Глава 27

У каждого было достаточно питья и еды, поэтому не только Цзи Янь, но и все остальные пили до их сердечной радости. Жена командира полка обратилась к собравшимся:

– Все, идите и сядьте на диван. Я приготовлю чай, чтобы все протрезвели.

Тантан взяла Цзи Яня за руку и помогла ему сесть на диван. Она не могла удержаться, чтобы не коснуться его большой обжигающей руки и обеспокоенно спросила:

– Муж, ты в порядке?

Лицо Цзи Яня раскраснелось, а глаза были не такими ясными, как обычно. Это было похоже на слой тумана. Он некоторое время смотрел на нее, а потом медленно покачал головой. Поджав губы, Тантан испугалась, что его желудок может плохо себя чувствовать, она вспомнила, что у нее нет места, чтобы приготовить суп после ухода, поэтому она могла только приготовить немного похмельного супа здесь. Немного подумав, она вошла в кухню и обратилась к жене командира полка, которая в это время готовила чай:

– Сао Цзы, я хочу приготовить какой-нибудь отрезвляющий суп. Отец Сяочжо сегодня слишком много выпил. Я боюсь, что его может стошнить потом, а у меня нет места, чтобы приготовить его позже, когда мы вернемся.

Жена командира полка понимающе кивнула:

– Цзи Янь сегодня слишком много выпил. Скорее всего, его вырвет, когда он вернется. Это хорошая идея, чтобы сделать отрезвляющий суп. Чувствуй себя в этой кухне как дома, и так как ты собираешься его приготовить, сделай немного побольше.

Тантан достала из холодильника несколько ингредиентов и кастрюлю, чтобы быстро приготовить суп. Когда она закончила, она зачерпнула несколько чашек и поставила их на поднос, чтобы отнести всё это добро в гостиную, а затем поставила поднос на кофейный столик и передала чашку Фан Ювэй, которая сидела рядом с Чжан Ченом:

– Ювэй, дай Чжан Чену немного отрезвляющего супа. Это будет полезно для его желудка.

Фан Ювэй улыбнулась Тантан и поблагодарила ее:

– Спасибо за беспокойство.

Затем она передала чашку супа в руку Чжан Чену, тайком ущипнув его за талию. Фан Ювэй тихо пригрозила:

– Быстро выпей отрезвляющий суп. От тебя воняет алкоголем. Если ты посмеешь блевануть на мой пол, то можешь спать снаружи.

Чжан Чен зашипел от щипков. Он испугался угрозы быть вышвырнутым из спальни, поэтому быстро взял миску с отрезвляющим супом и выпил его на одном дыхании. Его даже не волновало, что суп был очень горячим .

Тантан была потрясена, наблюдая за ними. Она чувствовала, что Фан Ювэй был удивительна, поскольку она умела управлять своим мужем. Но Тантан знала, что ей не следует смотреть слишком долго, так как каждая пара взаимодействует по-своему, поэтому она повернулась, чтобы дать и Дун Ли миску отрезвляющего супа.

– Спасибо тебе, Тантан, – Дун Ли искренне поблагодарил ее. Его впечатление о ней совершенно изменилось. Какой бы она ни была раньше, теперь она была хорошей и заслуживала его уважения.

В ответ Тантан махнула рукой, показывая, что ему не нужно ее благодарить. Затем она отнесла последнюю миску отрезвляющего супа и села рядом с Цзи Янем. Когда она увидела его, лежащего на диване с закрытыми глазами, Тантан встревоженно потрясла его за руку:

– Муж. Муж.

Цзи Янь медленно открыл глаза и посмотрел на нее. Его глаза слегка покраснели. Тантан зачерпнула ложкой немного супа и поднесла ложку ко рту. Она тихо уговаривала:

– Муж, выпей немного отрезвляющего супа. Потом мы вернемся и отдохнем.

Цзи Янь был абсолютно пьян, и его разум был затуманен. Обычно он мог взять чашу и выпить сам. Однако сейчас он послушно открыл рот и проглотил суп, которым его кормили. Пока Тантан продолжала подносить ложку ко рту, Цзи Янь послушно ел. Даже при том, что Цзи Янь был пьян, Тантан думала, что он хорошо ведет себя для пьяного человека, потому что он не вызывал никакого шума или суеты. Он был очень тихим и не стал сумасшедшим пьяницей. Существует поговорка, что тип пьяного человека зависит от его личности. Казалось, что это высказывание было правильным. Покончив с супом, Тантан задержалась и попрощалась с семьей командира полка.

Дун Ли не пил слишком много сегодня вечером, так что он был довольно трезв. Поскольку он знал, что им сегодня негде спать, Дун Ли отвел их в небольшую гостиницу и снял номер для маленькой семьи. Тантан молчала и была слишком взволнована, она никак не могла позволить Цзи Яню спать одному сегодня вечером, пока он был пьян. Дун Ли донес Цзи Яня до кровати. Видя, что больше ей больше ничего не нужно, он попрощался с ними:

– Я собираюсь вернуться первым. Позвони мне, если что-нибудь случится.

– Спасибо, Дун Ли, сейчас уже поздно. Быстро возвращайтесь и отдохните.

Цзи Сяочжо помахал рукой Дун Ли и сказал серьезно, как маленький взрослый:

– Дядя, тебе не нужно беспокоиться, быстро возвращайся, мама и я позаботимся о папе должным образом.

Поглаживая Сяочжо по голове, Дун Ли сказал:

– Хорошо, дядя сейчас уйдет. Я оставлю твоего папу на твое попечение.

Как только Дун Ли ушел, Тантан сняла обувь с Цзи Яня, чтобы ему было удобнее. Затем она посмотрела на его одежду и забеспокоилась. Она никак не могла решить, стоит ли ей просто оставить его спать в грязной тренировочной форме, ведь ее муж любил чистоту и будет ли ему удобно спать в военной форме? Но у нее не хватило духу снять его одежду, тем более что здесь не было никакой сменной одежды. Она так же не могла позволить ему спать голым, что он подумает о ней, когда проснется? В конце концов, у них действительно не было интимных отношений. Ее лицо покраснело, когда она подумала об этом. Цзи Сяочжо потянул мать за руку и посмотрел на нее, чтобы спросить:

– Мама, что случилось? Почему ты смотришь на папу так долго?

Тантан была расстроена. Она прикусила губу и решила оставить одежду Цзи Яня в покое. Ему придется страдать эту ночь. Затем она отвела Сяочжо в ванную комнату, чтобы принять ванну. После этого она уложила его на кровать и сказал ему:

– Баобао, папа пьян. Ты можешь присмотреть за ним, пока мама принимает ванну?

Цзи Сяочжо похлопал себя по маленькой груди и гарантировал:

– Не волнуйся и прими ванну, мамочка. Я позабочусь о папе.

Видя, что Цзи Янь все еще спит, не двигаясь, она предположила, что ничего не случится, поэтому схватила чистую одежду и пошла в ванную. Закончив, она взяла грязную одежду, постирала и развесила её в ванной. Когда она вышла, то думала, что Сяочжо уже заснул, но кто знал, что он все еще смотрел на своего отца широко раскрытыми глазами, мягко похлопывая грудь отца. Это было похоже на то, как если бы он уговаривал своего отца заснуть. Ее сердце смягчилось. Она подошла ближе и поцеловала Сяочжо.

– Хорошо, Баобао. Теперь мама будет присматривать за папой, так что спи.

Было очевидно, что малыш устал, но он все же заставил себя широко раскрыть глаза и покачать головой:

– Мама, я не устал. Я присмотрю за папой вместе с тобой. Мама устанет одна присматривать за папой.

Тантан знала, что Сяочжо был разумным ребенком, поэтому она не стала его уговаривать. Она просто погладила его по голове и сказала:

– Хорошо. Давай присмотрим за папой вместе, но тебе просто нужно держать его за руку, чтобы он хорошо спал.

Услышав это, малыш сразу же крепко сжал руку Цзи Яня.

Тантан взяла из ванной тазик с теплой водой, полотенце и начала протирать лицо Цзи Яня, чтобы ему было удобнее спать. Когда она протирала его, ее взгляд упал на лицо Цзи Яня. Красивые брови, длинные узкие глаза, прямые ресницы, высокая переносица, тонкие губы, твердый подбородок и острые черты. Кроме того он был окутан строгой аурой, так что, даже когда он спал, люди не осмеливались бы смотреть на него с презрением. Он был умным, и был человеком, который заставлял людей чувствовать себя в безопасности. Тантан прожила две жизни, но никогда не общалась с посторонними. В прошлом она часто представляла себе за какого мужчину выйдет замуж, но как ни старалась, не могла придумать ничего конкретного, потому что все казалось нереальным. Пока она не попала сюда и не увидела Цзи Яня. Наконец-то в ее голове возник образ. И он был ее мужем. Тот, на кого она будет полагаться всю свою жизнь. Никто другой не сможет заменить его. Тот факт, что у нее был муж, не заставлял чувствовать себя неловко или иметь какое-либо отрицание. Она не чувствовала себя неловко, даже учитывая то, что они были из разных временных периодов. И даже она сама не знала причины этого. Хотя у Тантан не было никакого опыта в любви, она не была глупым человеком, который ничего не понимает. К счастью, она прочитала много романов, так что она знала, что чувства, которые она сейчас испытывает, видя его, не были нормальными. Хотя она еще не осознала это полностью, но она не могла врать ни себе, ни своему сердцу. Ей нравился Цзи Янь, она влюбилась в своего мужа. Однако она знала, что он ее недолюбливает. Слава богу, сейчас он хотя бы не испытывает к ней ненависти. Но она будет упорно работать, чтобы быть хорошей женой и сделать Цзи Яня, счастливым.

Возможно, ее рука оставалась неподвижной слишком долго, но Цзи Янь слегка приоткрыл глаза и посмотрел на нее. Рука Тантан застыла. Она вдруг почувствовала себя смущенной и спросила:

– Муж, не спишь?

Цзи Янь не ответил и продолжал смотреть на нее. Закусив губу, Тантан начала медленно вытирать ему шею и облегченно вздохнула, когда увидела, что Цзи Янь не двигается, позволяя ей продолжать. Она знала, что он все еще пьян. Тантан больше не осмелилась отвлекаться на свои мысли и сосредоточилась на том, чтобы вытереть его лицо, шею и руки, прежде чем сменить воду и полотенце. Затем она сняла его носки и тщательно вытерла ему ноги. Цзи Ян моргнул, но в следующую секунду закрыл глаза и тихо снова заснул.

Их ноги были очень непохожи друг на друга. Ноги Цзи Янь выглядели в два раза больше чем у нее. Кроме того, его ноги были очень твердыми с мозолями внизу и шрамами наверху. Судя по шрамам, раны не были легкими. Ее сердце сжалось, когда она осторожно коснулась шрамов. Она подумала, что если у него были шрамы даже на ногах, то она не могла себе представить, сколько шрамов было на его теле. Должно быть, трудно защищать страну, и его тело, вероятно, было не таким здоровым, как казалось на первый взгляд. Казалось, что она должна сделать несколько медицинских ванн для Цзи Яня, чтобы исцелить внутренние травмы.

С другой стороны кровати широко раскрытые глаза Цзи Сяочжо наблюдали, как его мама тщательно вытирает большие ноги его отца. У нее был такой вид, будто она вытирает сокровище. Сяочжо моргнул. Он был озадачен и вдруг спросил:

– Мама, а папины ноги не воняют?

На мгновение Тантан остановилась, удивленная вопросом сына. Она не могла удержаться от улыбки, когда спросила в ответ:

– А ты как думаешь?

Цзи Сяочжо поднял свою пухлую ногу и изо всех сил попытался поднести к носу. Он понюхал. Он был удовлетворен тем, что нога не пахла, и ответил:

– Обычно, когда мои ноги воняют, я не хочу прикасаться к ним. Я прикоснусь только когда они чистые.

Цзи Сяочжо был ребенком с мизофобией. Он даже избегал касаться своих ног, если они не были чисты.

Тантан улыбнулась:

– Тогда ты можешь понюхать, пахнут ли папины ноги.

Цзи Сяочжо был в растерянности, он колебался. В конце концов, он подполз к ногам своего отца и понюхал его издалека. В следующую секунду он тут же зажал нос ладонью. Нахмурился и отошел в сторону. Сяочжо недовольно посмотрел на мать и сказал:

– Мама, папины ноги воняют.

– Пфф... – не смогла сдержать смех Тантан. Она чувствовала, что у малыша была сильная мизофобия, так как он даже избегал своего отца. Если бы его отец проснулся, почувствовал бы он, как разбивается его сердце?

Честно говоря, ноги Цзи Яня пахли не так уж плохо. Впрочем, и пахли они, потому что он много тренировался как солдат. У них было много тренировок, особенно у тех, кто был в спецназе. Среднестатистический человек не смог бы даже вообразить, какое количество тренировок они прошли. Это нормально, что их ноги будут сильно потеть.

Тантан объяснила Сяочжо:

– Папе много тренируется, поэтому он много потеет каждый день. Это нормально, что его ноги пахнут. Они не будут пахнуть , когда я вытру их еще несколько раз.

Цзи Сяочжо опустил руку, которая прикрывала его нос и сказал:

– Мама, ты не избегаешь папу, даже если он пахнет.

Тантан снова сменила таз с водой, прежде чем продолжить вытирать ноги Цзи Яня. Она ответила, вытирая руки:

– Потому что папа мамин муж. Жена не будет избегать своего мужа точно так же, как мама не будет избегать Баобао. Даже если ноги Баобао воняют, мама все равно прикоснется к нему, верно?

Цзи Сяочжо вспомнил, как его мама мыла его вонючие ноги. Он сразу же подумал, что его мама была самая лучшая, и подполз к ней, чтобы поцеловать ее:

– Мама, я люблю тебя.

Тантан почувствовала, как внутри нее расцвели цветы, и снова поцеловала Сяочжо в лоб:

– Хорошо, быстро иди и ложись. Мама скоро закончит.

Цзи Сяочжо послушно кивнул и пополз обратно на свое прежнее место. Он лег под одеяло и снова взял отца за руку. Тантан вытирала Цзи Яня, пока он запах не исчез, прежде чем лечь на другую сторону рядом с Сяочжо. Она выключила главный свет и оставила прикроватную лампу включенной, так чтобы было удобно, если бы кто-нибудь из них захотел пойти в туалет позже. Под нежным похлопыванием матери Цзи Сяочжо быстро заснул и вошел в страну снов. Что же касается Тантан, то она тоже быстро уснула, так как сегодня был тяжелый день. Во всей комнате было только небольшое желтое свечение, освещающее семью. Было тихо и тепло.

В шесть часов утра Цзи Янь проснулся по своим внутренним часам. Когда он открыл глаза у него слегка закружилась голова. Через несколько минут он вспомнил все, что случилось прошлой ночью. Он понял, что слишком много выпил. Он потер виски и медленно сел. Цзи Янь повернул голову, чтобы посмотреть на Сяочжо и Тантан, которые крепко спали рядом с ним. Они даже дышали одновременно. Взгляд Цзи Яня скользнул по лицу Цзи Сяочжо и остановился на лице Тантан. Он вспомнил все ее действия, когда был пьян. На лице Цзи Яня промелькнуло неловкое выражение. Некоторое время он молча сидел, опустив голову. Затем Цзи Янь молча встал и пошел в ванную комнату чтобы умыться. Затем собрался, положил дебетовую карту в сумку Тантан и отправил ей сообщение, и потом, не разбудив никого, тихо ушел.

***********

Тантан проснулась от стука в дверь. Когда она открыла глаза, то увидела, что уже почти девять. Она была ошеломлена и сразу же встала. Затем, не подумав, бросилась открывать дверь. Там стояли жена командира полка и ее дочь.

– Тантан, ты еще не готова, да. Разве мы не собирались купить мебель сегодня, будет плохо, если мы выедем слишком поздно.

Та быстро впустила их обоих внутрь:

– Извини, Сао Цзы. Я только проснулась. Я пойду и соберусь прямо сейчас. Я быстро.

Жена командира полка увидела, что Цзи Сяочжо все еще спит, подошла ближе к кровати и сказала:

– Ты должна пойти и собрать свои вещи. Я разбужу Сяочжо и помогу ему переодеться. Так будет быстрее.

Тантан не была вежлива и оставила Сяочжо на попечение жены командира полка. Затем она пошла в ванную, чтобы собраться, прежде чем упаковать принесенные вещи. К тому времени как она закончила, Сяочжо тоже был готов. Группа бросилась вниз и села в машину, чтобы ехать в город.

Для того, чтобы добраться от базы до города, потребовалось два часа. Во время путешествия Тантан наконец-то нашла время заглянуть в свой телефон и там она увидела сообщение от Цзи Яня. Затем достала из сумки дебетовую карточку. Уголки ее губ непроизвольно приподнялись.

Когда они прибыли в город, жена командира полка сразу же повела их в мебельный магазин и позволила Тантан самой выбрать себе мебель для их новой квартиры. Они будут долго жить на базе, так что Тантан не должна выбирать вещи наугад. Все нужно было продумать и правильно обустроить, чтобы иметь уютный дом. Поэтому, раньше Тантан попросила у совета Цзи Юэ. Та прислала ей много интерьеров обустроенных домов, и Тантан потратила достаточно времени, изучая их, поэтому ей было примерно понятно, что она хочет. Поэтому процесс подбора мебели прошел гладко. Кроме того, магазин мог сам доставить все покупки до указанного адреса, что сделало ее невероятно счастливой. Единственная проблема, которая заставляла Тантан чувствовать себя несчастной, заключалась в том, что, когда ей пришлось расплачиваться за покупки, она сразу же потратила пятьдесят тысяч юаней, это заставляло ее сердце болеть. Купив мебель и бытовую технику, они отправились за кухонными принадлежностями и другими предметами первой необходимости. Большая сумма денег была потрачена снова. Несчастное выражение лица Тантан стало еще сильнее.

Заметив выражение ее лица, жена командира полка улыбнулась:

– Вот так покупают мебель. То, что вы купили, находится в среднем ценовом диапазоне. Не грусти из-за этого.

Тантан сдулась:

– Сао Цзы, Цзи Янь не зарабатывает много как солдат. Когда я думаю о том, чтобы потратить сразу столько его с трудом заработанных денег, мое сердце болит.

Жена командира полка понимающе похлопала ее по плечу:

– Вот именно. Их работа трудна, и они не зарабатывают много. Мы должны быть чуткими и экономить везде, где мы можем и не тратить много, не думая.

Тантан согласилась.

Вэньвэнь, которая слышала их разговор, вздохнула. Она потянула одежду матери:

– Почему я чувствую, что ты сказала это нарочно, чтобы я услышала? Ты же не собираешься отступить и не купать мне одежду, верно? Так нечестно! Ты не можешь отказаться от своего обещания.

Жена командира полка разозлилась и ткнула Вэньвэнь в лоб:

– Ах ты соплячка. Кто сказал, что я не куплю одежду для тебя?

Вэньвэнь счастливо улыбнулась и сразу же потянула мать в сторону магазина одежды:

– Тогда отлично. Пойдем и купим одежду!

Тантан потащила Цзи Сяочжо за собой и пошла за ними. Это был первый раз, когда Тантан зашла в магазин одежды. Вся одежда, которую она носила, принадлежала ее первоначальному владельцу. Тем не менее, большая часть одежды из гардероба была довольно откровенной, она не хотела такое носить. Она тоже прошлась по залу и, наконец, нашла два комплекта одежды: кофты с длинными рукавами и длинные брюки. Тантан решила купить их и остановиться на этом. Поэтому, когда они вошли в другие магазины, Тантан с сыном просто сидели на диванчике и ждали, пока Вэньвэнь и ее мать закончат покупки.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение