Глава десятая

第十章 ◎狐貍的吻。

◎ Юй Сюаньвэй высадил У Цинлуань у её дома, бросил через окно «Я вернусь в пятницу вечером» и умчался прочь.

Ветер от промчавшейся машины был очень сильным, казалось, он нёс с собой ледяную ярость. У Цинлуань поправила растрепавшиеся волосы и тысячу раз порадовалась, что сегодня на ней не было юбки.

И как она умудрилась разозлить этого мастера? После её разговора с Янь Сяою он превратился в огромный холодильник, излучающий холод. Замёрзнуть можно!

У Цинлуань, конечно, не строила иллюзий, будто Юй Сюаньвэй приревновал. На её взгляд, Юй Сюаньвэй был ненормальным, его образ мышления и действия отличались от обычных людей. Но это лицо и эта фигура были слишком соблазнительными, при виде него у У Цинлуань невольно начинала играть кровь.

Телефон пиликнул. У Цинлуань открыла WeChat: Янь Сяоюй прислал ей селфи. Красивое молодое лицо, источающее юношескую энергию, посылало ей воздушный поцелуй. Эти пухлые губки выглядели очень аппетитно.

Этот парень — настоящее бедствие, неудивительно, что он привлекает столько поклонников внешности.

Янь Сяоюй: «Сестра, я красив?»

У Цинлуань ответила мгновенно: «Красив!»

Янь Сяоюй прислал ещё одну фотографию, на которой он поднимает руку, чтобы расстегнуть пуговицы.

«Сестра, я в последнее время занимаюсь спортом, моя физическая форма стала ещё лучше!»

У Цинлуань улыбнулась и больше не ответила.

У Цинлуань помогла Чжоу с уборкой двора, покормила кур и приготовила немного еды. Так прошёл целый день.

Посмотрев на часы, она поняла, что пора ехать за тройняшками. — Бабуль, Юй Сюаньвэй уехал. Как думаешь, они не будут плакать? — спросила она с некоторой тревогой.

Чжоу была невозмутима: — Обязательно будут. Сегодня вечером покоя не жди.

— Простите, бабушка, я доставляю вам хлопоты, — слабо извинилась У Цинлуань.

Чжоу уставилась на неё: — Ты чего такие глупости говоришь? Думаешь, меня можно такими пустяками побеспокоить?

У Цинлуань смущённо замолчала и прибавила газу, направляясь к детскому саду.

Приехав в детский сад, У Цинлуань надела солнечные очки и шляпу и, как и другие родители, встала в очередь у ворот, наблюдая, как воспитательница выводит детей.

Увидев тройняшек, послушно идущих за воспитательницей, глаза У Цинлуань загорелись, и она радостно помахала им рукой.

Старший и средний сыновья улыбнулись ей, а младший вырвался из руки воспитательницы и бросился к ней: — Мама, я так по тебе соскучился!

У Цинлуань поспешила наклониться, и младший, словно снаряд, врезался в её объятия.

— Ох, ты и тяжёлый! — У Цинлуань, поддерживая его под попу, подняла на руки.

Старший и средний сыновья переглянулись и тоже подбежали к ней.

— Спасибо, учитель, вы так много работали, — У Цинлуань, обнимая одной рукой младшего, а другой держа среднего, с первым сыном рядом, попрощалась с воспитательницей и увела их.

Столь юная и красивая мать и трое милых, словно сошедших с картинки, детей вызвали множество восхищённых взглядов.

Когда тройняшки уселись в машину, старший, посмотрев на У Цинлуань и Чжоу, сидевших впереди, спокойно спросил: — Значит, отец уехал?

У Цинлуань похолодела внутри. Вот и начались поиски папы!

Она прочистила горло и с самой любящей улыбкой обернулась: — Он уехал по работе, а в пятницу приедет к вам. Как насчёт того, чтобы эти несколько дней тётя повеселилась с вами?

Старший сын серьёзно кивнул: — Хорошо.

Средний и младший сыновья обменялись возбуждёнными взглядами.

У Цинлуань, ничего не подозревая, почувствовала облегчение оттого, что тройняшки не собирались плакать, и повернулась, чтобы завести машину: — Едем домой, бабушка приготовила для вас много вкусного!

Запланированного плача не было, но озорство младшего сына превзошло все ожидания!

Пока У Цинлуань расставляла блюда, младший ворвался в курятник, переполошив всех кур, так что весь двор словно взорвался.

У Цинлуань услышала шум и, только поставив блюдо на стол, увидела, как перепуганная курица с растрёпанными перьями влетела в дом и уселась на обеденный стол.

«Шлёп!» Кучка свежего куриного помёта упала в горячую еду.

— Ха-ха-ха, бегите, бегите! — раздавался смех младшего сына.

У Цинлуань выбежала и увидела, как младший сын с ивовыми прутьями гоняется за курами, а средний сын с возбуждённым видом наблюдает за происходящим, готовый присоединиться.

А где же старший?

У Цинлуань огляделась и увидела, что старший сын сидит на корточках перед курятником, увлечённо разглядывая тёплое яйцо в руке, полностью забыв обо всём.

У Цинлуань прикрыла лицо рукой. Боже милостивый… Она молниеносно бросилась вперёд и выхватила у младшего ивовый хлыст: — Нельзя их больше пугать, они заболеют! Это сокровище бабушки!

Младший сын, словно не слыша её, проскользнул у неё под рукой и набросился на большого петуха: — Сейчас я тебе покажу, как убегать!

Петух издал сердитое рычание.

У Цинлуань поняла, что что-то не так: — Осторожнее…

Не успела она договорить, как младший сын издал душераздирающий крик: петух клюнул его за руку.

Петух, неизвестно откуда взяв силы, вырвался из рук младшего сына и, налившись кровью, принялся клевать, царапать и щипать его, так что тот истошно вопил.

Мало того, другие куры тоже присоединились, вымещая на младшем сыне свою злость.

Когда У Цинлуань вытащила младшего сына из курятника, он был грязным и вонючим, лицо и руки распухли и покраснели. Зрелище было ещё то!

— Мама, мне так больно! — Младший сын обнял У Цинлуань и обиженно заплакал.

У Цинлуань не знала, смеяться ей или плакать. Ей было жаль его, но в то же время она чувствовала, что он сам напросился: — Хватит их обижать. Сначала в душ.

У Цинлуань усадила младшего сына в ванну и хорошенько вымыла его, а затем вывела его поесть: — После еды я отвезу тебя в больницу, чтобы не занести инфекцию в рану.

— Мама, не нужно в больницу, со мной всё хорошо, — младший сын был очень сильным, он быстро успокоился после плача.

— Как же так, ты же… — У Цинлуань замерла. Она повернула лицо младшего сына и внимательно осмотрела его, а затем схватила его пухлую ручку. И правда, на его лице, руках и руках не было следов от укусов, кожа была белой и гладкой.

— Тётя, идите скорее кушать, — тихо сказал средний сын.

— Да, хорошо, — У Цинлуань посмотрела на младшего сына, затем на среднего. У среднего сына глаза были влажными, особенно красивыми!

Пока она отвлекалась, младший сын выскользнул из её объятий и сел за стол.

У Цинлуань слегка покачала головой. Эй, о чём она только что думала?

У Цинлуань чувствовала, что что-то забыла, но никак не могла вспомнить, поэтому отбросила это.

После еды она повела тройняшек на прогулку, а в восемь вечера заставила их лечь спать.

К счастью, перед сном больше ничего не случилось, все трое послушно легли в кровать.

У Цинлуань по очереди пожелала детям спокойной ночи, а младший сын попросил ещё один поцелуй на ночь.

Выйдя из комнаты младшего сына, У Цинлуань вспомнила кое о чём, спустилась вниз за кое-чем и тихонько приоткрыла дверь в комнату младшего сына.

У Цинлуань на цыпочках вошла в комнату. Младший сын лежал на кровати с закрытыми глазами, он уже спал.

У Цинлуань положила рулон золотистого шнура на прикроватную тумбочку.

Юй Сюаньвэй ранее говорил, что если младший сын будет плохо себя вести, его можно связать этим золотым шнуром, но она категорически отказалась.

Но Юй Сюаньвэй всё равно оставил ей золотой шнур, сказав, что это игрушка младшего сына, и если он не будет видеть его ночью, то не сможет спокойно спать.

За эти два дня У Цинлуань поняла, что младший сын — непростой ребёнок, и вспомнила об этом золотом шнуре.

Золотой шнур был блестящим и действительно напоминал игрушку.

Положив золотой шнур, У Цинлуань не удержалась и ещё немного полюбовалась белым и милым личиком младшего сына, а затем с улыбкой вышла.

Как только У Цинлуань вышла, младший сын тут же вскочил и ловко открыл окно, но вдруг услышал знакомое шипение, от которого у него волосы встали дыбом.

Младший сын обернулся. Золотой шнур, неизвестно когда, встал и, высунув змеиный язычок, зашипел на него.

Там не было никакого золотого шнура, на тумбочке лежала тонкая золотая змея, пара золотых вертикальных зрачков пристально смотрела на него.

Ноги младшего сына, уже стоявшие на подоконнике, медленно опустились.

Золотая змея увидела, что он послушно вернулся в кровать, перестала нападать и, как вода, потекла к кровати младшего сына.

Младший сын закричал: — Держись от меня подальше!

Золотая змея, не обращая внимания, обвилась вокруг него и свернулась клубком у его головы.

Младший сын злобно посмотрел на золотую змею и резко натянул на себя одеяло.

У Цинлуань и представить себе не могла, что сможет так хорошо ладить с тройняшками.

В пятницу днём Юй Сюаньвэй приехал, как и обещал. Он вместе с У Цинлуань забрал детей, а затем отвёз её в аэропорт.

— Мама, я тоже хочу с тобой! — расстроенно пробормотал младший сын, прильнув к окну машины.

Старший и средний сыновья тоже неохотно смотрели на неё.

Ох, мамочки!

У Цинлуань прижала руку к сердцу, которое чуть не растаяло: — Дети мои, я клянусь, что вернусь послезавтра и привезу вам много подарков!

Тройняшки согласно кивнули. Когда рядом был Юй Сюаньвэй, младший сын не осмеливался много говорить.

У Цинлуань прошла по VIP-коридору прямо в зал ожидания и помахала Юй Сюаньвэю рукой: — До встречи.

У Цинлуань услышала шаги позади себя и удивлённо обернулась.

Юй Сюаньвэй догнал её и крепко обнял.

— Ты… — слова У Цинлуань были прерваны поцелуем Юй Сюаньвэя.

Юй Сюаньвэй поцеловал её!

Горячее, чисто мужское дыхание окутало её, у У Цинлуань подкосились ноги…

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение