Глава 8 (Часть 2)

Сердце Пэк Ын Чжо было жестоко ранено. Инстинктивно ища поддержки у матери, он обиженно воскликнул: — Мама!

— Пф... Ын Чжо, я же говорила тебе не подражать старшему брату! Ну разве не смешно? — Хван Чжон Хи, одобряюще улыбаясь, потрепала сына по голове, взъерошив его тщательно уложенную, в стиле Пэк Сын Чжо, прическу.

Унижение было невыносимым. Задетый за живое Пэк Ын Чжо, надувшись, схватил ложку и закричал: — Как вы можете так поступать?!

— Вот сейчас Ын Чжо был просто очарователен! — с восторгом произнесла Хван Чжон Хи.

...Слова Хван Чжон Хи поставили точку в ужине, который прошел в веселой атмосфере, созданной Пэк Ын Чжо.

После ужина Пэк Ын Чжо, словно маленький перепеленок, ищущий убежища, поспешил спрятаться в комнате Пэк Сын Чжо. Вернее, теперь это была комната Пэк Сын Чжо и Пэк Ын Чжо.

На первом этаже было две комнаты: одна — для родителей, другая — для О Ги Дона. Второй этаж всегда принадлежал братьям Пэк.

Когда ужин закончился, Хван Чжон Хи повела О Ха Ни в ее комнату. Открыв дверь, девушка увидела повсюду розовый цвет, а самым ярким пятном была огромная розовая кровать.

Со слезами на глазах О Ха Ни произнесла: — Тетя, вы так добра ко мне, как родная мать! Эта комната... у меня просто нет слов. Тетя, а можно завтра мы сходим в магазин? Вся моя одежда, учебники, рюкзак, обувь — все сгорело. Хотелось бы купить что-нибудь новое.

«Только бы добраться до магазина, а там я уж сама разберусь, что купить. Куплю другой комплект постельного белья и украшений, чтобы преобразить эту комнату. Ха-ха-ха!» — подумала О Ха Ни.

Хван Чжон Хи игриво подмигнула О Ха Ни: — Ха Ни, не волнуйся, я уже купила тебе пижаму, она в шкафу. Я не знала, какой у тебя размер, поэтому одежду мы купим вместе, когда пойдем в магазин. И белье тоже.

— Спасибо, тетя, — сначала О Ха Ни немного смутилась, но потом почувствовала, как же хорошо иметь такую заботливую старшую подругу.

Хван Чжон Хи немного посидела с О Ха Ни, а когда девушка начала зевать, посоветовала ей поскорее принять душ и лечь спать, ведь она, должно быть, очень устала за день.

Приняв душ в ванной на втором этаже, О Ха Ни надела розовую кружевную ночную рубашку, которую нашла в шкафу, забралась в мягкую кровать и попыталась уснуть.

Час ночи. О Ха Ни все еще лежала в постели с открытыми глазами. Она очень хотела спать, но не могла! Стоило ей закрыть глаза, как ее охватывало чувство тревоги и чуждости. С открытыми глазами спать было еще сложнее.

Взъерошив волосы, О Ха Ни, зевая, встала с кровати. Она открыла дверь и решила спуститься вниз, чтобы выпить воды.

Спустившись по лестнице и повернув направо к кухне, О Ха Ни включила свет, нашла стакан и, открыв холодильник, достала бутылку воды. Налив себе полный стакан, она уже собиралась закрыть дверцу холодильника...

Внезапно чья-то рука остановила ее. Горячее дыхание опалило ухо. Низкий мужской голос Пэк Сын Чжо с нотками смеха раздался рядом: — Сестренка, что ты здесь делаешь?

О Ха Ни так испугалась, что вылила воду себе на одежду. От холода тонкая розовая ночнушка облепила ее тело, подчеркивая все изгибы. Придя в себя, она оттолкнула Пэк Сын Чжо, который практически обнимал ее, и потерла левое ухо, в которое он только что говорил. Ей показалось это странным.

— Зачем ты так пугаешь людей? Это очень странно! — О Ха Ни с досадой потянула мокрую ночнушку. Промокшая ткань противно липла к коже. Она уже начала думать, как бы высушить ее до утра.

Ее одежда, в которой она приехала, была уже постирана и сушилась, но до завтра ее точно не высушить. Сейчас, кроме этой ночнушки, у нее не было другой одежды, а будить Хван Чжон Хи посреди ночи ей очень не хотелось.

Подожди-ка... — О Ха Ни вдруг осенило. Она указала на Пэк Сын Чжо, который опустил голову и теребил свою одежду. — Ты опять назвал меня сестренкой, да?

— Да, сестренка. А что ты делаешь? — Пэк Сын Чжо поднял голову и ослепительно улыбнулся, показав все свои восемь зубов. О Ха Ни чуть не ослепла от этой невинной улыбки.

О Ха Ни прищурилась, внимательно разглядывая Пэк Сын Чжо, изображающего невинность. Ей казалось, что что-то здесь не так. — Ты знаешь, как тебя зовут? В каком классе ты учишься?

— Меня зовут Пэк Сын Чжо, я учусь в первом классе, я девочка, — послушно ответил Пэк Сын Чжо, кивая головой.

— Пф! — О Ха Ни не смогла сдержать смех.

Учится в первом классе и еще девочка! Что она только что услышала?! Это было просто невероятно!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение