэсюань и без того был разговорчивым, а сегодня встретил своего кумира, и его словно прорвало. Слова сыпались одно за другим.

Лю Цзэсюань: — Дядя Мастер, вы берёте учеников?

— Мы с Хуахуа как раз собираемся поступать в академию. Если вы возьмёте нас в ученики, мы пойдём за вами и не пойдём в академию!

— О?

Юэ Циньфэн наклонился вперёд. — Расскажи, какую академию вы выбрали?

Лю Цзэсюань уверенно заговорил: — Мой отец хочет отправить нас в Академию Цзиньлин, но Хуахуа не хочет туда, она хочет поехать куда-то подальше, и я сейчас очень затрудняюсь.

— Вы из города Цзиньлин?

Юэ Циньфэн нахмурился, внезапно став серьёзным.

Лю Цзэсюань, увидев его перемену, подумал, что его напугала известность Цзиньлина, и очень гордо сказал: — Конечно!

— Этот Хоу Динъань — наш босс в городе Цзиньлин!

Лицо Юэ Циньфэна потемнело, он повернулся к Юй Цинхуань, которая боролась с куриной ножкой, и спросил: — Уже виделись?

Юй Цинхуань моргнула большими глазами: — Виделись с кем?

Юэ Циньфэн: — А с кем ещё?

— С Ли Чжианем, конечно!

Юй Цинхуань покачала головой: — Хуахуа не знает этого человека.

— Всё ещё притворяешься?

— Хуахуа ещё маленькая, не понимает, о чём говорит дядя.

— Если ты ещё раз назовёшь меня дядей, веришь, я тебя побью?

Юэ Циньфэн почувствовал, что слово "дядя" звучит крайне неприятно.

Юй Цинхуань повернула голову, обиженно посмотрела на Лю Цзэсюаня, который наблюдал за происходящим: — Братец Сюань, этот странный дядя обижает Хуахуа…

Лю Цзэсюань тайком вытер руки, случайно испачканные соусом, под столом, затем вытащил их и похлопал Юй Цинхуань, серьёзно утешая: — Дядя Мастер спас тебе жизнь, ещё и угостил вкусненьким, он не будет обижать маленького ребёнка.

— Он только что сказал, что побьёт Хуахуа.

Юй Цинхуань, надув маленькие губки, напомнила Лю Цзэсюаню.

На этот раз она действительно немного обиделась.

— Дяде Мастеру не нравится, когда ты зовёшь его дядей, ему нравится, когда ты зовёшь его Мастером, так почему бы тебе не называть его Мастером?

После анализа Лю Цзэсюань ещё и подмигнул Юэ Циньфэну: — Я правильно угадал, Мастер?

Юэ Циньфэн кивнул.

— Я не буду звать его Мастером, он совсем не похож на Мастера!

Юй Цинхуань отказалась.

Каждый день он подшучивал над ней, был не только наглым и бесстыдным, но и коварным и хитрым. Каким же он был Мастером?

Она не соглашалась.

Лю Цзэсюань поспешно примирил: — Тогда зови его братом!

— Смотри, дядя Мастер выглядит таким молодым, даже если назовёшь его братом, никто ничего не скажет.

Юэ Циньфэн расплылся в улыбке и похвалил Лю Цзэсюаня: — Ты, парень, действительно хорош.

Действительно хороший помощник!

— Спасибо, Мастер, за похвалу!

Лю Цзэсюань был вне себя от радости. Воспользовавшись довольно весёлой атмосферой, он поспешно стал продвигать себя: — Брат…

— Кого ты зовёшь братом?

— Я старше твоего отца!

— Юэ Циньфэн остановил Лю Цзэсюаня, который пытался сблизиться.

— Дядя Мастер!

Лю Цзэсюань тоже был толстокожим. Его попытка угодить была отвергнута, но он не смутился и тут же сменил обращение.

Затем продолжил продвигать себя: — Я раньше проверял духовный корень, у меня первоклассный талант, ещё и боевая душа зверя, в будущем я точно буду очень сильным!

— Как насчёт того, чтобы я стал вашим учеником?

— Когда вы состаритесь, мы с Хуахуа сможем заботиться о вас до самой смерти!

Лицо Юэ Циньфэна тут же потемнело, как чернила, и он мрачно сказал: — С моей продолжительностью жизни я могу пережить восемнадцать поколений твоей семьи, так что не утруждайся!

— Как же так!

Лю Цзэсюань похлопал себя по груди, гарантируя: — Учитель на день — отец на всю жизнь. Если вы станете моим учителем, я обязательно буду заботиться о вас до самой смерти!

— Если к тому времени меня не станет, пусть мои потомки и потомки Хуахуа позаботятся о вас. Нельзя же, чтобы вы ушли в одиночестве!

Потомки?

Этот негодник думает далеко вперёд!

Юэ Циньфэн резко прищурил глаза.

Даже Юй Цинхуань, которая до этого не вмешивалась, не удержалась и посмотрела на Лю Цзэсюаня с обеспокоенным выражением лица.

— Если я стану твоим учителем, ты будешь меня слушаться?

Кулак в руке сжался, затем разжался. У Юэ Циньфэна возник план, и он внезапно заговорил.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Принятие в ученики

Настройки


Сообщение