Первая встреча (Часть 1)

Первая встреча

Чжоу Хан перевёлся в наш класс в третьем году средней школы. Обычно в выпускных классах мало кто переводится, особенно такие отличники, как Чжоу Хан.

Чжоу Хан изначально учился в Первой средней школе. И Первая, и наша школы были лучшими в городе, так что у него не было необходимости переводиться.

А ещё мне кажется, что он очень красивый, хотя это, возможно, моё субъективное мнение, но все очень заинтересовались этим новым одноклассником.

Мы все из одного места, и между школьниками из разных школ формируется круг общения. Меньше чем за день все уже знали его прошлое в Первой средней школе.

Но слухи, передаваясь из уст в уста, становились всё более нелепыми, обрастая множеством преувеличений.

Кто-то говорил, что он был лучшим учеником в Первой средней школе, и хотя у него всегда было холодное лицо, его всё равно любили многие девочки.

Но больше всего всех интересовала причина его перевода.

Передаваясь из уст в уста, слухи легко становились преувеличенными и нелепыми.

Среди одноклассников были самые разные догадки: кто-то говорил, что причина в отношениях, кто-то — в школьной травле.

Школа — не чистое место, и даже такие школы с отличной успеваемостью, как наша, не исключение.

Школьная травля — это не только физическое насилие, но и холодная агрессия.

Кто-то может быть изолирован из-за замкнутого характера. При такой холодной агрессии ты не знаешь, кто начал, и не можешь найти агрессора, кажется, каждый является агрессором.

Действительно ли школьная травля беспричинна?

Кажется, нет!

Мы все привыкли проявлять агрессию по отношению к слабым.

Действительно ли изолированный одноклассник был таким только из-за замкнутого характера?

Разве она всегда была замкнутой?

По сути, причина в том, что она не вписывалась в этот класс: не было выдающейся успеваемости, выдающейся внешности, выдающегося семейного положения. Все эти причины лишали её уверенности в общении с другими. Она не могла участвовать в общих разговорах и не знала, о чём говорить с другими?

В конце концов, она просто не знала, как общаться со всеми.

В итоге в глазах окружающих она выглядела необщительной, замкнутой. Когда начали искать в ней недостатки, все её поступки бесконечно преувеличивались, искажались, становясь оправданием для её изоляции, рационализируя своё поведение.

Моё молчание и бездействие сделали меня участницей этой травли.

Я знала, через что она проходит, но игнорировала, мне было всё равно. Я просто считала, что не стану ничьим спасителем, и мне очень жаль из-за этого.

В то время я тоже была немного необщительной, не любила общаться с людьми, но моя отличная успеваемость заставляла учителей обращать на меня внимание, хорошее семейное положение, а ещё у меня был брат в этой школе, что не позволяло легко меня обидеть. Наоборот, они просто считали, что со мной трудно сблизиться.

Дети в этом возрасте, конечно, ещё не взрослые, но все прекрасно понимают, кого нельзя обижать, а кого трудно обидеть.

Обычность — не первородный грех, но когда обычность становится чем-то иным, это может стать поводом для издевательств.

Школа — место, где разница в достатке проявляется меньше всего. Единая форма скрывает под собой разнообразную брендовую одежду, но кое-что всегда остаётся видимым.

Самое прямое и очевидное — обувь на ногах, которая в основном отражает экономическое положение семьи. Поэтому в школьные годы мы любили соревноваться в дорогих кроссовках.

Тогда в школе ходила поговорка, что некоторые люди, когда смотрят на человека, даже не смотрят на лицо, а первым делом смотрят на обувь, а потом оценивают человека снизу вверх.

С одной стороны, я презирала такое поведение, но с другой — невольно участвовала в этом, потому что не могла вынести чужих странных взглядов, и мне оставалось только плыть по течению.

Из этих нескольких догадок я больше склонялась ко второй: его обижали.

Основанием для такой догадки служило его лицо: у него была светлая кожа, худощавое телосложение, тонкие мягкие короткие волосы, сочетающиеся с его узкими длинными глазами, в которых всегда читалась искренность и невинность. Первое впечатление, которое он произвёл на меня: какой послушный мальчик!

Хотя я тоже часто получала такую оценку. Самый запомнившийся случай был, когда мы с несколькими одноклассниками играли в карты на вечерней самоподготовке, и нас поймал завуч по воспитательной работе.

На следующий день вызвали родителей. Несколько девочек-одноклассниц стояли в ряд в кабинете, а классная руководительница перед родителями пересказывала наши проступки.

Наши действия, описанные её возмущёнными словами и преувеличенной жестикуляцией, казались нарушением небесных законов, словно мы совершили ужасное преступление.

Предыдущие упрёки уже забылись, но то, что было потом, врезалось в память.

Вдруг заговорили о первой влюблённости. Классная руководительница с особой уверенностью сказала:

— Я с первого взгляда вижу, кто из этих учеников думает о таком.

Она остановилась, оглядела нас и решительно указала на меня:

— А эта, видно, ещё не созрела.

Чтобы подтвердить свои слова, она даже нашла основание для своего суждения.

Указав на наши штанины пальцем, накрашенным ярко-красным лаком, она сказала:

— Те, кто думает о таком, обычно уже начинают следить за собой, заботиться о своём имидже.

В любое время года штанины у них подвёрнуты, открывая щиколотки.

Как только она закончила говорить, мы все опустили головы, посмотрели на свои штанины и обнаружили, что только у меня они не были подвёрнуты.

Сказав это, она подняла подбородок и посмотрела на нас взглядом, словно говоря: "Я вас давно раскусила".

В итоге она оценила меня так: "Эта девушка выглядит очень послушной".

На самом деле, я не согласна с этой оценкой.

Во-первых, подворачивать штанины в средней школе — это очень распространённое явление. Какая девочка не хочет быть красивой? Просто я немного ленивее их.

Был пятница, и мы должны были носить полную форму. Брюки формы были довольно свободными, а до этого у нас была физкультура, мы бегали и прыгали, и подвёрнутые штанины просто опустились.

Что касается того, что я не смотрелась в зеркало так часто, как они, и не следила за своим имиджем, возможно, это подтверждает поговорку: "Женщины украшают себя для тех, кто им нравится". В этой школе не было никого, кто бы меня волновал.

Ещё один момент: я немного самовлюблённая, я считаю, что я довольно красивая.

Я не из тех, кто поражает с первого взгляда. У меня круглое лицо, большие миндалевидные глаза, и я выгляжу невинной, что очень обманчиво, поэтому и создаётся впечатление, что я очень послушная.

Только я сама знаю, что я совсем не послушная, просто так называемые "бунтарские" вещи меня не интересуют.

Послушность Чжоу Хана отличалась от моей; она вызывала желание "потискать" его.

В нём также чувствовалась некая холодность, как у высокомерного отличника из сериала. Но реальность есть реальность, в школе мало кто может поддерживать образ высокомерного отличника, его легко назовут "притворяющимся".

Они не будут восхищаться твоей вежливостью и воспитанием, наоборот, они считают, что всё это притворство, и в их глазах ты лицемер.

В таком случае они издеваются над тобой не потому, что ты такой, а потому, что они так считают.

В первый день учебного года староста класса повёл всех на уборку.

Наша зона уборки делилась на класс и прилегающую территорию. Наша группа отвечала за уборку в классе.

Когда Чжоу Хан вошёл, я подметала. Это был первый раз, когда я его увидела. Он произвёл на меня впечатление очень светлокожего мальчика, и я про себя подумала: какой послушный мальчик!

В то время я его не знала, поэтому просто взглянула и продолжила подметать.

Я подумала, что он одноклассник из соседнего класса, пришёл что-то одолжить.

Обычно во время генеральной уборки в начале года, если в классе чего-то не хватает, одолжить у соседнего класса — это нормально.

Он взглянул на нас, увидел, что никто не обращает на него внимания, и тоже немного растерялся. Затем он взял метлу и начал подметать вместе с нами.

Это меня сбило с толку! Ничего не поделаешь!

Как единственный староста в классе, да ещё и староста по хозяйственной части, мне пришлось проявить дух товарищеской дружбы и поинтересоваться, зачем он пришёл.

— Привет, ты из нашего класса?

Моё внезапное обращение, вероятно, испугало его. Он остановился, его уши покраснели, и он сказал:

— Меня зовут Чжоу Хан, я новый ученик, только что перевёлся.

— О.

Так я завершила наш короткий разговор и продолжила уборку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение