Тантан сменила тему, чтобы отвлечь сына, пока гладила его по голове:
– Почему Баобао искал маму?
– Аа! – мысли Цзи Сяочжо вернулись к его первоначальной цели, которая состояла в том, чтобы рассказать Тантан о решении Цзи Яня. – Мама, мама, у меня есть для тебя хорошие новости. Папа отвезет нас туда, где он работает, чтобы жить с ним!
– Действительно? – Тантан посмотрела на Цзи Яня с невероятным выражением лица: – Муж, ты отвезешь нас на базу?
Цзи Янь кивнул:
– Тети Ли больше нет, и я беспокоюсь, оставляя вас с Сяочжо одних. С моим званием я могу подать заявление на получение жилья на базе. Кроме того, там есть своя школа, Сяочжо может учиться там.
– Но…
– Что случилось? – Цзи Янь посмотрел на Тантан с неуверенностью, – Ты хочешь поехать со мной? Мне придется тренироваться в течение дня, и я не могу оставить Сяочжо одного, поэтому вам тоже нужно поехать и…
– Муж, я готова ехать! – Тантан прервала его прежде, чем он успел закончить предложение.
Цзи Янь сильно удивился и замер. Он не ожидал, что она так легко согласится. Первоначально он думал, что ему нужно будет приложить много усилий, чтобы убедить ее. У него даже был список причин, но, в конце концов, в этом не было нужды.
– Хорошо, – ответил Цзи Янь.
– Тогда когда мы уезжаем, папочка? – взволнованно спросил Сяочжо.
Раньше он не хотел расставаться со своим отцом, но теперь, когда знал, что может ууехать с ним, он надеялся уехать как можно скорее. Он слышал, что на работе отца были пушки и танки. Скорее всего, он сможет увидеть их, если поедет, хе-хе.
– Папа пока не может взять тебя с собой. Папа должен сначала вернуться и подать заявление, прежде чем я смогу взять тебя и маму с собой, поэтому вам с мамой нужно сначала подождать папу дома, хорошо?
Даже при том, что он был немного разочарован тем, что не мог сразу поехать со своим отцом, Цзи Сяочжо был умным ребенком. Сяочжо кивнул:
– Хорошо. Тогда, папа, скорее возвращайся.
– Хорошо, папа вернется как можно быстрее.
Уголок губ Тантан приподнялся. Возможно, потому что они знали, что семья скоро будет вместе, Тантан и Сяочжо не чувствовали себя подавленными из-за временной разлуки. На следующий день они пошли в тематический парк и играли, пока устали. Даже Тантан смогла поиграть во многих играх, несмотря на свою травму. Хотя много людей косо посмотрели на них, они были очень счастливы. Вечером Цзи Янь должен был вернуться на базу. Однако той слезливой сцены, которая, как он думал, должна была произойти, не произошло. Вместо этого Цзи Сяочжо весело махал рукой ему и говорил:
– Папа, не забудь быстрее вернуться, чтобы забрать нас.
Цзи Ян не мог удержаться от смеха, затем потер голову Сяочжо. Он задумался на мгновение, прежде чем напомнить жене:
– Поскольку вы двое дома одни, помните, что если что-то случится, свяжитесь с Чжо Цзи или Гу Чжананем, если вы не сможете связаться со мной. Не бойтесь их беспокоить. Позаботьтесь о своей безопасности, когда будете выходить из дома. Не садитесь в случайные автомобили и ходите в места, где слишком много людей.
– Хорошо! – Тантан кивнула.
– Кроме того, контролируй потребление пищи Сяочжо. Не позволяй ему слишком много есть на ночь. Также не позволяй ему есть такие вещи, как мороженое. Он не должен потолстеть еще больше, в противном случае это плохо сказалось бы на его здоровье. – это самое важное, что он хотел сказать сейчас Тантан.
Тантан покраснела от стыда. Она заставила себя кивнуть:
– Я сделаю это.
Цзи Сяочжо был недоволен. Его лицо было наполнено несчастьем, когда он потянул штаны Цзи Яня, чтобы пожаловаться:
– Папа, я не толстый! Я очень красивый!
Цзи Ян безжалостно парировал:
– Тогда кому же удалось сбить с ног взрослого человека?
В мгновение ока Цзи Сяочжо опустил голову и скрутил пальцы вместе с нечистой совестью. Даже при всем желании Тантан не могла ему помочь. После успешного общения с Сяочжо, Цзи Ян достал прямоугольный предмет и передал его Тантан:
– Возьми это с собой. Свяжитесь со мной, если что-нибудь случится. Мой номер уже сохранен внутри.” Тантан ничего не поняла, поэтому взяла предмет и обнаружила, что это был мобильный телефон!
– Ты купил мне телефон?
– Без телефона неудобно. Ты можешь позвонить мне, если что-нибудь случится. Номер Гу Чжананя также сохранен внутри.
– Я... я... – Тантан почувствовала удивление и беспомощность одновременно. Она не знала, что сказать. Он так хорошо с ней обращался. Она не знала, как ему отплатить. Цзи Янь не требовал от Тантан ничего конкретного, поэтому просто взял свой багаж и направился к выходу. В ответ Тантан потянула его за руку, чтобы остановить:
– Подожди, подожди, подожди. Я хочу тебе кое-что дать.
Затем она поспешила на кухню, принесла две бутылки соусов и большой пакет вяленого мяса, которые она приготовила и передала их Цзи Яню:
– Вот, я приготовила тебе несколько соусов с рисом. Это должно быть вкусно. Банка слишком велика, поэтому я приготовила для тебя небольшую бутылку. Это очень удобно. Есть также немного вяленого мяса. Съешь их, когда будешь голоден. Хотя его слишком мало, но оно удовлетворит ваш голод. Я сделаю больше для тебя, когда ты приедешь.
– Ты... – Цзи Янь не ожидал того, что она подумает о том, что он будет голоден и приготовит соусы специально для него. Никто никогда не был так внимателен к нему в прошлом, он не знал, что делать сейчас. Это чувство было трудно описать. Он молча взял еду и поблагодарил ее. Тантан глупо улыбнулась:
– Не надо меня благодарить. Это то, что я должна делать. Не забудь съесть его. Нет никакой необходимости экономить.
– Хорошо.
Цзи Янь взял еду. Это был первый раз, когда он взял еду обратно в отряд. Тантан никогда бы не подумала, что приготовленная ею еда вызовет большой переполох. На следующий день, на базе, Цзи Янь взял с собой в столовую маленькую банку соуса во время обеда. Честно говоря, он привык думать, что еда в столовой была довольно хорошей. Однако, поев домашнюю еду в течение нескольких дней, Цзи Янь внезапно почувствовал, что ему трудно проглотить еду из столовой. К счастью, Тантан приготовила для него эти соусы. Хотя он знал, что соус, приготовленный ею, не будет плохим на вкус, Цзи Янь все еще был поражен после того, как попробовал. Его вкусовые рецепторы переживали настоящее потрясение. Соус, купленный в супермаркете, не мог сравниться с этим. Цзи Янь чувствовал, что даже без гарниров он может съесть три большие миски риса только с соусом. Дун Ли подошел к нему, неся поднос с едой. Он увидел банку с каким-то соусом на столе Цзи Яна, поэтому он подошел, чтобы взглянуть на него, спрашивая:
– Лао Цзи, где ты это взял? Что это за соус? Почему нет никаких ярлыков?
Пока он говорил, он положил палочку для еды внутрь, чтобы попробовать немного соуса. Когда он положил соус в рот:
– Боже мой! Этот соус так хорош! Откуда ты его взял, Лао Цзи?
Дун Ли очень разволновался и быстро хотел зачерпнуть еще раз соус из банки. Он не мог остановиться. Увидев, что Дун Ли почти полностью опустошил банку, Цзи Янь быстро вернул ее обратно:
– Только не ешь все сразу.
Дун Ли моргнул:
– Лао Цзи, не будь мелочным. Ты не хочешь поделиться со мной соусом? Отдай его обратно. Этот соус действительно слишком вкусный.
Цзи Янь не возражал, чтобы его называли мелочным. Он просто не хотел делиться, потому что у него даже не было достаточно для себя. Их суматоха привлекла внимание капитана третьей команды. Он также подошел со своим подносом с едой и спросил:
– Что ты делаешь?
Дун Ли указал на Цзи Янь, жалуясь:
– Я не знаю, где Лао Цзи получил такой вкусный соус, но он очень скуп и не делится.
Чжан Чэн посмотрел на банку в руке Цзи Яня. Он также хотел попробовать:
– Лао Цзи, дай мне немного. Я хочу попробовать и посмотреть, насколько хорош этот соус.
Зная, что он не сможет убежать от двух голодных волков, Цзи Янь мог только беспомощно протянуть банку. Не берите в голову. По крайней мере, у него осталось еще немного. Глаза Чжан Чэна заблестели, когда он попробовал соус. Затем, как вор, он быстро налил еще соуса в свою миску:
– Боже, что это за соус? Это определенно не куплено в магазине!
Дун Ли попытался выхватить банку, спрашивая:
– Лао Цзи, скажи нам правду. Откуда же он взялся?
Цзи Янь спокойно ел:
– Это сделала мать Сяочжо.
– Хек– Ке-ке – Дун Ли закашлялся, рис брызнул наружу. Он поперхнулся. Дун Ли кашлянул, и спросил невнятно:
– Что ты сказал? Мать Сяочжо сделала это? Ты ведь не шутишь со мной, правда?
Цзи Янь не хотел с ними возиться.
– Это правда?
Дун Ли был так потрясен, что перестал есть
– Лао Цзи,что случилось? Мама Сяочжо вообще умеет готовить? Разве она просто не знала, как только... – он молча проглотил слово, когда увидел пристальный взгляд Цзи Яня. Чжан Чэн не знал о проблемах семьи Цзи Яня и громко рассмеялся:
– Так что невестка талантлива, ее кулинарные навыки очень хороши. Лао Цзи, тебе очень повезло, в отличие от меня, моя жена даже не заходит на кухню.
Цзи Янь не ответил, и Дун Ли почувствовал, что он не должен ничего говорить. Сдерживая свое любопытство, Дун Ли закончил трапезу, прежде чем следовать за Цзи Янем обратно в их жилье. Как только они вошли в комнату Цзи Яня, Дун Ли закрыл за собой дверь и нетерпеливо спросил:
– Лао Цзи, что же на самом деле произошло? Почему я чувствую, что что-то важное изменилось? Цзи Янь выпил немного воды, прежде чем ответить. Он ничего не скрывал:
– Мать Сяочжо попала в автомобильную аварию. Она потеряла свою память, ее личность изменилась. Она очень хорошо относится к Сяочжо, и так же относится ко мне... очень хорошо.
– Неужели? Может, у нее амнезия? Как в телевизионных драмах, это не трюк? Как эта женщина может внезапно измениться и хорошо относиться к Сяочжо?
Цзи Янь покачал головой:
– Она не притворяется. Ее воспоминания исчезли.
Поскольку Цзи Янь сказал это, значит амнезия должна быть правдой. Однако Дун Ли все еще думал, что что-то было не так:
– Я не думал, что что-то из телевизионной драмы может произойти. Итак, из того, что ты говоришь, получается она изменилась к лучшему?
Цзи Янь кивнул. Дун Ли не мог себе представить это, но было бы здорово, если бы мать Сяочжо действительно изменилась к лучшему. По крайней мере, это было бы хорошо для Сяочжо и Цзи Яня, так как дети нуждались в материнской любви. Похлопав Цзи Яня по плечу, Дун Ли сказал:
– Это хорошая новость. Так как это произошло, вам больше не нужно постоянно беспокоиться о Сяочжо. Кроме того, Сяочжо должен быть очень доволен.
Поскольку текущее живое поведение Сяочжо пришло на ум, Цзи Янь не мог отрицать, что изменение Тантан было очень хорошей вещью для Сяочжо.
– Я планирую подать заявление на военное жилье и привести ее и Сяочжо.
– А? – в очередной раз Дун Ли был шокирован таким поворотом событий. В прошлом он упоминал об этом много раз, но Цзи Янь даже не думал о том, чтобы привести Сяочжо. Что за внезапная перемена? Цзи Янь объяснил, не дожидаясь вопроса:
– Что-то случилось в семье тети Ли, поэтому она больше не может заботиться о Сяочжо. Я беспокоюсь о том, чтобы оставить там только этих двоих, да и Сяочжо хотел приехать сюда.
Дун Ли наморщил брови и смущенно спросил:
– Сможет ли она должным образом ухаживать за Сяочжо? Даже если вы будете жить вместе, у вас не будет времени, чтобы заботиться о Сяочжо.
Цзи Янь ответил после некоторого молчания:
– Она должна быть в состоянии справиться с этим.
Поскольку Цзи Янь уже принял решение, Дун Ли пожелал своему другу удачи. Может быть, у него еще есть надежда. В этот момент Дун Ли заметил, что там были две большие бутылки и сумка, в которой что-то лежало. Его глаза заблестели, когда он вспомнил о соусе. Дун Ли быстро перевернулся и открыл бутылки. Сразу же по комнате распространился густой аромат. Цзи Янь не смог бы остановить его, даже если бы захотел.
– Ва! Так много соуса, есть даже два разных вкуса! Ваа, там даже вяленое мясо! – Дун Ли достал кусок вяленого мяса и положил его себе в рот. Вскоре он был побежден едой. – Это вяленое мясо слишком вкусное. Мать Сяочжо действительно сама его сделала?
Цзи Янь кивнул и сразу же пошел на него. Взгляд Цзи Яня был прикован к Дун Ли, так как знал, что Дун Ли должен был что-то планировать. Как и ожидалось, Дун Ли быстро схватил одну из бутылок соуса и направился к выходу, сказав:
– Так мать Сяочжо на самом деле имеет некоторые навыки. Я недооценивал ее в прошлом.
Цзи Янь быстро подошел сзади и схватил Дун Ли, прежде чем бросить его на землю. Затем он ловко выхватил бутылку обратно. Дун Ли распластался на земле. Он чувствовал, что его кости вот-вот сломаются:
– Лао Цзи, как ты можешь быть таким свирепым, разве это не просто какой-то соус! Неужели тебе нужно заходить так далеко!?
– Да. – Цзи Янь просто положил всю еду в ящик и запер его. Он принял все необходимые меры предосторожности. Дун Ли был ошеломлен, когда наблюдал его действия:
– Лао Цзи, я не думал, что ты такой! Напав на своего брата из-за какой-то еды, ты все еще человек?
Притворившись, что не слышит его, Цзи Янь остался спокоен. В конце концов, он полагался на эту еду, чтобы скоротать свои ближайшие дни. Если бы у него отобрали соусы, он, вероятно, не смог бы проглотить ни кусочка риса. В конце концов Дун Ли пришлось сдаться, так как он не мог украсть еду. После этого он сел на стул и с притворной ненавистью сказал:
– Отлично, ты победил. Ты мне ничего не даешь? Тогда я подожду. Обычно, когда приезжает новая семья, они должны будут провести ужин, я буду ждать, пока Сяочжо и его мать придут, тогда я, естественно, смогу наесться.
Цзи Янь не издал ни звука. Он размышлял, не пригласить ли ему кого-нибудь на ужин, когда настанет это время. В отряде существовало правило, что новая семья должна была пригласить остальных на ужин в качестве новоселья, но он не знал, захочет ли Тантан или сочтет это слишком хлопотным.
(Нет комментариев)
|
|
|
|