Глава 9

Карта из магического камня представляла собой карту, выгравированную на каменных страницах, содержащих обломки магических кристаллов. На страницах была закреплена магия проявления. При открытии и вводе магической силы над ними появлялось цветное трехмерное изображение карты.

Все расселись вокруг карты из магического камня и внимательно изучали ближайший маршрут до Леса Расставания.

— Судя по всему, сначала нам нужно отправиться на запад, чтобы добраться до порта Хога, затем сесть на корабль в порту Хога и пересечь Изумрудное Море. После высадки пройти некоторое расстояние, чтобы добраться до Великих Степей, пересечь Великие Степи, а затем преодолеть Горную цепь Кузнечного Камня. Лес Расставания находится за Горной цепью Кузнечного Камня, — подытожила Рейчел, которая, летая в воздухе, первой закончила изучение карты.

Бернал вздохнул: — Нам придется пересечь почти половину севера. Это будет долгое путешествие.

Фуфу сказала: — Как вы думаете, стоит ли нашей команде приключенцев обзавестись верховыми животными? Летающие магические звери, такие как Пегасы или Грифоны, могут сэкономить нам много времени в пути.

В этом мире, помимо обычных животных, существует еще один тип существ, содержащих в себе магическую силу, более странных и могущественных, чем обычные животные. Их называют магическими зверями. Легенда гласит, что магические звери появились изначально потому, что обычные животные впитали рассеянную божественную силу богов и эволюционировали. После Войны Богов тысячу лет назад бушующая божественная сила богов пронеслась по всему миру. Во многих местах пролилась божественная кровь, а некоторые боги даже погибли на земле. Все это привело к массовому увеличению числа магических зверей, которые в итоге заполнили весь мир. Эти магические звери обладают различными способностями и характерами. Некоторые менее свирепые магические звери были приручены и стали хорошими помощниками для различных рас. Когда Иша раньше выходила с Фуфу, она видела на улице немало верховых магических зверей, а также несколько разных конюшен магических зверей на улицах.

Рейчел, загибая пальцы, подсчитала: — Я могу сидеть у вас на плечах и не нуждаюсь в отдельном верховом животном. Фуфу и Бернал могут ехать на одном, а Иша и Юфимия тоже только на одном. Таким образом, нам потребуется минимум два верховых животных. Хотя летающие магические звери очень дорогие, мы едва сможем себе их позволить.

Бернал возразил: — Но во время долгого плавания по морю верховые животные не пригодятся, верно? И нам придется заплатить немалую сумму за их содержание в трюме...

Иша, держа Юфимию на руках, тихо слушала, как эти опытные искатели приключений обсуждают план путешествия, и внимательно впитывала новые знания и опыт из их слов.

После обсуждения, когда каждый высказал свое мнение, по вопросу верховых животных было принято решение: — Итак, решено: сначала арендуем Пегасов в конюшне магических зверей и полетим в порт Хога. После высадки, когда доберемся до Великих Степей, купим верховых животных там. Этот район известен обилием верховых магических зверей, и покупка там позволит сэкономить немного денег.

Закончив обсуждение этого вопроса, Фуфу продолжила отчитываться о ходе подготовки к приключению: — Карта есть, всякие мелочи и инструменты, которые могут понадобиться в пути, у меня есть, свитков заклинаний тоже запас имеется. Теперь моя задача — только научить Ишу магии.

Рейчел продолжила отчет: — Я приготовила долгохранящиеся аварийные пайки. Перед самым отъездом я приготовлю еще двухдневный запас свежей еды для всех. По пути будут места, где можно пополнить запасы, так что еды не нужно готовить слишком много.

— Что касается обычных зелий... — продолжила она. — Лечебных зелий, зелий маны, зелий выносливости — я приготовила по 3 набора для каждого. А также по одному запасному набору противоядий и тому подобного, что может пригодиться.

На рынке большинство коробок для хранения флаконов с зельями рассчитаны на 10 флаконов. Со временем все привыкли называть 10 флаконов зелья "набором".

Подготовка Рейчел тоже была полностью завершена, и все наконец посмотрели на Бернала.

Бернал сказал: — Я обменял накопленное оружие у владельцев магазинов снаряжения на полный комплект экипировки: плащи, верхняя одежда, нижняя одежда, пояса, обувь... Все из отличных материалов. Но зачарованием займемся сами, так мы сможем выбрать подходящие магические эффекты. Фуфу, у тебя еще есть материалы для зачарования?

Фуфу ответила: — У меня еще целый пространственный мешок материалов!

Бернал кивнул: — Тогда, если тебе чего-то не хватает, скажи нам. У меня и у Рейчел тоже есть кое-какие магические материалы.

Он продолжил: — Наконец, вопрос с оружием. У нас троих оружия хватает, только Ише не хватает удобного посоха. Но сделать хороший посох за несколько дней совершенно невозможно. Может быть... сначала отведем Ишу купить готовый, чтобы пока им пользоваться?

На самом деле, готовые посохи, продающиеся в магазинах, тоже бывают очень хорошего качества, но у Бернала и остальных очень высокие стандарты. Оружие, которое они сами могут выковать и которое не считается ценным, они обычно не принимают всерьез.

Фуфу махнула рукой: — Не нужно. Когда мы с мамой расставались в прошлый раз, она отдала мне много вещей, которые ей не нужны. Я помню, среди них было несколько хороших посохов.

Но мне нужно время, чтобы хорошенько перебрать мое пространственное кольцо, где хранятся мои вещи. Там слишком много всего и очень беспорядочно.

— Вы, полурослики, просто ходячие сундуки с сокровищами! Никто не может угадать, сколько всего носит с собой полурослик! — не удержался Бернал от ворчания.

— Кроме полуросликов, кто еще носит с собой почти все свое имущество? — подшутила Рейчел. — Как в той известной шутке: вор прокрался в дом полурослика, но обнаружил, что там нет даже стула — хозяин дома, отправляясь в приключение, забрал с собой даже свой любимый стул.

— Но, честно говоря, это тоже неплохо, — сказал Бернал. — Когда чего-то не хватает, спроси у них, и всегда получишь сюрприз.

— Тогда можно положить часть приготовленных вещей в общее кольцо команды? Сколько там еще осталось места? — спросила Фуфу.

Надо сказать, что то, что команда приключенцев Фуфу не потеряла ни одного члена в прошлых приключениях, неразрывно связано с их тщательным стилем действий. Традиция команды такова: помимо вещей, которые каждый член команды носит с собой, они специально готовят запас необходимых припасов и хранят их в общественном пространственном кольце команды на всякий случай. Это пространственное кольцо обычно хранит Рейчел, потому что она маленькая и имеет крылья, что делает ее самой гибкой при оказании поддержки.

— Если Бернал согласится убрать свой бесполезный запасной боевой молот, места там будет предостаточно, — сказала Рейчел.

Бернал недовольно сказал: — Запасное оружие очень важно! Почему ты не говоришь, чтобы выкинуть свой бесполезный запасной набор садовых инструментов?

Рейчел фыркнула: — Кто сказал, что мои садовые инструменты бесполезны? Если мы встретим в пути редкое магическое растение, как мы его сохраним, не используя специальные инструменты для ухода? Помнишь, сколько мы заработали, продав ту Орхидею Магического Кристалла, которую нашли?!

— К тому же, ты можешь хранить запасное оружие в своем собственном пространственном кольце! Нет необходимости класть вещи, которые, скорее всего, не пригодятся, в общее кольцо! — добавила фея.

Бернал смущенно кашлянул и немного запинаясь сказал: — Мои два кольца уже полны. Жаль было продавать некоторые виды оружия, их можно оставить для Вуда и Кайи. А еще... э-э... вы знаете, кузнечные инструменты занимают много места.

Рейчел широко распахнула глаза: — Кузнечные инструменты? Неужели ты взял с собой все — свою печь, наковальню, кузнечный молот...?! В тот день, когда я вернулась, я не видела в доме всей твоей кучи инструментов и думала, что ты отдал их другим знакомым кузнецам!

— Эй! Как может кузнец отдать кому-то инструменты, которыми он зарабатывает на жизнь? Это мои удобные инструменты, которыми я пользуюсь уже десять лет, конечно, я должен взять их с собой! — Бернал посмотрел на Фуфу, ища поддержки у полурослика, которая всегда носила с собой все, что ей нравилось. — Фуфу, ты ведь понимаешь, правда?

Фуфу сгладила ситуацию: — Ладно, ладно, Рейчел, ты ведь тоже взяла с собой свои инструменты для зельеварения, верно? Чувства Бернала тоже можно понять. Вот что, в моем пространственном кольце еще есть место, запасной боевой молот Бернала пусть лежит у меня.

После слов Фуфу у Рейчел тоже не осталось возражений.

Бернал хихикнул: — Спасибо, Фуфу!

Подготовка к путешествию почти завершена. Осталось только дождаться, пока Фуфу закончит зачаровывать снаряжение, и они смогут отправиться в путь в любое время.

Далее, скоро начнется обучение Иши магии. Ее цель — выучить хотя бы несколько часто используемых защитных заклинаний, чтобы иметь возможность защитить себя и Юфимию перед отъездом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение