Глава 10: Бедный Лэн Сюань Чэ

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Я не злюсь! Я знаю, что ты желаешь мне добра, и впредь постараюсь не связываться с этими двумя женщинами, не волнуйся! Отнеси эти ткани в пошивочную!

Ци Ци, казалось, всё ещё о чём-то размышляла, выражение её лица почти не изменилось. Она лишь ободряюще улыбнулась Сяо Цзы. Она знала, о чём думает Сяо Цзы: чтобы обеспечить ей спокойную жизнь в семье Лэн, господин Юй специально оставил рядом с ней проворную Сяо Цзы, умеющую читать людей. В такой большой семье умная служанка была просто необходима!

— Хорошо, тогда я пойду!

— Сяо Цзы, видя, что с Ци Ци всё в порядке, взяла ткани и вышла.

После ухода Сяо Цзы Ци Ци посмотрела на Лэн Сюань Чэ, который стоял рядом с невинным выражением лица. Она тихонько рассмеялась, похоже, она действительно его напугала.

— Муж, почему ты не садишься? Зачем стоять, как дурачок?

— Почему жена-сестра недовольна? Чэ’эр что-то сделал не так? — Лэн Сюань Чэ посмотрел на Ци Ци своими ясными тёмными глазами, и никто не мог догадаться, что у него на уме совсем другие мысли.

— Я не недовольна, ммм, просто кое о чём думаю! — Ци Ци высказала то, что было у неё на душе.

Она была прямолинейным человеком, не умеющим скрывать свои мысли.

К тому же, теперь это её муж, и говорить ему всё было вполне нормально.

— Жена-сестра, у тебя что-то на душе? Ты можешь рассказать Чэ’эру! Чэ’эр может тебе помочь?

— Э-э, да ничего особенного! — Услышав это от Лэн Сюань Чэ, Ци Ци стало немного неловко.

Она просто не могла кое-что понять.

Не ожидала, что Лэн Сюань Чэ будет так переживать.

— Жена-сестра, говори, говори! Если Чэ’эр сможет, он обязательно тебе поможет!

— Лэн Сюань Чэ капризно тряс руку Ци Ци.

— Хорошо, я скажу, я скажу! Сядь и не тряси меня!

— Ци Ци остановила его капризы и усадила.

Взглянув на тёмные глаза Лэн Сюань Чэ и его красивое лицо, Ци Ци снова вспомнила Линь Ли. Он так сладко говорил ей в лицо, но за спиной совершал такие постыдные и низкие поступки! И это ещё до свадьбы! Вспоминая это, Ци Ци чувствовала, что раньше была слишком глупа. Она не умела разбираться в мужчинах. Неожиданно её нынешний муж оказался дурачком, но это даже хорошо. По крайней мере, такой мужчина не обманет её и не причинит ей боль.

— Муж, как ты думаешь, почему они так с тобой поступают? — тихо спросила Ци Ци.

— Они? Кто они?

— Они, ммм, это люди в вашей семье, наложницы твоего второго брата и эти слуги, почему они, ммм, совсем тебя не уважают? — Ци Ци не знала, как объяснить ему так, чтобы он понял, поэтому выразилась деликатно.

Она вышла замуж несколько дней назад, и хотя еду и всё необходимое ей приносили регулярно, никто никогда не прислуживал ей. Говорили, что прислали служанку Лань Эр, но, кроме первого дня, её больше никто не видел. Поскольку особых дел не было, Ци Ци и не спрашивала, куда делась Лань Эр. Но сегодня эти две так называемые наложницы совершенно отличались от того, какими они были при первой встрече! Неужели тогда они были вежливы только потому, что присутствовали господин и госпожа Лэн, а за их спинами показали своё истинное лицо? Но почему даже слуги игнорируют Лэн Сюань Чэ, кроме дяди Сяна? Похоже, никто не недолюбливает этого старшего молодого господина, и, конечно, эту старшую невестку тоже никто не недолюбливает.

— Уважение? Что такое уважение? — Лэн Сюань Чэ притворился непонимающим, играя дурачка.

В душе он вспотел: неужели эта женщина только сегодня поняла, что у него, старшего молодого господина, нет никакого положения и его никто не уважает?

Неужели она так хмурилась, думая об этом?

— Э-э, уважение... уважение — это когда к тебе не проявляют неуважения, — терпеливо объяснила Ци Ци.

В конце концов, он действительно не знал, а её запоздалая реакция была обычным делом, так что можно простить её медлительность.

— О, Чэ’эр тоже не знает. Иногда они очень добры ко мне, а иногда очень злы! Но каждый раз, когда появляется дядя Сян, они перестают быть злыми!

— Лэн Сюань Чэ сказал это, как будто что-то понял, но на самом деле нет. Выражение его лица было очень жалким, словно он вот-вот заплачет! Когда он говорил о дяде Сяне, в его глазах, казалось, мелькал странный блеск. Ци Ци подумала, что так оно и есть: в такой большой семье господин Лэн каждый день занят делами, а госпожа Лэн должна управлять всеми домашними делами и бытом! Слуг в семье Лэн так много, конечно, они не будут слишком заботиться о нём! Глядя на Лэн Сюань Чэ, Ци Ци почувствовала, что он довольно жалок! Попасть в богатый дом, что в глубокое море! Лэн Сюань Чэ с детства жил в таком аристократическом особняке, и его жизнь, конечно, не была лёгкой. Посмотрите на двух наложниц второго молодого господина Лэна — они тоже тайно соперничают и ведут открытую и скрытую борьбу!

Хорошо, что она только что не стала с ними ссориться!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение