Глава 8

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 7. Прошлое

— Слуги семьи Лэн совсем не знают приличий! Ни души!

— Сяо Цзы обошла всё вокруг, но так и не нашла Лань Эр. Более того, в огромном Дворе Чистого Дождя не было ни единой души! Без слуг и не знаешь, где взять лёд!

К счастью, вскоре перед ними появился дядя Сян, о котором говорил Лэн Сюань Чэ, и решил её проблему! После вчерашнего Ци Ци была под впечатлением от дяди Сяна. Можно сказать, он был преданным и ответственным слугой! Хотя его лицо было серьёзным, и он не был многословен, он заботился о Лэн Сюань Чэ с исключительной тщательностью.

Кроме так называемого Второго Молодого Господина, Ци Ци, по сути, видела всех в семье Лэн. Хотя господин Лэн был холоден и немногословен, что было странно, а Третья Молодая Госпожа — немного капризной, с остальными было не так уж трудно ладить. К тому же, её муж был слабоумным, так что ей не нужно было беспокоиться о потере благосклонности или соперничестве с другими.

— Ну как? Это вкуснее бинтанхулу?

— Ци Ци ела охлаждённый арбуз! Сладкий и освежающий, он прекрасно утолял жажду и спасал от жары! Съесть несколько кусочков в такую погоду было просто райским наслаждением! Она и правда не понимала, что такого вкусного в этом бинтанхулу!

— Мм! — Лэн Сюань Чэ, набив рот холодным арбузом, глупо улыбнулся и кивнул. В тот момент, когда он опустил голову, в его глазах мелькнул зловещий блеск. К такому неряшливому выражению лица он уже привык! С пяти лет он научился притворяться. Иначе он бы не дожил до сегодняшнего дня! Возможно, очень скоро ему не придётся так поступать. Да!

Очень скоро!

Он ждал этого дня почти двадцать лет!

— Посмотри, как ты ешь! Не нужно так торопиться, не боишься, что зубы не выдержат?

— Ци Ци протянула руку, чтобы вытереть чёрные арбузные косточки с его уголка рта. Раньше она так же поправляла растрёпанную чёлку Линь Ли. Иногда мужчины — это дети!

А женщины — их незаменимые хранительницы. Услышав слова Ци Ци, он действительно замедлился. Возможно, перед этой женщиной ему не нужно было так усердно притворяться.

Человек за окном, увидев эту сцену, спокойно повернулся и ушёл. На его серьёзном лице появилась едва заметная улыбка.

Когда-то госпожа Лэн (нынешняя) предложила найти невесту для Старшего Молодого Господина. Он вовремя вспомнил о давно забытом браке Старшего Молодого Господина. Когда-то супруги Юй, проезжая здесь по делам, случайно встретили Старшего Молодого Господина, который потерялся от своей семьи. Госпожа Юй, много лет не имевшая детей, увидела трёхлетнего Старшего Молодого Господина и не могла на него налюбоваться. Но супруги не стали, вопреки совести, увозить Старшего Молодого Господина, а после поисков наконец-то доставили его в поместье Лэн. Поэтому, когда госпожа Юй неосознанно сказала: «Ах, если бы у меня была дочь, я бы непременно выдала её замуж за Чэ Эр!», покойная госпожа Лэн (мать Лэн Сюань Чэ) ответила: «Сказано — сделано!» Она видела, что супруги Юй были добрыми людьми, поэтому быть с ними в родстве было верным решением! Так и был заключён этот устный договорной брак.

Возможно, Небеса знали, что доброта вознаграждается! Вскоре после их возвращения в поместье Юй пришла радостная весть о беременности. На следующий год в семье Юй родилась девочка! К несчастью, в тот же год госпожа Лэн, родная мать Лэн Сюань Чэ, внезапно заболела и скончалась. Вскоре Старший Молодой Господин, упав в воду, не был вовремя спасён и стал слабоумным, с тех пор он так и не повзрослел. Две семьи, которые раньше часто общались, постепенно перестали поддерживать связь.

Дядя Сян вспомнил покойную госпожу, его старое лицо снова стало серьёзным, с оттенком грусти. Какая женщина захочет выйти замуж за Старшего Молодого Господина в его нынешнем состоянии? Все, кого ему сватали, были заинтересованы только в богатстве и власти семьи Лэн! Но дядя Сян помнил, как покойная госпожа говорила, что супруги Юй были добрыми людьми! Редкостными добряками! Поэтому их дочь непременно должна быть хорошей девушкой! К тому же, тогда они заключили договорной брак! Поэтому дядя Сян напомнил господину Лэн о давних событиях. Господин Лэн тоже вспомнил о той любящей паре. Действительно, такое было. Но нынешняя госпожа Лэн сказала, что это было так давно, и не было никакого обручального подарка, поэтому другие не согласятся. Однако дядя Сян продолжал предлагать господину Лэн попробовать. Неожиданно семья Юй согласилась!

Но кто же знал! Семья Юй согласилась не только из страха перед властью семьи Лэн! Этот брак был заключён покойной госпожой, и господин Юй всегда беспрекословно слушался свою любимую жену! Госпожа Юй, не родив сына, не могла забыть трёхлетнего, красивого и милого Лэн Сюань Чэ! Заключить этот брак было также последним желанием его жены! Кто бы мог подумать, что после того, как господин Юй согласился, его дочь, узнав об этом, не захочет!

Юй Синь Эр с детства была свободолюбивой, искренней и милой! Она также унаследовала доброту своих родителей! После смерти матери она жила с отцом, полагаясь только на него. Она давно планировала найти зятя, который бы жил в их доме, чтобы отец мог спокойно дожить до старости. Если бы она согласилась на этот брак, разве это не означало бы покинуть родной дом и навсегда быть вдали от отца? Оставить отца одиноким до конца его дней! Стать непочтительной дочерью! Но раз брак был обещан, как можно было его расторгнуть? К тому же, семья Лэн была не обычной семьёй! Поэтому отец и дочь целыми днями ходили хмурые и печальные.

Сяо Цзы, служанка Юй Синь Эр, предложила, чтобы Ци Ци вышла замуж вместо неё. Отец и дочь, конечно, не согласились бы, ведь это означало бы навредить человеку! Изначально они хотели, чтобы Ци Ци, оправившись от ран, поскорее отправилась домой. Но Ци Ци сказала, что она одна и у неё нет дома! У неё даже не было средств к существованию. Только тогда у отца и дочери Юй появилась мысль о замене невесты. Они договорились лично попросить её выйти замуж вместо Юй Синь Эр. Согласится ли Ци Ци, зависело только от неё. Неожиданно Ци Ци согласилась, и отец с дочерью были так счастливы, что не знали, что и делать! Господин Юй, похоже, боялся, что Ци Ци передумает, и увёз дочь на летний отдых. Пусть он будет эгоистом ради своей дочери хоть раз! Чтобы Ци Ци было кому присмотреть в поместье Лэн, он отправил служанку Сяо Цзы в качестве приданого.

Так запутанный и ошибочный брак лёг на плечи У Ци Ци!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение